1 00:00:00,000 --> 00:00:00,770 2 00:00:00,770 --> 00:00:04,500 >> DAVID MALAN: Så jag är här med CS50 s egen Dan Coffey jogga längs Charles 3 00:00:04,500 --> 00:00:06,065 River på Harvards campus. 4 00:00:06,065 --> 00:00:08,415 Nu, om Dan bara använde en kamera för att filma detta, 5 00:00:08,415 --> 00:00:11,116 bilden skulle vara ganska skakig, definitivt inte är stabil. 6 00:00:11,116 --> 00:00:16,432 Men han använder en teknik som kallas image stabilisering, vilket bör förhoppningsvis 7 00:00:16,432 --> 00:00:18,526 att stabilisera bilden. 8 00:00:18,526 --> 00:00:20,725 Kan vi skjuta resten av det här inne? 9 00:00:20,725 --> 00:00:24,250 10 00:00:24,250 --> 00:00:25,780 OK, bildstabilisering. 11 00:00:25,780 --> 00:00:27,179 Vad är det och hur fungerar det? 12 00:00:27,179 --> 00:00:29,470 DAN COFFEY: Så många år, TV-och filmindustrin 13 00:00:29,470 --> 00:00:32,261 har försökt att få mer dynamisk skott genom att införa rörelse, 14 00:00:32,261 --> 00:00:34,290 men det är en utmaning att hålla dem stabiliserats. 15 00:00:34,290 --> 00:00:37,500 Du har sett den västra flygeln, kanske, där de göra promenad och prata skott. 16 00:00:37,500 --> 00:00:40,510 Och i grund och botten, vad de använder för detta är en Steadicam, som 17 00:00:40,510 --> 00:00:42,430 är en stor rigg som du bär. 18 00:00:42,430 --> 00:00:46,065 Det är en väst med en arm som isolerar kameran från användaren 19 00:00:46,065 --> 00:00:48,065 och balanserar det med en serie av vikter. 20 00:00:48,065 --> 00:00:49,773 Men det tar ett riktigt lång tid att ställa in 21 00:00:49,773 --> 00:00:51,720 och det är mycket komplicerat att faktiskt använda. 22 00:00:51,720 --> 00:00:53,678 >> Det finns nya utvecklingar i programvara som du 23 00:00:53,678 --> 00:00:57,030 kan användas där man kan göra justeringar i Mac eller PC, som ibland fungerar. 24 00:00:57,030 --> 00:00:57,980 Ibland gör de inte. 25 00:00:57,980 --> 00:01:00,146 Men en av de senaste utvecklingen är faktiskt här. 26 00:01:00,146 --> 00:01:01,450 Detta är den Movi M10. 27 00:01:01,450 --> 00:01:05,209 Det är en riktigt snygg utrustning från våra vänner på Freefly Systems. 28 00:01:05,209 --> 00:01:08,209 Och i grund och botten använder den en serie av gimbal axlar för att stabilisera kameran. 29 00:01:08,209 --> 00:01:09,417 DAVID MALAN: Vad är en balansring? 30 00:01:09,417 --> 00:01:13,100 DAN COFFEY: Så en gimbal är en uppsättning ringar som var och snurrar runt sin egen axel 31 00:01:13,100 --> 00:01:16,700 och i princip isolerar varje riktning, antingen x, y eller z, 32 00:01:16,700 --> 00:01:19,570 och egentligen bara gör det mycket mjuk och flytande. 33 00:01:19,570 --> 00:01:22,540 Så denna M10 är en stor balansring och har tre axlar på det. 34 00:01:22,540 --> 00:01:24,160 En för tilt här. 35 00:01:24,160 --> 00:01:27,522 Det har fått en i ryggen för rulle och en upp toppen för pannan. 36 00:01:27,522 --> 00:01:30,480 Och jag kan faktiskt visa dig om du vill se hur dessa faktiskt fungerar. 37 00:01:30,480 --> 00:01:33,410 >> Så om du ser här i programmet, detta är den Freefly konfiguratorn. 38 00:01:33,410 --> 00:01:36,410 Och det är i princip mata diagnostisk information just nu. 39 00:01:36,410 --> 00:01:38,934 Du kan se att vi har motor lutning, motor rulle, och motor pan. 40 00:01:38,934 --> 00:01:40,850 Och eftersom jag faktiskt panorera kameran, du kommer 41 00:01:40,850 --> 00:01:42,766 att se de blå linjerna börjar gå upp och ner. 42 00:01:42,766 --> 00:01:44,535 DAVID MALAN: OK, så som representerar - 43 00:01:44,535 --> 00:01:47,560 >> DAN COFFEY: Det är motståndet i motorn trycka tillbaka mot mig, 44 00:01:47,560 --> 00:01:50,050 eftersom antennerna alltid vill komma tillbaka till vila i samma position. 45 00:01:50,050 --> 00:01:53,008 >> DAVID MALAN: OK, så det längre, det sänka ribban, desto mer motstånd. 46 00:01:53,008 --> 00:01:56,665 DAN COFFEY: Ja, ju mer intensitet att motorn är att använda för att bekämpa tilt. 47 00:01:56,665 --> 00:01:58,960 Du kan se den röda linje göra samma sak. 48 00:01:58,960 --> 00:01:59,910 Och sedan rulla. 49 00:01:59,910 --> 00:02:00,850 >> DAVID MALAN: Den gröna linje, upp och ner. 50 00:02:00,850 --> 00:02:03,320 >> DAN COFFEY: Så dessa är de tre axlar vi stabiliserande emot. 51 00:02:03,320 --> 00:02:05,420 Och så detta är inte normalt hur du skulle använda den. 52 00:02:05,420 --> 00:02:06,650 Så om jag verkligen ta upp detta. 53 00:02:06,650 --> 00:02:08,070 Och här, varför inte du faktiskt hänga på det. 54 00:02:08,070 --> 00:02:09,210 >> DAVID MALAN: Ja, visst. 55 00:02:09,210 --> 00:02:10,160 Tack. 56 00:02:10,160 --> 00:02:12,820 >> DAN COFFEY: Och nu kan du se hur lilla kameran rör sig 57 00:02:12,820 --> 00:02:15,827 när du träffar kanten, höger, fönstret om du kommer. 58 00:02:15,827 --> 00:02:16,910 Det börjar att panorera med dig. 59 00:02:16,910 --> 00:02:18,550 Det är faktiskt ställa in programvaran också. 60 00:02:18,550 --> 00:02:18,960 >> DAVID MALAN: Jag ser. 61 00:02:18,960 --> 00:02:20,240 >> DAN COFFEY: Men det finns en annan riktigt snygg funktion. 62 00:02:20,240 --> 00:02:23,540 Om du är i en mer komplicerad skjuta, kan du slå på denna fjärrkontroll, 63 00:02:23,540 --> 00:02:27,390 ha en andra kamera operatör faktiskt göra Nitty Gritty kontroller. 64 00:02:27,390 --> 00:02:29,380 Så jag kan nu panorera och flex denna kontroll. 65 00:02:29,380 --> 00:02:31,920 Jag kan luta och jag kan faktiskt rulla. 66 00:02:31,920 --> 00:02:34,180 >> Och så i denna uppsättning upp, skulle du faktiskt 67 00:02:34,180 --> 00:02:37,400 vara den som flyttar kameran fysiskt och jag vill ansluta en trådlös video 68 00:02:37,400 --> 00:02:40,600 sändare till kameran, satte en mottagare här på en bildskärm. 69 00:02:40,600 --> 00:02:42,780 Och då kunde jag faktiskt, precis som ett tv-spel, 70 00:02:42,780 --> 00:02:44,660 slags styra kameran för dig. 71 00:02:44,660 --> 00:02:45,420 >> DAVID MALAN: Nice. 72 00:02:45,420 --> 00:02:47,440 >> DAN COFFEY: Så jag ska uttrycka det tillbaka i enda operatör läge 73 00:02:47,440 --> 00:02:49,560 så du kan få en känsla av hur smidigt det faktiskt är. 74 00:02:49,560 --> 00:02:50,310 >> DAVID MALAN: Ja. 75 00:02:50,310 --> 00:02:50,990 Nej, absolut. 76 00:02:50,990 --> 00:02:53,320 Och jag har en idé. 77 00:02:53,320 --> 00:02:53,905 Följ mig? 78 00:02:53,905 --> 00:02:54,613 >> DAN COFFEY: Visst. 79 00:02:54,613 --> 00:02:56,540 DAVID MALAN: OK. 80 00:02:56,540 --> 00:03:00,010 Så vi är här i badrummet för att testa några faktiska bildstabilisering 81 00:03:00,010 --> 00:03:02,720 framför, ja, det endast spegel har vi. 82 00:03:02,720 --> 00:03:06,030 Och jag trodde det skulle vara intressant att se hur mycket kameran rör sig när 83 00:03:06,030 --> 00:03:08,819 Jag faktiskt röra mina armar - uppåt, nedåt, åt vänster och höger. 84 00:03:08,819 --> 00:03:10,860 DAN COFFEY: Så låt oss se där handvals. 85 00:03:10,860 --> 00:03:11,360 Gå för det. 86 00:03:11,360 --> 00:03:13,350 DAVID MALAN: Okej, då kör vi. 87 00:03:13,350 --> 00:03:14,592 >> DAN COFFEY: Verkligen flytta den. 88 00:03:14,592 --> 00:03:15,300 DAVID MALAN: Ja. 89 00:03:15,300 --> 00:03:17,040 DAN COFFEY: Så jag ser lite lite av rörelse, men jag menar, 90 00:03:17,040 --> 00:03:19,280 du skulle aldrig fungera det gillar det heller. 91 00:03:19,280 --> 00:03:21,508 >> DAVID MALAN: Nej, definitivt inte. 92 00:03:21,508 --> 00:03:25,309 >> [Toilet Flush] 93 00:03:25,309 --> 00:03:27,850 DAN COFFEY: Okej, så David, låt oss få allvarliga här gången. 94 00:03:27,850 --> 00:03:29,620 Vi ska göra ett test där man faktiskt gå upp för trapporna. 95 00:03:29,620 --> 00:03:31,412 Och jag kommer att leda dig med en stabiliserad Movi. 96 00:03:31,412 --> 00:03:33,120 Och Andrew kommer faktiskt komma bredvid mig. 97 00:03:33,120 --> 00:03:34,040 Kom över, Andrew. 98 00:03:34,040 --> 00:03:35,640 Och vi får se vad det ser ut som sida vid sida. 99 00:03:35,640 --> 00:03:36,473 >> ANDREW HILL: Jag fattar. 100 00:03:36,473 --> 00:03:37,110 DAN COFFEY: OK. 101 00:03:37,110 --> 00:03:37,770 Här går vi. 102 00:03:37,770 --> 00:03:40,387 Vi kommer att gå upp trappor i tre, två, ett, gå. 103 00:03:40,387 --> 00:03:53,810 104 00:03:53,810 --> 00:03:54,350 Hej, Shelley. 105 00:03:54,350 --> 00:03:57,412 106 00:03:57,412 --> 00:03:58,120 Okej, David. 107 00:03:58,120 --> 00:03:59,579 Varför tar du inte det här? 108 00:03:59,579 --> 00:04:01,870 Ta allt som du har lärt i dag och sätta ihop, 109 00:04:01,870 --> 00:04:03,078 och vi kommer att få det sista skottet. 110 00:04:03,078 --> 00:04:06,520 111 00:04:06,520 --> 00:04:08,020 Okej, och nu kör vi. 112 00:04:08,020 --> 00:04:09,570 >> [Dramatiska musiken SPELA] 113 00:04:09,570 --> 00:04:28,374