1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:02,970 DAVID J. Malan: Xin chào, thế giới, đây là CS50 Live. 3 00:00:02,970 --> 00:00:03,851 Heh, heh. 4 00:00:03,851 --> 00:00:06,350 Vì vậy, nếu bạn nhìn thấy tôi chuyến đi, nếu bạn thấy tôi misspeak, nếu bạn nhìn thấy tôi 5 00:00:06,350 --> 00:00:08,900 vít lên - tất cả điều đó là xảy ra đúng nghĩa đen 6 00:00:08,900 --> 00:00:11,163 bây giờ ở Cambridge, Massachusetts. 7 00:00:11,163 --> 00:00:12,560 >> Oh, hi, thế giới. 8 00:00:12,560 --> 00:00:13,140 >> Trống cuộn. 9 00:00:13,140 --> 00:00:14,750 >> Perspec - yeah, mỗi giây. 10 00:00:14,750 --> 00:00:16,120 >> Tạm dừng vizeo, nếu bạn muốn. 11 00:00:16,120 --> 00:00:16,950 >> Trông đỏ hơn. 12 00:00:16,950 --> 00:00:17,450 Ha. 13 00:00:17,450 --> 00:00:18,010 Ha. 14 00:00:18,010 --> 00:00:21,500 >> A-NHƯNG-Dune sẽ chỉ GIZ Đánh Yêu thích bằng sáng chế của Zuckerberg - 15 00:00:21,500 --> 00:00:23,800 để bảo vệ tên lửa hạt nhân của chúng tôi. 16 00:00:23,800 --> 00:00:25,220 >> Giữ trong e-neye, như thường lệ. 17 00:00:25,220 --> 00:00:26,910 >> Bugle bản thân ga-oggles. 18 00:00:26,910 --> 00:00:28,120 >> Tốt epi-Sude cho bạn. 19 00:00:28,120 --> 00:00:32,720 >> Nó AWK-sau rốt khá tốt, uh, đầu một bạn có thể rave thu hồi, người đứng đầu này 20 00:00:32,720 --> 00:00:33,419 bạn đang ở đây. 21 00:00:33,419 --> 00:00:34,210 Đây là CS-fic-pic. 22 00:00:34,210 --> 00:00:35,927 Uh. 23 00:00:35,927 --> 00:00:37,260 Và bây giờ tôi đã reel blooper. 24 00:00:37,260 --> 00:00:37,760 Tuyệt vời. 25 00:00:37,760 --> 00:00:42,177 26 00:00:42,177 --> 00:00:43,760 GUEST HOST: Chúng ta có nên làm lại kết thúc? 27 00:00:43,760 --> 00:00:45,030 Làm thế nào chúng ta nên làm kết thúc? 28 00:00:45,030 --> 00:00:48,374 >> DAVID J. Malan: Hình ảnh của Jason Hirschhorn ăn mặc như một quả bí ngô. 29 00:00:48,374 --> 00:00:49,415 JASON Hirschhorn: Oh cậu bé. 30 00:00:49,415 --> 00:00:51,164 Tôi không biết nếu tôi muốn mọi người thấy điều đó. 31 00:00:51,164 --> 00:00:54,300 DAVID J. Malan: Không, bây giờ là hình ảnh Jason Hirschhorn của ăn mặc như một cậu bé. 32 00:00:54,300 --> 00:00:56,800 GUEST: Và nếu bạn quan tâm, Tôi thực sự có thể chỉ cho bạn cách 33 00:00:56,800 --> 00:00:57,591 nó là - nó sẽ - 34 00:00:57,591 --> 00:00:59,290 DAVID J. Malan: Vâng, hoàn toàn. 35 00:00:59,290 --> 00:01:00,370 >> GUEST: Anh ấy là một chút tắt cân bằng sáng nay. 36 00:01:00,370 --> 00:01:01,630 Ông đã không có cà phê của mình được nêu ra. 37 00:01:01,630 --> 00:01:01,975 >> [Còi HORN] 38 00:01:01,975 --> 00:01:02,676 >> Quay phim: Uh. 39 00:01:02,676 --> 00:01:03,342 >> CAMERAWOMAN: Oh. 40 00:01:03,342 --> 00:01:04,818 [Cười] 41 00:01:04,818 --> 00:01:05,770 >> CAMERAWOMAN: Oh, thần. 42 00:01:05,770 --> 00:01:07,674 >> [Cười] 43 00:01:07,674 --> 00:01:10,598 >> CAMERAWOMAN: Ôi, Chúa ơi. 44 00:01:10,598 --> 00:01:12,306 DAVID J. Malan: - từ - đâu anh từ đâu? 45 00:01:12,306 --> 00:01:12,680 CAMERAWOMAN: Dublin. 46 00:01:12,680 --> 00:01:14,370 GUEST: phải về - bên phải, nơi cánh tay của tôi là, 47 00:01:14,370 --> 00:01:15,953 bạn có thể xem như các nhân vật màu trắng. 48 00:01:15,953 --> 00:01:16,920 Có, uh, kéo. 49 00:01:16,920 --> 00:01:18,980 >> DAVID J. Malan: Và họ không biết đó - nó là - bạn nên chỉ ở đây. 50 00:01:18,980 --> 00:01:19,480 >> GUEST: Oh. 51 00:01:19,480 --> 00:01:20,459 [Cười] 52 00:01:20,459 --> 00:01:27,955 53 00:01:27,955 --> 00:01:29,580 DAVID J. Malan: Bạn có thể nghe thấy tôi, trên thế giới? 54 00:01:29,580 --> 00:01:30,170 RAMON Galvan: Xin chào, thế giới. 55 00:01:30,170 --> 00:01:31,490 Chào mừng bạn đến CS50 Live. 56 00:01:31,490 --> 00:01:32,880 Tôi Ramon Galvan. 57 00:01:32,880 --> 00:01:36,380 >> DAVID J. Malan: Và - và tôi là David Malan. 58 00:01:36,380 --> 00:01:39,964 >> RAMON Galvan: Và hôm nay tôi lưu trữ tập ngày hôm nay. 59 00:01:39,964 --> 00:01:41,130 DAVID J. Malan: Nhưng với tôi. 60 00:01:41,130 --> 00:01:42,837 RAMON Galvan: Ah, OK. [Bleep] OK. 61 00:01:42,837 --> 00:01:43,336 [Bleep] 62 00:01:43,336 --> 00:01:44,880 >> Quay phim: Đừng nói [Bleep] trên không khí. 63 00:01:44,880 --> 00:01:47,815 >> RAMON Galvan: OK. [Bleep] Anh ấy sẽ Robin đến Batman của tôi, Andrew 64 00:01:47,815 --> 00:01:50,642 Richter Conan của tôi, Cheech để Chong của tôi ngày hôm nay, 65 00:01:50,642 --> 00:01:53,100 mà chắc chắn là một nghiêm trọng điều mà chúng tôi đang làm ngày hôm nay. 66 00:01:53,100 --> 00:01:54,080 Đây không phải là một trò đùa. 67 00:01:54,080 --> 00:01:57,010 >> Dropbox đã khá ồn ào gần đây, nhưng tôi không biết gì về việc này. 68 00:01:57,010 --> 00:01:58,110 >> Đây là những gì về? 69 00:01:58,110 --> 00:01:59,550 >> Đó là tất cả ở trên tôi. 70 00:01:59,550 --> 00:02:04,510 >> Và điều này là một cái gì đó tôi không biết. 71 00:02:04,510 --> 00:02:07,025 >> Chúng tôi cũng đã một tour du lịch của kính thứ ba - 3 D - 72 00:02:07,025 --> 00:02:08,525 DAVID J. Malan: [Bleep] ngay tại đó. 73 00:02:08,525 --> 00:02:11,715 Nó cho phép bạn swipe thẻ tín dụng trên, như, iPhone của bạn theo thứ tự 74 00:02:11,715 --> 00:02:13,324 để xử lý thanh toán. 75 00:02:13,324 --> 00:02:14,740 RAMON Galvan: Tôi có một điện thoại nắp gập. 76 00:02:14,740 --> 00:02:15,738 Hãy chơi các clip. 77 00:02:15,738 --> 00:02:17,235 >> [Cười] 78 00:02:17,235 --> 00:02:18,022 RAMON Galvan: Để - 79 00:02:18,022 --> 00:02:20,230 DAVID J. Malan (WHISPERING): Để lưu trữ các đầu tiên - 80 00:02:20,230 --> 00:02:20,560 RAMON Galvan: Cái gì? 81 00:02:20,560 --> 00:02:21,580 DAVID J. Malan (WHISPERING): Để lưu trữ các đầu tiên - 82 00:02:21,580 --> 00:02:23,445 RAMON Galvan: OK, để tổ chức đầu tiên - 83 00:02:23,445 --> 00:02:25,827 84 00:02:25,827 --> 00:02:28,035 DAVID J. Malan: Tôi đã ở tốt nghiệp trung học vào thời điểm đó. 85 00:02:28,035 --> 00:02:29,701 RAMON Galvan: Và tôi học lớp thứ tư. 86 00:02:29,701 --> 00:02:32,630 Mặc dù tôi yêu một số Zmyla, tôi thà không chi tiêu - 87 00:02:32,630 --> 00:02:33,630 DAVID J. Malan: Dành một nửa nhiều thời gian với cô ấy. 88 00:02:33,630 --> 00:02:34,546 RAMON Galvan: Chính xác. 89 00:02:34,546 --> 00:02:40,840 90 00:02:40,840 --> 00:02:42,850 >> DAVID J. Malan: Ra, Zmyla. 91 00:02:42,850 --> 00:02:46,516 >> Đây là CS50, và điều này là đáng sợ. 92 00:02:46,516 --> 00:02:47,890 RAMON Galvan: Đây là đáng sợ. 93 00:02:47,890 --> 00:02:50,380 Thực hiện một fizzeril ít tốt đẹp để loại đóng gói 94 00:02:50,380 --> 00:02:52,765 các đồi truỵ diễn ra. 95 00:02:52,765 --> 00:02:53,980 >> DAVID J. Malan: Anh yêu em. 96 00:02:53,980 --> 00:02:55,050 Aw. 97 00:02:55,050 --> 00:02:56,540 >> RAMON Galvan: Anh yêu em. 98 00:02:56,540 --> 00:02:59,086 Không giống như David, người vòng kết nối mà. 99 00:02:59,086 --> 00:03:03,054 100 00:03:03,054 --> 00:03:04,046 >> [Cười] 101 00:03:04,046 --> 00:03:06,600 >> DAVID J. Malan: ở đâu là tôi trượt - Oh. 102 00:03:06,600 --> 00:03:08,630