1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:07,200 Выступающий 1: Так что я здесь, чтобы объявить сегодня, что Дэвид Малан и команда из 12 3 00:00:07,200 --> 00:00:10,370 преподаватели из Гарварда Университет приходят 4 00:00:10,370 --> 00:00:14,547 в Сент-Луис, штат Миссури 28 марта. 5 00:00:14,547 --> 00:00:17,130 ДЭВИД Малан: Мы так рады сообщить, что первый в истории 6 00:00:17,130 --> 00:00:20,887 CS50 Хакатон, что будет собирается на пути к Сент-Луисе. 7 00:00:20,887 --> 00:00:59,192 8 00:00:59,192 --> 00:01:01,674 >> СПИКЕР 2: Ух ты. 9 00:01:01,674 --> 00:01:03,674 СПИКЕР 3: Это много быстрее, чем я ожидал. 10 00:01:03,674 --> 00:01:04,424 СПИКЕР 2: Я знаю. 11 00:01:04,424 --> 00:01:17,223 12 00:01:17,223 --> 00:01:18,348 СПИКЕР 4: Вождение на автобус. 13 00:01:18,348 --> 00:01:22,830 14 00:01:22,830 --> 00:01:24,324 Ой, ой, супер поздно. 15 00:01:24,324 --> 00:01:25,320 Подождите. 16 00:01:25,320 --> 00:01:26,000 Второй мысли. 17 00:01:26,000 --> 00:01:29,330 18 00:01:29,330 --> 00:01:30,080 Я собираюсь. 19 00:01:30,080 --> 00:01:30,990 Я не оглядываясь. 20 00:01:30,990 --> 00:01:35,940 21 00:01:35,940 --> 00:01:36,440 О! 22 00:01:36,440 --> 00:01:37,430 О, нет. 23 00:01:37,430 --> 00:01:39,900 Нет, не надо. 24 00:01:39,900 --> 00:01:40,400 Черт возьми. 25 00:01:40,400 --> 00:01:46,340 26 00:01:46,340 --> 00:01:47,825 >> СПИКЕР 5: Да, все кончено. 27 00:01:47,825 --> 00:02:07,169 28 00:02:07,169 --> 00:02:09,460 ДЭВИД Малан: А что вы ждали сегодня 29 00:02:09,460 --> 00:02:12,461 является нашей самой первой на дорога CS50 Хакатон. 30 00:02:12,461 --> 00:02:16,389 31 00:02:16,389 --> 00:02:21,411 >> СПИКЕР 6: Я так счастлива, чтобы положить сталкивается с людьми, я думаю. 32 00:02:21,411 --> 00:02:35,845 33 00:02:35,845 --> 00:02:37,809 >> СПИКЕР 7: И это CS50. 34 00:02:37,809 --> 00:02:39,773 И это старт Код STL. 35 00:02:39,773 --> 00:02:55,210 36 00:02:55,210 --> 00:02:58,440 >> ДЭВИД Малан: Конечная цель , чтобы получить по крайней мере, полночь - 37 00:02:58,440 --> 00:03:00,645 , при котором некоторые превосходные пончики будут обслуживаться. 38 00:03:00,645 --> 00:03:03,090 И мы будем здесь бит больше после этого. 39 00:03:03,090 --> 00:03:08,250 Но вы должны гордиться, если вы можете сделать все это путь к полуночи сегодня вечером. 40 00:03:08,250 --> 00:03:10,610 >> СПИКЕР 8: 200 или около того человек уже здесь, сегодня. 41 00:03:10,610 --> 00:03:15,010 И мы все очень рады, чтобы быть частью Гарвардского CS50 42 00:03:15,010 --> 00:03:17,706 и есть ли у вас часть нашего города. 43 00:03:17,706 --> 00:03:19,194 Мы рады видеть Вас в. 44 00:03:19,194 --> 00:03:23,170 45 00:03:23,170 --> 00:03:24,296 >> СПИКЕР 9: Конец на шутку. 46 00:03:24,296 --> 00:03:26,420 СПИКЕР 10: Что такое Первый признак любопытных перцем? 47 00:03:26,420 --> 00:03:27,485 Это халапеньо бизнес. 48 00:03:27,485 --> 00:03:30,606 49 00:03:30,606 --> 00:03:31,730 СПИКЕР 9: Хорошо, Чад. 50 00:03:31,730 --> 00:03:32,563 Они тебя не люблю. 51 00:03:32,563 --> 00:03:34,380 К сожалению, бутон. 52 00:03:34,380 --> 00:03:36,747