1 00:00:00,000 --> 00:00:00,270 2 00:00:00,270 --> 00:00:01,811 >> Mitch Resnick: Ola, eu son Mitch Resnick. 3 00:00:01,811 --> 00:00:04,520 Eu son un profesor de aprendizaxe Busca aquí no MIT Media Lab, 4 00:00:04,520 --> 00:00:07,052 e tamén dirixir o equipo do MIT cero. 5 00:00:07,052 --> 00:00:08,760 JOHN Maloney: Eu son John Maloney, e eu estaba 6 00:00:08,760 --> 00:00:11,950 un investigador a preto de 11 anos traballando no Proxecto Raspadinha 7 00:00:11,950 --> 00:00:13,492 como o principal creador. 8 00:00:13,492 --> 00:00:15,200 Mitch Resnick: Chamamos noso grupo de investigación 9 00:00:15,200 --> 00:00:18,590 o grupo pre ao longo da vida, porque Estamos inspirados pola forma en que os nenos 10 00:00:18,590 --> 00:00:19,730 aprender no xardín de infancia. 11 00:00:19,730 --> 00:00:23,360 O xardín de infancia, nenos clásico están xogando deseño e creación 12 00:00:23,360 --> 00:00:26,130 cousas en colaboración con outro - edificios torres 13 00:00:26,130 --> 00:00:29,240 con bloques de madeira, facer fotos con pinturas de dedo e lapis de memoria. 14 00:00:29,240 --> 00:00:32,840 Coma nós desenvolvemos cero, queriamos para capturar o espírito pre 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,164 para os alumnos de todas as idades. 16 00:00:34,164 --> 00:00:36,330 JOHN Maloney: Un dos grandes motivacións para Raspadinha 17 00:00:36,330 --> 00:00:39,750 Foi ese proxecto que Mitchell e Natalie 18 00:00:39,750 --> 00:00:42,470 comezou o chamado Computer Clubhouse. 19 00:00:42,470 --> 00:00:47,800 E viron unha morea de nenos que fan cousas con ferramentas de medios como o Photoshop 20 00:00:47,800 --> 00:00:52,774 e varias ferramentas de produción de son, pero eles non estaban facendo calquera tipo de programación. 21 00:00:52,774 --> 00:00:55,940 Os nenos non estaban facendo calquera tipo de programación, e mirou arredor e dixo, ben, 22 00:00:55,940 --> 00:00:57,560 porque non están a facer iso? 23 00:00:57,560 --> 00:00:59,600 A resposta parecía ser que non había 24 00:00:59,600 --> 00:01:01,740 unha ferramenta que era axeitada para esa definición. 25 00:01:01,740 --> 00:01:03,640 >> Mitch Resnick: Como nós estaban desenvolvendo Scratch 26 00:01:03,640 --> 00:01:07,790 Eu fun inspirado por algunhas das ideas do meu mentor, Seymour Papert, que 27 00:01:07,790 --> 00:01:10,180 desenvolveu a linguaxe de programación Logo. 28 00:01:10,180 --> 00:01:13,585 Seymour sempre adoitaba dicir que era importante para unha nova tecnoloxía 29 00:01:13,585 --> 00:01:18,074 para ter un piso baixo - o que significa que é doado para comezar con - un teito alto - 30 00:01:18,074 --> 00:01:20,490 ou sexa, pode facer máis e cousas máis complexas con el. 31 00:01:20,490 --> 00:01:23,875 Tamén quería ter o que chamamos "paredes" de ancho, 32 00:01:23,875 --> 00:01:25,625 ou sexa, hai moitos diferentes vías, 33 00:01:25,625 --> 00:01:29,340 que se pode facer moitos diferentes cousas co software. 34 00:01:29,340 --> 00:01:32,670 >> Non é suficiente só para ser capaz de obter comezou facilmente e facer cousas complexas 35 00:01:32,670 --> 00:01:34,360 se todo o mundo está facendo o mesmo. 36 00:01:34,360 --> 00:01:37,760 Queremos ter moitos camiños diferentes porque sabemos que persoas diferentes teñen 37 00:01:37,760 --> 00:01:39,760 distintos intereses, e queriamos todos 38 00:01:39,760 --> 00:01:42,640 para poder traballar en proxectos que creceu a partir dos seus propios intereses. 39 00:01:42,640 --> 00:01:44,640 >> JOHN Maloney: Gustaríame dicir que nós probablemente - 40 00:01:44,640 --> 00:01:48,440 hai - considerou-se preto de 10 veces máis comandos e recursos que ten 41 00:01:48,440 --> 00:01:50,310 xa acabou o cero. 42 00:01:50,310 --> 00:01:54,400 Teriamos infinito debates sobre o que exactamente 43 00:01:54,400 --> 00:01:58,420 texto para poñer en bloques e cousas como o estándar 44 00:01:58,420 --> 00:02:01,130 dirección dos sprites debe ser superior ou á dereita. 45 00:02:01,130 --> 00:02:05,720 Entón pensamos en todas estas cousas, especialmente as primeiras experiencias 46 00:02:05,720 --> 00:02:07,740 que a xente terían co scratch e intentando 47 00:02:07,740 --> 00:02:11,332 para facer que as cousas poderían ser descubertos só por experimentación. 48 00:02:11,332 --> 00:02:14,040 >> Mitch Resnick: Cando eramos primeira concepción do risco, 49 00:02:14,040 --> 00:02:17,136 noso público obxectivo foi idades comprendidas entre 8 e 16 anos. 50 00:02:17,136 --> 00:02:19,010 JOHN Maloney: No extremo inferior do espectro, 51 00:02:19,010 --> 00:02:23,470 descubrimos que os nenos eran moito máis novos usar Raspadinha do que xamais esperaba. 52 00:02:23,470 --> 00:02:27,950 Eu aínda me lembro de unha - a primeira Día cero, eu creo, que tivemos, 53 00:02:27,950 --> 00:02:30,870 este rapaz de seis anos de idade, veu dentro 54 00:02:30,870 --> 00:02:34,630 No extremo superior, eu fun sorprendido no, por exemplo, o uso de arañazos 55 00:02:34,630 --> 00:02:39,540 nas clases da facultade, como CS50 porque realmente non 56 00:02:39,540 --> 00:02:43,490 creo que do scratch como unha linguaxe para ensino de ciencias ordenador a ordenador 57 00:02:43,490 --> 00:02:44,610 científicos. 58 00:02:44,610 --> 00:02:47,500 >> Outra sorpresa é o xeito no que moitos adultos están utilizando. 59 00:02:47,500 --> 00:02:52,130 Descubrimos que a xente que está como programadores a tempo completo 60 00:02:52,130 --> 00:02:55,070 gozar dunha programación en Risco como unha especie de hobby. 61 00:02:55,070 --> 00:02:57,340 E así vimos persoas na web da Raspadinha 62 00:02:57,340 --> 00:03:02,900 crear proxectos que fan, por exemplo, Ray tracing sistemas de renderización 3D. 63 00:03:02,900 --> 00:03:04,650 Eu non podía crer cando vin isto. 64 00:03:04,650 --> 00:03:06,950 >> Mitch Resnick: Como nós comezou a traballar en perigo, 65 00:03:06,950 --> 00:03:10,030 queremos facelo diferente linguaxes de programación anteriores 66 00:03:10,030 --> 00:03:13,440 , A fin de facelo accesible a unha gama moi grande de persoas. 67 00:03:13,440 --> 00:03:16,310 Entón, tivemos tres principios fundamentais. 68 00:03:16,310 --> 00:03:18,600 En primeiro lugar, queremos facer máis mexer-capaz, 69 00:03:18,600 --> 00:03:22,340 para que poida construír programas moi como a colocación de pezas de Lego xuntos. 70 00:03:22,340 --> 00:03:25,200 Entón tivemos a programación visual bloques que encaixan. 71 00:03:25,200 --> 00:03:27,460 En segundo lugar, queremos para permitir que as persoas traballan 72 00:03:27,460 --> 00:03:31,590 en proxectos máis significativos, as cousas que eran relevantes para eles persoalmente. 73 00:03:31,590 --> 00:03:33,430 É por iso que nós facemos Risco de modo texto-media. 74 00:03:33,430 --> 00:03:35,819 >> Terceiro de todo, queremos facer máis social, porque 75 00:03:35,819 --> 00:03:37,610 Coñezo unha chea de o mellor experiencias de aprendizaxe 76 00:03:37,610 --> 00:03:39,760 vir cando interagimos cos outros. 77 00:03:39,760 --> 00:03:43,120 Entón nós engadimos liña do cero comunidade desde o principio, 78 00:03:43,120 --> 00:03:45,500 dereito cando lanzamos o software para que a xente 79 00:03:45,500 --> 00:03:47,490 tería unha audiencia para as súas creacións 80 00:03:47,490 --> 00:03:50,050 e tamén me inspiro en o que outras persoas crearon. 81 00:03:50,050 --> 00:03:54,160 Dende que lanzamos o risco, non foron ao redor de 4,5 millóns de proxectos 82 00:03:54,160 --> 00:03:56,290 que foron compartidos na páxina web de cero. 83 00:03:56,290 --> 00:03:59,440 >> JOHN Maloney: Entón eu realmente adheriron ao proxecto 84 00:03:59,440 --> 00:04:02,310 por tipo de súplica para Mitchell. 85 00:04:02,310 --> 00:04:04,630 Pregunteille unirse cando escoitei sobre iso, porque eu penso 86 00:04:04,630 --> 00:04:07,088 que ía ser tan legal cousa, e eu quería axudar. 87 00:04:07,088 --> 00:04:10,340 Pero a miña lingua favorita foi Smalltalk, e eu 88 00:04:10,340 --> 00:04:13,960 axudou a desenvolver esta versión de Smalltalk Squeak chamado. 89 00:04:13,960 --> 00:04:17,320 Entón eu dixen, ben, eu vou vir e facer este traballo 90 00:04:17,320 --> 00:04:19,490 con tal de que eu poida constrúe-lo en Squeak. 91 00:04:19,490 --> 00:04:22,460 E Mitchell dixo: Ah, claro, eu Non me importa o que está feito dentro 92 00:04:22,460 --> 00:04:23,460 Só facelo funcionar. 93 00:04:23,460 --> 00:04:26,480 E foi así que quedou sendo escrito en Squeak. 94 00:04:26,480 --> 00:04:29,430 >> Entón, co Scratch 2.0, que penso que fariamos 95 00:04:29,430 --> 00:04:34,280 tentar facer scratch chegar a máis persoas, converténdose a unha aplicación baseado na nube. 96 00:04:34,280 --> 00:04:37,820 E aínda que houbese unha versión de Squeak que corría no navegador, 97 00:04:37,820 --> 00:04:40,500 esixía descarga e instalación dun plugin. 98 00:04:40,500 --> 00:04:43,750 E sabiamos que unha chea de xente tería dificultade de facelo, 99 00:04:43,750 --> 00:04:47,090 ou porque se un proceso complicado 100 00:04:47,090 --> 00:04:50,990 ou porque a súa administración no seu escola ou o que non permitiría iso. 101 00:04:50,990 --> 00:04:54,430 Entón, nós queriamos algo que fose tipo de embutido nos navegadores 102 00:04:54,430 --> 00:04:57,580 ou era unha especie de por defecto existe na maioría dos navegadores. 103 00:04:57,580 --> 00:04:58,710 >> Consideramos Java. 104 00:04:58,710 --> 00:05:00,070 Consideramos Silverlight. 105 00:05:00,070 --> 00:05:03,130 Consideramos JavaScript, e consideramos Flash. 106 00:05:03,130 --> 00:05:05,550 Nese punto, o Flash foi realmente en ascenso. 107 00:05:05,550 --> 00:05:09,760 Adobe estaba realmente empurrando-o, e aínda non sabe, vostede sabe, 108 00:05:09,760 --> 00:05:13,640 que ía ser un problema tan grande en IOS e dispositivos móbiles e así por diante. 109 00:05:13,640 --> 00:05:18,516 Entón, nós fomos con Flash, e en retrospectiva, xa sabe, 110 00:05:18,516 --> 00:05:20,890 ela xa tería talvez ser mellor se tivésemos ir con JavaScript 111 00:05:20,890 --> 00:05:22,440 porque iso converteuse a lingua dominante. 112 00:05:22,440 --> 00:05:24,565 >> Pero eu non creo que hai forma que poderiamos 113 00:05:24,565 --> 00:05:28,760 teño visto as cousas que eran vai cambiar entre entón e agora. 114 00:05:28,760 --> 00:05:32,160 Leva tres anos ou máis para montar algo así, 115 00:05:32,160 --> 00:05:35,390 para que faga o mellor palpite e esperar o mellor. 116 00:05:35,390 --> 00:05:38,820 >> Mitch Resnick: un dos nosos novos proxectos se chama Risco Junior, 117 00:05:38,820 --> 00:05:41,640 tentando ter risco de ir ata os nenos aínda máis novos. 118 00:05:41,640 --> 00:05:43,870 El está a ser destinado a idade 5-7 anos de idade, 119 00:05:43,870 --> 00:05:46,307 como pre ao segundo grao. 120 00:05:46,307 --> 00:05:48,140 A primeira versión será o iPod, 121 00:05:48,140 --> 00:05:51,670 e planeamos telo vir no medio de 2014. 122 00:05:51,670 --> 00:05:54,230 Entón Acoitelado Júnior será un algo versión reducida. 123 00:05:54,230 --> 00:05:56,350 Vai ter un pouco menos recursos e tamén 124 00:05:56,350 --> 00:05:59,980 facer as cousas máis developmentally apropiarse á garotada. 125 00:05:59,980 --> 00:06:03,330 >> JOHN Maloney: Eu gusto do feito de que Acoitelado 2.0 especialmente 126 00:06:03,330 --> 00:06:08,541 é unha especie de segredo grande desempeño do que poida imaxinar. 127 00:06:08,541 --> 00:06:10,790 Por defecto, cando está facendo animacións e así por diante, 128 00:06:10,790 --> 00:06:14,470 está limitado ao cadro taxa de - unha especie de actualización 129 00:06:14,470 --> 00:06:17,000 taxa da pantalla, e temos proxectou deliberadamente 130 00:06:17,000 --> 00:06:19,600 de xeito que só ten un pouco por marco 131 00:06:19,600 --> 00:06:22,710 de xeito que se dixo repetición 10 paso 10, o que realmente 132 00:06:22,710 --> 00:06:26,980 vela moverse en 10 pouco etapa - 10 incrementos pequenos. 133 00:06:26,980 --> 00:06:30,250 >> Con todo, hai unha especie de modo oculto, chamado modo turbo, 134 00:06:30,250 --> 00:06:33,340 que pode obter por Shift-clic na bandeira verde, 135 00:06:33,340 --> 00:06:37,180 e, basicamente, permite que el realizar tipo de tan rápido como pode. 136 00:06:37,180 --> 00:06:40,260 Entón é iso que permite que fai cousas como o trazador de raios, 137 00:06:40,260 --> 00:06:42,260 e non ten que - trazador ray orixinal 138 00:06:42,260 --> 00:06:45,200 tivo que esperar preto de media hora de ver os resultados, xa que 139 00:06:45,200 --> 00:06:47,600 era unha especie de chugging mediante un cadro de cada vez. 140 00:06:47,600 --> 00:06:50,160 Pero co Shift-Click cousa, pode obter os resultados 141 00:06:50,160 --> 00:06:53,520 en algo así como 20 segundos. 142 00:06:53,520 --> 00:06:57,960 Entón, de súpeto, pode facer tipo cousas de alto nivel en cero, 143 00:06:57,960 --> 00:07:00,087 pero é un recurso oculto. 144 00:07:00,087 --> 00:07:00,587