1 00:00:00,000 --> 00:00:00,770 2 00:00:00,770 --> 00:00:04,500 >> DAVID MALAN: Så jeg er her med CS50 er egen Dan Coffey jogging langs Charles 3 00:00:04,500 --> 00:00:06,065 River på Harvard campus. 4 00:00:06,065 --> 00:00:08,415 Nå, hvis Dan var bare bruke et kamera til å fotografere dette, 5 00:00:08,415 --> 00:00:11,116 bildet ville være ganske skjelven, definitivt ikke stabil. 6 00:00:11,116 --> 00:00:16,432 Men han bruker en teknikk som kalles image stabilisering, som burde forhåpentligvis 7 00:00:16,432 --> 00:00:18,526 å stabilisere seg i bildet. 8 00:00:18,526 --> 00:00:20,725 Kan vi skyte resten av dette inne? 9 00:00:20,725 --> 00:00:24,250 10 00:00:24,250 --> 00:00:25,780 OK, bildestabilisering. 11 00:00:25,780 --> 00:00:27,179 Hva er det og hvordan virker det? 12 00:00:27,179 --> 00:00:29,470 DAN COFFEY: Så mange år, TV-og filmbransjen 13 00:00:29,470 --> 00:00:32,261 har prøvd å få mer dynamisk skudd ved å innføre bevegelse, 14 00:00:32,261 --> 00:00:34,290 men det er en utfordring å holde dem stabilisert. 15 00:00:34,290 --> 00:00:37,500 Du har sett West Wing, kanskje, der de gjør på tur og snakke skutt. 16 00:00:37,500 --> 00:00:40,510 Og i utgangspunktet, hva de bruker for det er en Steadicam, som 17 00:00:40,510 --> 00:00:42,430 er en stor rigg som du bærer. 18 00:00:42,430 --> 00:00:46,065 Det er en vest med en arm som isolerer kameraet fra brukeren 19 00:00:46,065 --> 00:00:48,065 og counterbalances det med en serie av vekter. 20 00:00:48,065 --> 00:00:49,773 Men det tar en virkelig lang tid å sette opp 21 00:00:49,773 --> 00:00:51,720 og det er veldig komplisert å faktisk bruke. 22 00:00:51,720 --> 00:00:53,678 >> Det er nye utbygginger i programvare som du 23 00:00:53,678 --> 00:00:57,030 kan bruke hvor du kan foreta justeringer i Mac eller PC, som noen ganger fungerer. 24 00:00:57,030 --> 00:00:57,980 Noen ganger gjør de ikke. 25 00:00:57,980 --> 00:01:00,146 Men en av de nyeste utviklingen er faktisk dette. 26 00:01:00,146 --> 00:01:01,450 Dette er den Movi M10. 27 00:01:01,450 --> 00:01:05,209 Det er en veldig fin del av utstyret fra våre venner i freefly Systems. 28 00:01:05,209 --> 00:01:08,209 Og i utgangspunktet, bruker den en rekke gimbal akser for å stabilisere kameraet. 29 00:01:08,209 --> 00:01:09,417 DAVID MALAN: Hva er en gimbal? 30 00:01:09,417 --> 00:01:13,100 DAN COFFEY: Så en gimbal er et sett av ringer som hver spinner rundt sin egen akse 31 00:01:13,100 --> 00:01:16,700 og i utgangspunktet isolerer hver retning, enten x-, y-eller z, 32 00:01:16,700 --> 00:01:19,570 og egentlig bare gjør det veldig glatt og væske. 33 00:01:19,570 --> 00:01:22,540 Så dette M10 er en stor gimbal og har tre akser på det. 34 00:01:22,540 --> 00:01:24,160 En her for tilt. 35 00:01:24,160 --> 00:01:27,522 Det har en i ryggen for roll og en opp toppen for pannen. 36 00:01:27,522 --> 00:01:30,480 Og jeg kan faktisk vise deg hvis du ønsker å se hvordan disse faktisk fungerer. 37 00:01:30,480 --> 00:01:33,410 >> Så hvis du ser her i programvaren, dette er freefly konfigurator. 38 00:01:33,410 --> 00:01:36,410 Og det er i utgangspunktet gi ut diagnostisk informasjon akkurat nå. 39 00:01:36,410 --> 00:01:38,934 Du kan se vi har motor tilt, motor roll, og motor panne. 40 00:01:38,934 --> 00:01:40,850 Og som jeg faktisk panorere kameraet, du kommer 41 00:01:40,850 --> 00:01:42,766 å se de blå linjene begynner å gå opp og ned. 42 00:01:42,766 --> 00:01:44,535 DAVID MALAN: OK, så som representerer - 43 00:01:44,535 --> 00:01:47,560 >> DAN COFFEY: Det er motstanden motoren presser tilbake mot meg, 44 00:01:47,560 --> 00:01:50,050 fordi antennene alltid ønsker å kommer tilbake til hvile i den samme stilling. 45 00:01:50,050 --> 00:01:53,008 >> DAVID MALAN: OK, så den høyere, den lavere baren, jo mer motstand. 46 00:01:53,008 --> 00:01:56,665 DAN COFFEY: Ja, jo mer intensitet at motoren bruker å bekjempe tilt. 47 00:01:56,665 --> 00:01:58,960 Du kan se den røde linjen gjør det samme. 48 00:01:58,960 --> 00:01:59,910 Og så ruller. 49 00:01:59,910 --> 00:02:00,850 >> DAVID MALAN: Den grønne linje, opp og ned. 50 00:02:00,850 --> 00:02:03,320 >> DAN COFFEY: Så disse er de tre akser vi stabiliserende mot. 51 00:02:03,320 --> 00:02:05,420 Og så dette er ikke normalt hvordan du vil bruke den. 52 00:02:05,420 --> 00:02:06,650 Så hvis jeg faktisk plukke dette opp. 53 00:02:06,650 --> 00:02:08,070 Og her, hvorfor gjør ikke du faktisk henge på det. 54 00:02:08,070 --> 00:02:09,210 >> DAVID MALAN: Ja, sikkert. 55 00:02:09,210 --> 00:02:10,160 Takk. 56 00:02:10,160 --> 00:02:12,820 >> DAN COFFEY: Og nå kan du se hvor lite kameraet beveger seg 57 00:02:12,820 --> 00:02:15,827 når du treffer kanten, ikke sant, vinduet hvis du vil. 58 00:02:15,827 --> 00:02:16,910 Det begynner å panorere med deg. 59 00:02:16,910 --> 00:02:18,550 Det er faktisk satt i programvaren også. 60 00:02:18,550 --> 00:02:18,960 >> DAVID MALAN: Jeg skjønner. 61 00:02:18,960 --> 00:02:20,240 >> DAN COFFEY: Men det er en annen veldig fin funksjon. 62 00:02:20,240 --> 00:02:23,540 Hvis du er i en mer komplisert skyte, kan du slå på denne fjernkontrollen, 63 00:02:23,540 --> 00:02:27,390 har en andre kameraoperatør faktisk gjør nitty sandete kontroller. 64 00:02:27,390 --> 00:02:29,380 Så jeg kan nå panorere og bøy denne kontrollen. 65 00:02:29,380 --> 00:02:31,920 Jeg kan vippe og jeg kan faktisk rulle. 66 00:02:31,920 --> 00:02:34,180 >> Og så i dette settet opp, ville du faktisk 67 00:02:34,180 --> 00:02:37,400 bli den ene beveger kameraet fysisk og jeg ville koble til en trådløs video 68 00:02:37,400 --> 00:02:40,600 senderen til kameraet, sette en mottaker her på en skjerm. 69 00:02:40,600 --> 00:02:42,780 Og så kunne jeg faktisk, akkurat som et videospill, 70 00:02:42,780 --> 00:02:44,660 slags betjene kameraet for deg. 71 00:02:44,660 --> 00:02:45,420 >> DAVID MALAN: Nice. 72 00:02:45,420 --> 00:02:47,440 >> DAN COFFEY: Så jeg vil si det tilbake i enkeltoperatørmodus 73 00:02:47,440 --> 00:02:49,560 slik at du kan få en følelse av hvor glatt det egentlig er. 74 00:02:49,560 --> 00:02:50,310 >> DAVID MALAN: Yeah. 75 00:02:50,310 --> 00:02:50,990 Nei, absolutt. 76 00:02:50,990 --> 00:02:53,320 Og jeg har en idé. 77 00:02:53,320 --> 00:02:53,905 Følg meg? 78 00:02:53,905 --> 00:02:54,613 >> DAN COFFEY: Sure. 79 00:02:54,613 --> 00:02:56,540 DAVID MALAN: OK. 80 00:02:56,540 --> 00:03:00,010 Så vi er her på badet for å teste ut noen faktiske bildestabilisering 81 00:03:00,010 --> 00:03:02,720 foran, vel, den bare speilet vi har. 82 00:03:02,720 --> 00:03:06,030 Og jeg trodde det ville være interessant å se bare hvor mye kameraet beveger seg når 83 00:03:06,030 --> 00:03:08,819 Jeg faktisk flytte armene mine - opp, ned, til venstre og høyre. 84 00:03:08,819 --> 00:03:10,860 DAN COFFEY: Så la oss se Det håndholdte roll. 85 00:03:10,860 --> 00:03:11,360 Gå for det. 86 00:03:11,360 --> 00:03:13,350 DAVID MALAN: Ok, here we go. 87 00:03:13,350 --> 00:03:14,592 >> DAN COFFEY: Really flytter den. 88 00:03:14,592 --> 00:03:15,300 DAVID MALAN: Ja. 89 00:03:15,300 --> 00:03:17,040 DAN COFFEY: Så jeg ser litt bit av bevegelse, men jeg mener, 90 00:03:17,040 --> 00:03:19,280 du ville aldri operere det liker det heller. 91 00:03:19,280 --> 00:03:21,508 >> DAVID MALAN: Nei, definitivt ikke. 92 00:03:21,508 --> 00:03:25,309 >> [Toalett flush] 93 00:03:25,309 --> 00:03:27,850 DAN COFFEY: Greit, så David, la oss få alvorlig denne gangen. 94 00:03:27,850 --> 00:03:29,620 Vi vil gjøre en test der du faktisk gå opp trappa. 95 00:03:29,620 --> 00:03:31,412 Og jeg vil lede deg med en stabilisert Movi. 96 00:03:31,412 --> 00:03:33,120 Og Andrew vil faktisk kommer ved siden av meg. 97 00:03:33,120 --> 00:03:34,040 Kom over, Andrew. 98 00:03:34,040 --> 00:03:35,640 Og vi får se hva det ser ut til siden av hverandre. 99 00:03:35,640 --> 00:03:36,473 >> ANDREW HILL: Got it. 100 00:03:36,473 --> 00:03:37,110 DAN COFFEY: OK. 101 00:03:37,110 --> 00:03:37,770 Here we go. 102 00:03:37,770 --> 00:03:40,387 Vi kommer til å gå opp trapper i tre, to, en, gå. 103 00:03:40,387 --> 00:03:53,810 104 00:03:53,810 --> 00:03:54,350 Hei, Shelley. 105 00:03:54,350 --> 00:03:57,412 106 00:03:57,412 --> 00:03:58,120 Greit, David. 107 00:03:58,120 --> 00:03:59,579 Hvorfor tar du ikke dette? 108 00:03:59,579 --> 00:04:01,870 Ta alt du har lært i dag og sette det sammen, 109 00:04:01,870 --> 00:04:03,078 og vi får endelig skutt. 110 00:04:03,078 --> 00:04:06,520 111 00:04:06,520 --> 00:04:08,020 Greit, og her vi går. 112 00:04:08,020 --> 00:04:09,570 >> [Dramatisk musikk SPILLE] 113 00:04:09,570 --> 00:04:28,374