1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:07,200 SPEAKER 1: Azért vagyok itt, hogy be ma, hogy David Malan és a csapat 12 3 00:00:07,200 --> 00:00:10,370 oktatók a Harvard Egyetem jönnek 4 00:00:10,370 --> 00:00:14,547 St. Louis, Missouri március 28-án. 5 00:00:14,547 --> 00:00:17,130 DAVID MALAN: Annyira tetszett be, hogy az első 6 00:00:17,130 --> 00:00:20,887 CS50 Hackathon, hogy lesz megy az úton, hogy St. Louis. 7 00:00:20,887 --> 00:00:59,192 8 00:00:59,192 --> 00:01:01,674 >> SPEAKER 2: Hűha. 9 00:01:01,674 --> 00:01:03,674 Hangszóró 3: Ez egy nagyon gyorsabb, mint amire számítottam. 10 00:01:03,674 --> 00:01:04,424 SPEAKER 2: Tudom. 11 00:01:04,424 --> 00:01:17,223 12 00:01:17,223 --> 00:01:18,348 Hangszóró 4: vezetői a busz. 13 00:01:18,348 --> 00:01:22,830 14 00:01:22,830 --> 00:01:24,324 Ó, szuper késő. 15 00:01:24,324 --> 00:01:25,320 Várjon. 16 00:01:25,320 --> 00:01:26,000 Második gondolatok. 17 00:01:26,000 --> 00:01:29,330 18 00:01:29,330 --> 00:01:30,080 Megyek. 19 00:01:30,080 --> 00:01:30,990 Én nem nézett vissza. 20 00:01:30,990 --> 00:01:35,940 21 00:01:35,940 --> 00:01:36,440 Oh! 22 00:01:36,440 --> 00:01:37,430 Ó, nem. 23 00:01:37,430 --> 00:01:39,900 Nem, nem. 24 00:01:39,900 --> 00:01:40,400 A francba. 25 00:01:40,400 --> 00:01:46,340 26 00:01:46,340 --> 00:01:47,825 >> SPEAKER 5: Igen, ez az egész. 27 00:01:47,825 --> 00:02:07,169 28 00:02:07,169 --> 00:02:09,460 DAVID MALAN: És amit már várja ma este 29 00:02:09,460 --> 00:02:12,461 a mi első on az út CS50 Hackathon. 30 00:02:12,461 --> 00:02:16,389 31 00:02:16,389 --> 00:02:21,411 >> Hangszóró 6: Nagyon boldog vagyok, hogy arcok az emberek, azt hiszem. 32 00:02:21,411 --> 00:02:35,845 33 00:02:35,845 --> 00:02:37,809 >> SPEAKER 7: És ez CS50. 34 00:02:37,809 --> 00:02:39,773 És ez Launch Code STL. 35 00:02:39,773 --> 00:02:55,210 36 00:02:55,210 --> 00:02:58,440 >> DAVID MALAN: A végső cél az, hogy legalább éjfélig - 37 00:02:58,440 --> 00:03:00,645 ahol néhány kiváló fánk kerül felszolgálásra. 38 00:03:00,645 --> 00:03:03,090 És mi lesz itt kicsit utána. 39 00:03:03,090 --> 00:03:08,250 De büszke lehet, ha tudod, hogy ez egészen a ma éjféltől. 40 00:03:08,250 --> 00:03:10,610 >> Hangszóró 8: 200, vagy úgy ember van itt ma este. 41 00:03:10,610 --> 00:03:15,010 És mi mindannyian nagyon izgatottak , hogy egy része a Harvard CS50 42 00:03:15,010 --> 00:03:17,706 és akkor része a város. 43 00:03:17,706 --> 00:03:19,194 Örülünk, hogy itt vagy. 44 00:03:19,194 --> 00:03:23,170 45 00:03:23,170 --> 00:03:24,296 >> SPEAKER 9. befejezése egy vicc. 46 00:03:24,296 --> 00:03:26,420 SPEAKER 10.: Mi a első jele kíváncsi paprika? 47 00:03:26,420 --> 00:03:27,485 Ez jalapeno üzlet. 48 00:03:27,485 --> 00:03:30,606 49 00:03:30,606 --> 00:03:31,730 SPEAKER 9. Rendben, Chad. 50 00:03:31,730 --> 00:03:32,563 Nem szeretlek. 51 00:03:32,563 --> 00:03:34,380 Bocs, haver. 52 00:03:34,380 --> 00:03:36,747