1 00:00:00,000 --> 00:00:09,840 2 00:00:09,840 --> 00:00:10,824 >> [VIDEO Playback] 3 00:00:10,824 --> 00:00:13,284 >> [CAR gau DRWS] 4 00:00:13,284 --> 00:00:15,744 >> [CAR CYCHWYN ENGINE] 5 00:00:15,744 --> 00:00:19,188 >> [CHWARAE CERDDORIAETH] 6 00:00:19,188 --> 00:00:20,172 7 00:00:20,172 --> 00:00:24,516 >> -Moving Dde ar hyd i chwilio o amseroedd da ac yn newyddion da. 8 00:00:24,516 --> 00:00:26,871 Gyda ffrindiau da nad ydych yn gallu colli. 9 00:00:26,871 --> 00:00:28,755 >> Gallai -Mae hyn ddod yn arfer. 10 00:00:28,755 --> 00:00:32,460 >> Cnocio -Opportunity Gadewch i ni dim ond ymestyn allan a chrafangia '. 11 00:00:32,460 --> 00:00:32,960 -Yeah! 12 00:00:32,960 --> 00:00:34,920 -Together Byddwn yn NAB hynny. 13 00:00:34,920 --> 00:00:37,370 Hike bachiad -We'll, bws, neu cab melyn iddo. 14 00:00:37,370 --> 00:00:38,840 -Dammit. 15 00:00:38,840 --> 00:00:40,800 -We're Symud i'r dde ar hyd. 16 00:00:40,800 --> 00:00:43,750 -Footloose A ffansi rhad ac am ddim. 17 00:00:43,750 --> 00:00:45,960 -Getting Mae hanner yr hwyl. 18 00:00:45,960 --> 00:00:47,718 Dewch i rannu gyda mi. 19 00:00:47,718 --> 00:00:49,654 >> -We're Symud i'r dde ar hyd. 20 00:00:49,654 --> 00:00:52,558 >> -We're Mynd i rannu'r llwyth. 21 00:00:52,558 --> 00:00:57,604 >> Nid -Rydym oes angen map i cael y sioe hon ar y ffordd. 22 00:00:57,604 --> 00:01:00,520 -Hey Fozzy, rwyf am i chi droi i'r chwith os ydych yn dod at fforch yn y ffordd. 23 00:01:00,520 --> 00:01:01,020 -Yes, Syr. 24 00:01:01,020 --> 00:01:03,334 Trowch i'r chwith wrth y fforch yn y ffordd. 25 00:01:03,334 --> 00:01:05,222 Trowch i'r chwith. 26 00:01:05,222 --> 00:01:07,582 >> Nid -Rwyf yn credu hynny. 27 00:01:07,582 --> 00:01:11,720 >> -Cruising Dde ar hyd canfuom y goleuadau ar y briffordd. 28 00:01:11,720 --> 00:01:13,664 >> -a Eich ffordd neu fy ffordd. 29 00:01:13,664 --> 00:01:16,154 >> -So Ymddiried yn fy mordwyo. 30 00:01:16,154 --> 00:01:21,134 >> Sêr -Movie gyda cheir flashy a bywyd â'r to i lawr. 31 00:01:21,134 --> 00:01:23,126 >> -We're Ysgubol y bryniau mawr. 32 00:01:23,126 --> 00:01:24,122 >> -Yeah, Storm yn iawn. 33 00:01:24,122 --> 00:01:25,160 A ddylid ei bwrw eira? 34 00:01:25,160 --> 00:01:26,220 >> -Dim, Nid wyf yn credu hynny. 35 00:01:26,220 --> 00:01:28,505 >> -Moving I'r dde ar hyd. 36 00:01:28,505 --> 00:01:30,980 >> -Footloose A ffansi rhad ac am ddim. 37 00:01:30,980 --> 00:01:32,960 >> -You're Yn barod ar gyfer yr amser mawr. 38 00:01:32,960 --> 00:01:34,445 >> -A Hi'n barod i mi? 39 00:01:34,445 --> 00:01:38,900 40 00:01:38,900 --> 00:01:42,860 >> -Moving I'r dde ar hyd. 41 00:01:42,860 --> 00:01:47,315 Symud i'r dde ar hyd. 42 00:01:47,315 --> 00:01:52,265 Symud i'r dde ar hyd. 43 00:01:52,265 --> 00:01:56,131 Symud i'r dde ar hyd. 44 00:01:56,131 --> 00:01:57,380 -Rwy'n Meddwl eich bod yn tynnu well dros. 45 00:01:57,380 --> 00:01:58,020 -Yes, Syr. 46 00:01:58,020 --> 00:02:02,475 47 00:02:02,475 --> 00:02:03,960 >> [DIWEDD Playback] 48 00:02:03,960 --> 00:02:07,425 >> [Cymeradwyaeth] 49 00:02:07,425 --> 00:02:09,405 50 00:02:09,405 --> 00:02:11,930 >> DAVID J. Malan: Mae hwn yn CS50. 51 00:02:11,930 --> 00:02:15,940 Ac mae hyn yn y diwedd Wythnos 0, ond ddechrau cyfeillgarwch hardd. 52 00:02:15,940 --> 00:02:18,250 Rydym mor gyffrous i fod yn yma ym Mhrifysgol Yale 53 00:02:18,250 --> 00:02:21,530 am y tro cyntaf iawn gyda'n cyfaill Scaz, a Jason, ac Andy. 54 00:02:21,530 --> 00:02:24,320 Mae pob 40 o CS50 yn TF yn a CA sydd yma yng Ngholeg Iâl. 55 00:02:24,320 --> 00:02:25,440 A bob un ohonoch. 56 00:02:25,440 --> 00:02:28,470 Ac yn wir, mae'n debyg bryd canlynol-- 57 00:02:28,470 --> 00:02:31,914 >> [Cymeradwyaeth] 58 00:02:31,914 --> 00:02:43,722 59 00:02:43,722 --> 00:02:47,920 >> Felly, er bod y rhan fwyaf o'r darlithoedd Bydd yn wir fod yng Nghaergrawnt eleni, 60 00:02:47,920 --> 00:02:51,250 y realiti yw bod gan dylunio, a yn fawr iawn yn fwriadol yn CS50, 61 00:02:51,250 --> 00:02:54,740 Dwi ddim yn meddwl ein bod yn agosáu at bwynt dechnolegol, ac bedagogaidd, 62 00:02:54,740 --> 00:02:57,930 lle y gall fod yn addysgol uwch profiad i ymgysylltu â'r rhai 63 00:02:57,930 --> 00:02:59,610 o'r cwrs yn deunydd ar-lein. 64 00:02:59,610 --> 00:03:02,862 Yn wir, mae'r reality-- ac os wyf yn credu philosophically-- hon yw bod ddarlithoedd 65 00:03:02,862 --> 00:03:05,070 nid ydynt yn arbennig o dulliau effeithiol ar gyfer cyflwyno 66 00:03:05,070 --> 00:03:06,900 gwybodaeth eithaf cymhleth. 67 00:03:06,900 --> 00:03:09,219 Yn sicr dros awr yn ogystal â rhychwantu hir o amser. 68 00:03:09,219 --> 00:03:11,760 Ac yn wir bob ychydig minutes-- Yr wyf yn cofio fy hun mewn college-- 69 00:03:11,760 --> 00:03:14,210 rydych parth allan am eiliad, byddwch yn colli rhywfaint o bwnc cymhleth, 70 00:03:14,210 --> 00:03:16,540 ac rydych yn mynd 'n bert lawer gyfer y 45 munud nesaf. 71 00:03:16,540 --> 00:03:19,414 Ac y realiti yw bod p'un eich bod yma yn New Haven neu Gaergrawnt 72 00:03:19,414 --> 00:03:22,930 neu'r tu hwnt, symlrwydd gael y gallu i oedi ac ymlaen yn gyflym, 73 00:03:22,930 --> 00:03:26,270 ailddirwyn, hypergyswllt i cysylltiedig adnoddau, trawsgrifiadau chwiliad testun llawn 74 00:03:26,270 --> 00:03:29,900 ac yn y blaen yn gyfle sy'n Mentraf ddweud am ein myfyrwyr ar-lein 75 00:03:29,900 --> 00:03:32,530 ymhell y tu hwnt New Haven, yn cynnig cyfle iddyn nhw 76 00:03:32,530 --> 00:03:34,700 i 'n sylweddol achub ar y deunydd cysyniadol ein bod yn 77 00:03:34,700 --> 00:03:36,700 cyflwyno mewn darlithoedd gorau oll. 78 00:03:36,700 --> 00:03:39,415 >> Ond yn y pen draw yn CS50, yn profiad y myfyrwyr ' 79 00:03:39,415 --> 00:03:43,099 Nodweddir felly, cymaint mwy gan setiau problem y cwrs, 80 00:03:43,099 --> 00:03:46,140 neu brosiectau rhaglennu wythnosol, mae'r adrannau cwrs ei arwain gan yr addysgu 81 00:03:46,140 --> 00:03:49,600 cymrodyr, yr oriau swyddfa nosweithiol a arweinir gan cynorthwywyr cwrs a'r addysgu 82 00:03:49,600 --> 00:03:52,330 cymrodyr, ac yn wir o'r fath digwyddiadau fel Pos CS50 83 00:03:52,330 --> 00:03:56,500 Day, CS50 yn Darnia-a-thon, mae'r CS50 Deg, cinio wythnosol, a llawer mwy. 84 00:03:56,500 --> 00:03:59,580 Ac felly p'un a ydych yma yn New Haven, neu diwnio i mewn o bell, 85 00:03:59,580 --> 00:04:02,270 heddiw yng Nghaergrawnt, ac byddwn yn gweld chi eto cyn bo hir, 86 00:04:02,270 --> 00:04:04,580 y gwir amdani yw hyn yn un a yr un dosbarth. 87 00:04:04,580 --> 00:04:07,990 Ac rydym mor falch i fod yma i gyd gyda'i gilydd heddiw. 88 00:04:07,990 --> 00:04:11,110 Ac felly ar ddiwedd y semester, boed yma neu bell, yn dda 89 00:04:11,110 --> 00:04:14,910 gobeithio eich bod yn gwisgo gyda balchder, hapus, ac efallai gydag ychydig o ryddhad, 90 00:04:14,910 --> 00:04:19,459 y crys sy'n dwyn dyst i chi ar ôl cymryd CS50. 91 00:04:19,459 --> 00:04:21,700 >> Felly, lle wnaethom ni adael i ffwrdd ar ddydd Mercher? 92 00:04:21,700 --> 00:04:24,410 Rydym yn cymryd golwg ar meddwl cyfrifiannol. 93 00:04:24,410 --> 00:04:27,830 A dyna tuag at yr hyn yr ydym distyllu gwyddoniaeth gyfrifiadurol hyd, o leiaf 94 00:04:27,830 --> 00:04:28,800 am y tro. 95 00:04:28,800 --> 00:04:31,990 Ond rydym yn distyllu ei ychydig yn bellach i mewn o leiaf tair cydran elfen. 96 00:04:31,990 --> 00:04:34,570 >> Mewnbynnau, felly beth yw'r broblem yr ydym yn ceisio eu datrys? 97 00:04:34,570 --> 00:04:36,650 Allbynnau, beth yw'r ateb rydym yn gobeithio ei gael? 98 00:04:36,650 --> 00:04:38,210 A chynrychiolaeth yno o. 99 00:04:38,210 --> 00:04:41,870 Ac ni fyddwn yn trigo yma ar y ar ôl ar deuaidd, neu hyd yn oed ASCII, 100 00:04:41,870 --> 00:04:44,050 ac yn y blaen gymaint, ond yn hytrach eu cymryd yn ganiataol 101 00:04:44,050 --> 00:04:47,520 ein bod yn gallu cynrychioli y wybodaeth hon, oherwydd bod y rhannau llawer mwy diddorol 102 00:04:47,520 --> 00:04:51,010 y problemau hynny nid yn unig y mewnbynnau ac allbynnau, ond mae'r algorithmau 103 00:04:51,010 --> 00:04:53,020 sy'n mynd i mewn i ddatrys y problemau hynny. 104 00:04:53,020 --> 00:04:55,120 >> Ac efallai y byddwch yn cofio o y diwrnod o'r blaen ein bod yn 105 00:04:55,120 --> 00:04:59,860 Cymerodd weddol draddodiadol cysyniad o edrych rhywun i fyny 106 00:04:59,860 --> 00:05:03,240 mewn llyfr ffôn eithaf mawr, neu yn fwy cyffredinol yn ddigidol y dyddiau hyn, 107 00:05:03,240 --> 00:05:04,420 dim ond set ddata fawr iawn. 108 00:05:04,420 --> 00:05:07,840 Mae rhestr o gysylltiadau fawr iawn, gyda llawer o enwau yn nhrefn yr wyddor. 109 00:05:07,840 --> 00:05:11,310 Ac rydym yn sylweddoli bod er fy mod yn Gallai fynd at y broblem hon yn syml 110 00:05:11,310 --> 00:05:14,520 drwy ddefnyddio llinellol dudalen approach-- gan dudalen, 111 00:05:14,520 --> 00:05:17,775 neu hyd yn oed ddau yn un adeg-- rydym yn sylweddoli bod y algorithm-- mwy greddfol 112 00:05:17,775 --> 00:05:20,840 unig fath o rannu a gorchfygu y broblem unwaith eto, ac unwaith eto, 113 00:05:20,840 --> 00:05:24,670 ac again-- haneru gyda phob amser, yn rhoi i ni y canlyniad gwyrdd. 114 00:05:24,670 --> 00:05:27,080 Ac mae'n llawer mwy gwastad am ei fod yn awgrymu 115 00:05:27,080 --> 00:05:29,160 bod hyd yn oed gan fod hyn yn broblem mynd yn fwy ac yn fwy, 116 00:05:29,160 --> 00:05:32,470 fel sy'n digwydd y dyddiau hyn gyda data setiau a Facebook reality-- a Google 117 00:05:32,470 --> 00:05:34,630 canlyniadau chwilio a'r like-- mae ein algorithm 118 00:05:34,630 --> 00:05:37,660 perfformio yr un mor effeithiol gyda phrydau mwy rheiny 119 00:05:37,660 --> 00:05:40,310 fel y gwnaeth hyd yn oed gyda'r frathiadau llai. 120 00:05:40,310 --> 00:05:45,330 >> Nawr mae'n gofyn y cwestiwn, beth gallwn mewn gwirionedd yn datrys yr un modd 121 00:05:45,330 --> 00:05:46,820 â'r math hwn o greddf? 122 00:05:46,820 --> 00:05:48,740 Mae'r math hwn o rannu ac concro? 123 00:05:48,740 --> 00:05:51,029 Wel, gallem wneud rhywbeth fel hyn heddiw yma. 124 00:05:51,029 --> 00:05:52,070 Gallai Rydym yn cymryd presenoldeb. 125 00:05:52,070 --> 00:05:56,102 Felly efallai fel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11-- 126 00:05:56,102 --> 00:05:57,560 Nid yw mynd i fod yn gyd effeithlon sy'n. 127 00:05:57,560 --> 00:05:58,990 Felly aros, ysgol radd. 128 00:05:58,990 --> 00:06:02,770 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 ac yn y blaen. 129 00:06:02,770 --> 00:06:04,140 Ond gallem ei wneud ychydig yn well? 130 00:06:04,140 --> 00:06:06,630 >> Rwy'n eithaf siwr nad wyf yn gallu gwneud hyn drwy fy hun. 131 00:06:06,630 --> 00:06:09,420 Felly, os ydych chi helpu hiwmor i ni am ddim ond eiliad, rydym yn dod gyda ni 132 00:06:09,420 --> 00:06:11,640 algorithm sy'n jyst got tri cham, 133 00:06:11,640 --> 00:06:15,130 ond mae'n require-- os ydych peidiwch â mind-- pob un ohonom yn sefyll i fyny, 134 00:06:15,130 --> 00:06:15,690 os fyddech. 135 00:06:15,690 --> 00:06:23,901 136 00:06:23,901 --> 00:06:29,380 Felly, gyda phob un ohonom yn awr yn sefyll, cam un o'r algorithm hwn yw'r canlynol. 137 00:06:29,380 --> 00:06:31,680 Sefyll i fyny ac aseinio chi eich hun y rhif 1. 138 00:06:31,680 --> 00:06:34,180 Felly, ar hyn o bryd, yn llythrennol pawb yn yr ystafell hon 139 00:06:34,180 --> 00:06:38,830 gobeithio, yn meddwl iddynt eu hunain, fodd bynnag lletchwith, rhif 1. 140 00:06:38,830 --> 00:06:42,020 >> Nawr cam dau o'r algorithm hwn yw mynd i gynnwys y canlynol. 141 00:06:42,020 --> 00:06:44,680 Cam dau, pâr i ffwrdd gyda rhywun yn sefyll, 142 00:06:44,680 --> 00:06:47,970 ychwanegu eich rhifau at ei gilydd, ac mabwysiadu'r swm fel eich rhif newydd. 143 00:06:47,970 --> 00:06:53,110 144 00:06:53,110 --> 00:06:55,620 Gwirio sanity Cyflym. 145 00:06:55,620 --> 00:06:58,180 Pa rif yw pawb sy'n meddwl am nawr? 146 00:06:58,180 --> 00:07:01,930 >> Felly 2, ac eithrio efallai ar gyfer un, lletchwith person, lonesome. 147 00:07:01,930 --> 00:07:04,269 Os oes gennym odrif o bobl yn yr ystafell. 148 00:07:04,269 --> 00:07:06,560 Felly, efallai y bydd un person yn dal i fod rhif 1, mae hynny'n iawn. 149 00:07:06,560 --> 00:07:09,440 Ond cam tri yma, un o y dylech eistedd i lawr. 150 00:07:09,440 --> 00:07:13,620 Mae'r llall Dylai fynd yn ôl i gam dau, ac ailadrodd, os y byddech. 151 00:07:13,620 --> 00:07:54,430 152 00:07:54,430 --> 00:07:58,240 >> Felly, os ydynt yn dal i sefyll, dylech fod yn ymhlith y rhai sy'n mynd yn ôl i gam dau. 153 00:07:58,240 --> 00:08:13,910 154 00:08:13,910 --> 00:08:14,574 Daliwch ati. 155 00:08:14,574 --> 00:08:20,790 156 00:08:20,790 --> 00:08:22,130 Mae ychydig o bobl yn dal i sefyll. 157 00:08:22,130 --> 00:08:33,590 158 00:08:33,590 --> 00:08:35,614 >> Felly, os ydynt yn dal i sefyll, paru gyda rhywun. 159 00:08:35,614 --> 00:08:53,710 160 00:08:53,710 --> 00:08:55,020 Mae pob hawl, edwino i lawr. 161 00:08:55,020 --> 00:09:06,394 162 00:09:06,394 --> 00:09:07,560 Mae ychydig o bobl yn dal i sefyll. 163 00:09:07,560 --> 00:09:08,600 'N annhymerus' yn helpu os bydd angen. 164 00:09:08,600 --> 00:09:11,855 Cofiwch y tecawê allweddol yma, yw sut llawer cyflymach mae hyn yn na fi cyfrif. 165 00:09:11,855 --> 00:09:15,090 166 00:09:15,090 --> 00:09:16,200 >> Felly, gadewch i ni weld. 167 00:09:16,200 --> 00:09:16,900 Gallaf helpu. 168 00:09:16,900 --> 00:09:19,425 Felly beth yw rhif byddwch yn dal yn meddwl am? 169 00:09:19,425 --> 00:09:20,320 >> GYNULLEIDFA: dwi yn 44. 170 00:09:20,320 --> 00:09:22,400 >> DAVID J. Malan: 44, felly byddwch yn mynd yn ei flaen ac eistedd i lawr. 171 00:09:22,400 --> 00:09:23,733 Pa rif yr ydych yn meddwl am? 172 00:09:23,733 --> 00:09:24,840 GYNULLEIDFA: 74. 173 00:09:24,840 --> 00:09:27,006 >> DAVID J. Malan: 74. 174 00:09:27,006 --> 00:09:28,380 Mae pob hawl, mynd yn ei flaen ac eistedd i lawr. 175 00:09:28,380 --> 00:09:30,390 Pwy arall yn dal i sefyll? 176 00:09:30,390 --> 00:09:31,550 86. 177 00:09:31,550 --> 00:09:33,340 Ac yn unrhyw un arall yn dal i sefyll? 178 00:09:33,340 --> 00:09:34,976 >> Pa rif? 179 00:09:34,976 --> 00:09:37,380 Clywais 67. 180 00:09:37,380 --> 00:09:39,370 Ac yna yn y top? 181 00:09:39,370 --> 00:09:40,900 32. 182 00:09:40,900 --> 00:09:44,230 Unrhyw un arall yn dal i sefyll a meddwl am rif? 183 00:09:44,230 --> 00:09:44,730 >> Oh, hi. 184 00:09:44,730 --> 00:09:45,230 Mae'n ddrwg gennym. 185 00:09:45,230 --> 00:09:48,350 Fod yn iawn yn ôl. 186 00:09:48,350 --> 00:09:49,520 42. 187 00:09:49,520 --> 00:09:51,758 Unrhyw un arall? 188 00:09:51,758 --> 00:09:52,610 >> GYNULLEIDFA: 47. 189 00:09:52,610 --> 00:09:54,930 >> DAVID J. Malan: 47. 190 00:09:54,930 --> 00:09:57,980 A oes unrhyw un arall yn dal i sefyll nad yw wedi cael ei gyfrif? 191 00:09:57,980 --> 00:10:06,450 Felly y nifer terfynol o bobl mewn ystafell sydd â 497 o seddi yw-- pob un ohonynt 192 00:10:06,450 --> 00:10:10,930 yn filled-- yw 390. 193 00:10:10,930 --> 00:10:12,230 Felly, mae hyn yn wych. 194 00:10:12,230 --> 00:10:16,435 >> Cyn hir, byddwn yn trafod y syniad o nam yn rhaglen gyfrifiadurol. 195 00:10:16,435 --> 00:10:19,660 Ond byddwn yn dod yn ôl at hynny cyn bo hir. 196 00:10:19,660 --> 00:10:22,440 Ond mewn theori, beth allai wedi digwydd yn unig nawr? 197 00:10:22,440 --> 00:10:25,930 Felly, hyd yn oed er roedd tri fawr camau i algorithm hwn, pob un o'r rhai a 198 00:10:25,930 --> 00:10:27,510 yn unig oedd fath o un gweithrediad mawr. 199 00:10:27,510 --> 00:10:31,020 Ac yr oedd cyclicity hwn iddo yn hynny pe byddech yn dal i sefyll, 200 00:10:31,020 --> 00:10:34,870 rydych yn cael eu cadw yn mynd o cam tri i ddau, Cam Tri i ddau, Cam Tri i ddau. 201 00:10:34,870 --> 00:10:37,330 >> Ond beth sy'n digwydd cadw ar bob iteriad? 202 00:10:37,330 --> 00:10:39,440 Mae pob cylch o ddolen hon? 203 00:10:39,440 --> 00:10:41,940 Yr hyn oedd yn digwydd mewn mannau eraill yn yr ystafell? 204 00:10:41,940 --> 00:10:45,170 Nid yn unig yr un peth, ond beth oedd yn digwydd i hanner ohonoch? 205 00:10:45,170 --> 00:10:46,170 Eistedd i lawr. 206 00:10:46,170 --> 00:10:49,710 Ac felly yno yn gorwedd mewnwelediad hwn, yn debyg iawn i'r enghraifft llyfr ffôn, 207 00:10:49,710 --> 00:10:52,050 yn hynny, os hanner ohonoch yn eistedd i lawr bob tro, 208 00:10:52,050 --> 00:10:54,560 y broblem yn dechrau gyda efallai 400 o bobl, 209 00:10:54,560 --> 00:10:57,780 yna i 200 o bobl, na 100 o bobl, Yna 50 o bobl, ac yn y blaen. 210 00:10:57,780 --> 00:11:00,660 >> Ac felly rydym yn didoli yn theori i ddim ond un person, 211 00:11:00,660 --> 00:11:02,830 meddwl am gyfanswm gwerth y pawb. 212 00:11:02,830 --> 00:11:05,777 Nawr gwirionedd, mae rhai dynameg cymdeithasol, ac mae rhai camgymeriadau rhifyddol 213 00:11:05,777 --> 00:11:07,360 Efallai cyfrannu at y byg yn y pen draw. 214 00:11:07,360 --> 00:11:10,300 Ond mewn theori, er fy mod yn yn dal i gyfrif i ffwrdd, 215 00:11:10,300 --> 00:11:12,860 cymryd nifer o ddwsin grisiau, neu gannoedd o gamau 216 00:11:12,860 --> 00:11:16,240 i gyfrif eich hunain, i gyfrif mae roomful o 500 neu felly mae pobl 217 00:11:16,240 --> 00:11:20,560 Dylai fod wedi cymryd llawer llai o gamau, oherwydd gallwch dim ond rhannu'r 500 a 1/2 218 00:11:20,560 --> 00:11:21,350 gymaint o weithiau. 219 00:11:21,350 --> 00:11:24,120 Ac felly yn union fel gyda'r ffôn archebu enghraifft y diwrnod o'r blaen, 220 00:11:24,120 --> 00:11:26,740 oedd gennym rywbeth logarithmig fel petai, 221 00:11:26,740 --> 00:11:28,870 lle pe baem i gyd gweithredu yn unsain, 222 00:11:28,870 --> 00:11:32,000 ac anwybyddu'r Hefyd gwallau, byddem 223 00:11:32,000 --> 00:11:34,140 wedi cyflawni yn union y math hwnnw o redeg amser? 224 00:11:34,140 --> 00:11:37,900 >> Nawr bod yn deg, math o twyllo, yn fy mod yn ysgogi adnodd arall. 225 00:11:37,900 --> 00:11:40,320 Tra mai dim ond un o fi, Yr wyf yn ysgogi cannoedd o chi. 226 00:11:40,320 --> 00:11:43,340 Ond efallai ei ddweud i fod yn enghraifft o brosesu paralel, 227 00:11:43,340 --> 00:11:46,400 neu cyflwr o gelf yn fawr iawn yn ffasiynol lle mae cyfrifiaduron y dyddiau hyn yn cael 228 00:11:46,400 --> 00:11:49,830 CPUs lluosog, neu fwy dechnegol, creiddiau fwy lluosog, 229 00:11:49,830 --> 00:11:52,550 ac yn gallu ei wneud yn wirioneddol lluosog beth ar unwaith, yn debyg iawn i chi 230 00:11:52,550 --> 00:11:54,706 cyfan yr ydym yn ei wneud yno, ochr yn ochr. 231 00:11:54,706 --> 00:11:56,580 Ond dwyn i gof bod yr hyn yr ydym Gwnaeth hefyd ar ddydd Mercher 232 00:11:56,580 --> 00:12:02,640 Roedd ceisio dal greddf hwn ac yn ffurfioli mewn cod. 233 00:12:02,640 --> 00:12:04,165 Rhywbeth fel ffug-god. 234 00:12:04,165 --> 00:12:07,040 Ac yn wir, ac yr wyf yn gobeithio wnewch chi helpu maddau, mae fel 80 gradd i mewn yma. 235 00:12:07,040 --> 00:12:09,420 Felly, yr wyf i'n mynd i fynd â hyn i ffwrdd am ddim ond ychydig bach. 236 00:12:09,420 --> 00:12:12,410 Yr hyn yr wyf yn meddwl y bydden ni'n ei wneud yw trosglwyddo nawr i ble cais 237 00:12:12,410 --> 00:12:16,300 rydym unwaith eto yn ymgysylltu â'r gynulleidfa, ond ysgrifennu rhaglen yn y Saesneg 238 00:12:16,300 --> 00:12:19,537 fel cystrawen, y mae i ddatrys y broblem yma. 239 00:12:19,537 --> 00:12:20,203 [VIDEO Playback] 240 00:12:20,203 --> 00:12:22,266 Amser jeli menyn cnau daear -Mae'n yn. 241 00:12:22,266 --> 00:12:23,890 Pysgnau menyn amser jeli. 242 00:12:23,890 --> 00:12:25,620 Pysgnau menyn amser jeli. 243 00:12:25,620 --> 00:12:26,320 >> Ffordd ya! 244 00:12:26,320 --> 00:12:26,927 Ffordd ya! 245 00:12:26,927 --> 00:12:27,781 Ffordd ya! 246 00:12:27,781 --> 00:12:28,350 Ffordd ya! 247 00:12:28,350 --> 00:12:29,723 Nawr dyna ni! 248 00:12:29,723 --> 00:12:30,264 Dyna chi! 249 00:12:30,264 --> 00:12:30,805 Dyna chi! 250 00:12:30,805 --> 00:12:31,710 Dyna chi! 251 00:12:31,710 --> 00:12:33,156 Pysgnau menyn jeli! 252 00:12:33,156 --> 00:12:34,602 Pysgnau menyn jeli! 253 00:12:34,602 --> 00:12:36,530 >> Pysgnau menyn jeli! 254 00:12:36,530 --> 00:12:37,494 Pysgnau menyn jeli! 255 00:12:37,494 --> 00:12:38,940 Pysgnau, jeli menyn cnau daear! 256 00:12:38,940 --> 00:12:39,904 Pysgnau menyn jeli! 257 00:12:39,904 --> 00:12:41,840 Pysgnau menyn jeli gyda bat pêl-fas. 258 00:12:41,840 --> 00:12:42,423 >> [DIWEDD Playback] 259 00:12:42,423 --> 00:12:45,510 DAVID J. Malan: --that fideo, ond mae braidd yn gaethiwus, 260 00:12:45,510 --> 00:12:46,540 os nad ychydig yn blino. 261 00:12:46,540 --> 00:12:49,623 Ond i wneud hyn, yr wyf yn meddwl yr hyn a byddem wneud yw ceisio ysgrifennu rhaglen at ei gilydd, 262 00:12:49,623 --> 00:12:51,870 y mae arnom angen tair wirfoddolwyr. 263 00:12:51,870 --> 00:12:54,350 Rhaid iddynt fod yn gyfforddus ar gamera a'r rhyngrwyd. 264 00:12:54,350 --> 00:12:57,820 Sam, yn dod ar i fyny. 265 00:12:57,820 --> 00:12:59,830 Crys porffor, dde yma, yn dod ar i fyny. 266 00:12:59,830 --> 00:13:03,470 >> Ac o dros yma, gadewch i mi mynd ychydig ymhellach yn ôl. 267 00:13:03,470 --> 00:13:05,280 Crimson a chrysau glas, yn dod ar i fyny. 268 00:13:05,280 --> 00:13:06,980 Perffaith. 269 00:13:06,980 --> 00:13:09,790 Dewch ar hyn o bryd. 270 00:13:09,790 --> 00:13:12,490 Dewch ar i fyny, yn dod ar i fyny. 271 00:13:12,490 --> 00:13:13,581 >> A beth yw eich enw? 272 00:13:13,581 --> 00:13:14,080 Erica. 273 00:13:14,080 --> 00:13:15,289 David, neis i gwrdd â chi. 274 00:13:15,289 --> 00:13:16,830 Os hoffech chi gymryd y sedd yma. 275 00:13:16,830 --> 00:13:17,900 Mae hyn yn Sam. 276 00:13:17,900 --> 00:13:19,690 >> Beth yw eich enw? 277 00:13:19,690 --> 00:13:20,260 Antonio. 278 00:13:20,260 --> 00:13:21,595 Antonio, neis i gwrdd â chi. 279 00:13:21,595 --> 00:13:23,790 Erica a Sam, os byddech yn hoffi cael sedd yma. 280 00:13:23,790 --> 00:13:26,700 Yr hyn yr ydym wedi dod yn barod gyda, fel y rhain guys yn darganfod, 281 00:13:26,700 --> 00:13:30,580 yw'r cynhwysion er mwyn gwneud a menyn pysgnau a jeli brechdan. 282 00:13:30,580 --> 00:13:33,520 >> Yn awr gallai hyn fod yn rhywbeth y eich bod yn cymryd yn fawr iawn yn ganiataol. 283 00:13:33,520 --> 00:13:35,430 Ond rydym wedi rhoi pob un o'n tri gwirfoddolwr 284 00:13:35,430 --> 00:13:40,500 Yma-- dau wirfoddolwr a Sam yma, mae torth o fara un, plât, cyllell, 285 00:13:40,500 --> 00:13:43,740 jar o jeli neu jam, a jar o fenyn pysgnau. 286 00:13:43,740 --> 00:13:46,190 A'r nod wrth law yn awr yw mynd i fod am dri hyn 287 00:13:46,190 --> 00:13:48,030 i wneud menyn pysgnau a brechdan jeli. 288 00:13:48,030 --> 00:13:51,000 Ond yr hyn yr ydym yn mynd i'w wneud yw disgwyl y audience-- ers i bob un ohonoch 289 00:13:51,000 --> 00:13:53,710 sicr yn gwybod sut i wneud mae hyn mor dda yn reality-- 290 00:13:53,710 --> 00:13:56,380 yn mynd i roi i ni gyda mae'r cyfarwyddiadau cam wrth gam. 291 00:13:56,380 --> 00:13:57,970 Mae'r ffug-god, os mynnwch. 292 00:13:57,970 --> 00:13:59,922 >> Felly byddaf yn chwarae rôl ysgrifennydd yma. 293 00:13:59,922 --> 00:14:02,880 Ac mae gen i ychydig o i-wneud rhestr, ac felly gan fod pob un ohonoch, un ar y tro, 294 00:14:02,880 --> 00:14:04,588 yn galw allan botensial cyfarwyddiadol, 'n annhymerus' 295 00:14:04,588 --> 00:14:06,110 ysgrifennu i lawr, ailadrodd yn ôl yr angen. 296 00:14:06,110 --> 00:14:09,650 Ac yna rydych guys yn mynd i wneud a menyn pysgnau a jeli brechdan 297 00:14:09,650 --> 00:14:11,171 Dim ond drwy wneud hyn yr ydych yn gwybod. 298 00:14:11,171 --> 00:14:12,670 Felly meddyliwch am eich hunain fel cyfrifiaduron. 299 00:14:12,670 --> 00:14:13,740 >> Gallwch ond gwneud yr hyn yr ydych yn gwybod. 300 00:14:13,740 --> 00:14:14,948 Dim ragdybiaethau, dim cwestiynau. 301 00:14:14,948 --> 00:14:16,660 'Ch jyst angen i chi wneud hynny. 302 00:14:16,660 --> 00:14:20,460 Felly a hoffai perygl y cyntaf cyfarwyddyd ar gyfer gwneud brechdan PBJ? 303 00:14:20,460 --> 00:14:21,460 Ar y balconi yno. 304 00:14:21,460 --> 00:14:22,801 >> GYNULLEIDFA: Agor y bag o fara. 305 00:14:22,801 --> 00:14:26,430 >> DAVID J. Malan: Agor y bag o fara, os mynnwch. 306 00:14:26,430 --> 00:14:34,440 307 00:14:34,440 --> 00:14:35,230 Felly, gadewch i ni weld. 308 00:14:35,230 --> 00:14:37,910 Gadewch i ni ailadrodd, a chael ychydig yn fwy manwl gywir. 309 00:14:37,910 --> 00:14:39,040 >> Ffordd dda i ddechrau er. 310 00:14:39,040 --> 00:14:42,340 Cam dau, rhywun arall. 311 00:14:42,340 --> 00:14:43,590 Nawr does neb eisiau i wirfoddoli. 312 00:14:43,590 --> 00:14:44,616 Step dau, o flaen. 313 00:14:44,616 --> 00:14:46,532 GYNULLEIDFA: Agor y mewnol bag o fara hefyd. 314 00:14:46,532 --> 00:14:50,600 DAVID J. Malan: Agor y bag mewnol o fara hefyd. 315 00:14:50,600 --> 00:14:51,880 Great, rydym yn dysgu. 316 00:14:51,880 --> 00:14:57,880 317 00:14:57,880 --> 00:14:59,090 Ychydig yn fwy manwl gywir. 318 00:14:59,090 --> 00:15:00,240 Gadewch i ni gael hyn yn gweithio. 319 00:15:00,240 --> 00:15:01,180 Oes, yn crys gwyrdd. 320 00:15:01,180 --> 00:15:04,608 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 321 00:15:04,608 --> 00:15:05,108 322 00:15:05,108 --> 00:15:09,040 DAVID J. Malan: Tafelli o fara. 323 00:15:09,040 --> 00:15:11,110 Yn ofalus tynnu dwy dafell o fara. 324 00:15:11,110 --> 00:15:20,350 325 00:15:20,350 --> 00:15:21,000 Mae hynny'n dda. 326 00:15:21,000 --> 00:15:24,300 Cam pedwar, rhywun arall? 327 00:15:24,300 --> 00:15:25,170 Dros yma, ie? 328 00:15:25,170 --> 00:15:26,130 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 329 00:15:26,130 --> 00:15:28,810 >> DAVID J. Malan: bara Rhowch ar blât. 330 00:15:28,810 --> 00:15:33,490 331 00:15:33,490 --> 00:15:35,290 Step pump? 332 00:15:35,290 --> 00:15:36,020 Step pump, ie? 333 00:15:36,020 --> 00:15:39,440 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 334 00:15:39,440 --> 00:15:39,940 335 00:15:39,940 --> 00:15:43,860 DAVID J. Malan: Ar ben o- oh, llaw. 336 00:15:43,860 --> 00:15:46,967 Rhowch law ar ben y menyn cnau mwnci. 337 00:15:46,967 --> 00:15:47,800 Ai dyna yr hyn yr wyf yn bennaeth? 338 00:15:47,800 --> 00:15:49,160 >> GYNULLEIDFA: Yeah, a ddadsgriwio. 339 00:15:49,160 --> 00:15:51,370 >> DAVID J. Malan: ac-- ddweud eto. 340 00:15:51,370 --> 00:15:52,696 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 341 00:15:52,696 --> 00:15:57,990 >> DAVID J. Malan: A rhoi'r caead nesaf at y menyn pysgnau. 342 00:15:57,990 --> 00:16:00,370 Lightly rhoi llaw ar top o fenyn pysgnau, 343 00:16:00,370 --> 00:16:03,240 a ddadsgriwio, a rhowch y caead nesaf at y menyn pysgnau. 344 00:16:03,240 --> 00:16:14,760 345 00:16:14,760 --> 00:16:16,260 OK, cam chwech. 346 00:16:16,260 --> 00:16:17,520 Cam chwech, rhywun arall. 347 00:16:17,520 --> 00:16:19,366 Yeah? 348 00:16:19,366 --> 00:16:22,740 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 349 00:16:22,740 --> 00:16:29,197 350 00:16:29,197 --> 00:16:30,405 DAVID J. Malan: Dywedwch eto. 351 00:16:30,405 --> 00:16:31,946 GYNULLEIDFA: cam Ailadrodd pump eto. 352 00:16:31,946 --> 00:16:37,380 DAVID J. Malan: A ailadrodd cam pump eto, 353 00:16:37,380 --> 00:16:39,400 sydd yn mynd i greu tipyn o broblem 354 00:16:39,400 --> 00:16:42,600 yn awr os ydym yn gwneud cam hwn wrth gam. 355 00:16:42,600 --> 00:16:44,640 Felly, nawr rydym yn mynd yn ôl i gam bump. 356 00:16:44,640 --> 00:16:47,760 Lightly rhoi llaw ar ei ben o fenyn pysgnau a unscrew 357 00:16:47,760 --> 00:16:50,990 a rhoi caead nesaf at y menyn pysgnau. 358 00:16:50,990 --> 00:16:55,340 Yna gafael y menyn pysgnau ac ailadrodd cam pump eto. 359 00:16:55,340 --> 00:16:58,410 >> Felly byddwn yn gwrthwneud y dolen ddiddiwedd, os mynnwch. 360 00:16:58,410 --> 00:17:00,400 Cam saith, rhywun arall. 361 00:17:00,400 --> 00:17:02,918 Yeah, yn ôl. 362 00:17:02,918 --> 00:17:06,397 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 363 00:17:06,397 --> 00:17:16,084 364 00:17:16,084 --> 00:17:17,769 >> DAVID J. Malan: top --on o eraill. 365 00:17:17,769 --> 00:17:20,529 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 366 00:17:20,529 --> 00:17:23,175 >> DAVID J. Malan: Ar y llaw arall ar y top arall. 367 00:17:23,175 --> 00:17:28,880 368 00:17:28,880 --> 00:17:30,895 Ydych chi eisiau i ddim ond yn dod i fyny yma? 369 00:17:30,895 --> 00:17:34,750 Sut ydw i'n orffen y cyfarwyddyd? 370 00:17:34,750 --> 00:17:37,790 Beth yw gweddill y cyfarwyddyd? 371 00:17:37,790 --> 00:17:39,140 >> GYNULLEIDFA: Anwybyddu y rhan honno. 372 00:17:39,140 --> 00:17:41,050 >> DAVID J. Malan: Anwybyddu y rhan honno. 373 00:17:41,050 --> 00:17:44,192 374 00:17:44,192 --> 00:17:44,900 Gadewch i ni ddechrau drosodd. 375 00:17:44,900 --> 00:17:45,400 Camu saith. 376 00:17:45,400 --> 00:17:48,516 377 00:17:48,516 --> 00:17:51,883 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 378 00:17:51,883 --> 00:17:56,090 >> DAVID J. Malan: Gafael gyda gwrthwynebu hand-- mae hyn yn dda. 379 00:17:56,090 --> 00:17:58,544 Mae hyn mewn gwirionedd yn dda. 380 00:17:58,544 --> 00:18:01,750 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 381 00:18:01,750 --> 00:18:03,975 >> DAVID J. Malan: A plastig jar-- 382 00:18:03,975 --> 00:18:06,675 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 383 00:18:06,675 --> 00:18:08,420 >> DAVID J. Malan: A twist-- 384 00:18:08,420 --> 00:18:11,488 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 385 00:18:11,488 --> 00:18:13,730 >> DAVID J. Malan: Ar gyfer dwy eiliad. 386 00:18:13,730 --> 00:18:15,800 Jyst agor y jar menyn pysgnau. 387 00:18:15,800 --> 00:18:19,020 388 00:18:19,020 --> 00:18:20,632 Yr wyf yn gobeithio y byddwch yn maddau. 389 00:18:20,632 --> 00:18:21,840 Felly gadewch i ni dybio ein bod yn cyrraedd yno. 390 00:18:21,840 --> 00:18:23,240 Agorwch y jar menyn pysgnau. 391 00:18:23,240 --> 00:18:27,008 392 00:18:27,008 --> 00:18:32,570 >> [Cymeradwyaeth] 393 00:18:32,570 --> 00:18:34,790 >> DAVID J. Malan: Cam wyth, gadewch i ni fynd. 394 00:18:34,790 --> 00:18:37,510 Cam wyth, ie, yn ôl. 395 00:18:37,510 --> 00:18:38,470 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 396 00:18:38,470 --> 00:18:44,772 397 00:18:44,772 --> 00:18:45,700 >> DAVID J. Malan: Da. 398 00:18:45,700 --> 00:18:47,040 Cam naw, ie? 399 00:18:47,040 --> 00:18:48,924 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 400 00:18:48,924 --> 00:18:51,567 >> DAVID J. Malan: --out o y jar menyn pysgnau. 401 00:18:51,567 --> 00:18:53,830 Ac-- a beth? 402 00:18:53,830 --> 00:18:54,729 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 403 00:18:54,729 --> 00:18:58,222 >> DAVID J. Malan: A rhoi cyllell yn ôl i mewn menyn cnau daear. 404 00:18:58,222 --> 00:19:11,130 405 00:19:11,130 --> 00:19:12,090 Camu deg. 406 00:19:12,090 --> 00:19:13,050 Camu deg. 407 00:19:13,050 --> 00:19:14,970 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 408 00:19:14,970 --> 00:19:20,710 >> DAVID J. Malan: Rhowch y gyllell allan, ac yna tynnwch y sêl. 409 00:19:20,710 --> 00:19:23,060 Nice. 410 00:19:23,060 --> 00:19:24,400 Oddi ar y menyn cnau mwnci. 411 00:19:24,400 --> 00:19:34,490 412 00:19:34,490 --> 00:19:36,406 Mae pob hawl, cam 11. 413 00:19:36,406 --> 00:19:37,322 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 414 00:19:37,322 --> 00:19:42,520 415 00:19:42,520 --> 00:19:48,164 >> DAVID J. Malan: Iawn, cyfrifiadur llwyd dilyn cyfrifiadur glas neu goch. 416 00:19:48,164 --> 00:19:49,631 Da. 417 00:19:49,631 --> 00:19:53,054 >> [Cymeradwyaeth] 418 00:19:53,054 --> 00:19:55,920 419 00:19:55,920 --> 00:19:57,170 DAVID J. Malan: Dewch i ni adref. 420 00:19:57,170 --> 00:19:59,570 Cwpl fwy o gamau. 421 00:19:59,570 --> 00:20:00,250 Beth sydd nesaf? 422 00:20:00,250 --> 00:20:02,590 Camau 12. 423 00:20:02,590 --> 00:20:04,161 Cam 12. 424 00:20:04,161 --> 00:20:05,123 Yeah? 425 00:20:05,123 --> 00:20:14,262 >> GYNULLEIDFA: Rhowch un o'r darnau o bara ysgafn ar un o'ch dwylo. 426 00:20:14,262 --> 00:20:17,550 >> DAVID J. Malan: Un o'ch dwylo. 427 00:20:17,550 --> 00:20:20,760 Ac yna, cam 13. 428 00:20:20,760 --> 00:20:21,260 Yeah? 429 00:20:21,260 --> 00:20:22,220 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 430 00:20:22,220 --> 00:20:25,580 431 00:20:25,580 --> 00:20:27,150 >> DAVID J. Malan: tafell --on o fara. 432 00:20:27,150 --> 00:20:29,950 Da. 433 00:20:29,950 --> 00:20:32,260 'N bert da. 434 00:20:32,260 --> 00:20:34,990 Step 14, yeah. 435 00:20:34,990 --> 00:20:38,126 >> GYNULLEIDFA: Dadwneud cam 13. 436 00:20:38,126 --> 00:20:39,950 >> DAVID J. Malan: Dadwneud cam 13. 437 00:20:39,950 --> 00:20:42,690 438 00:20:42,690 --> 00:20:44,770 Gadewch i ni symud ymlaen i jeli. 439 00:20:44,770 --> 00:20:47,900 Mae'n rhaglen 100- gam, ond rydym yn bod ar gam 15. 440 00:20:47,900 --> 00:20:49,210 Yeah. 441 00:20:49,210 --> 00:20:50,170 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 442 00:20:50,170 --> 00:20:53,050 443 00:20:53,050 --> 00:20:59,570 >> DAVID J. Malan: 7 drwy 13 gan ddefnyddio y jeli, gan fod y rhai a aeth mor dda. 444 00:20:59,570 --> 00:21:02,530 Camau Ailadrodd 7 drwy 13, gan ddefnyddio'r jeli. 445 00:21:02,530 --> 00:21:07,940 Felly amgyffred hanner isaf y jar jeli gydag un llaw ar ei ben. 446 00:21:07,940 --> 00:21:11,970 Ar y llaw arall y top eraill, gan anwybyddu y rhan honno, 447 00:21:11,970 --> 00:21:15,430 afael â gwrthwynebu dwylo, y caead a'r jar plastig 448 00:21:15,430 --> 00:21:18,300 ar y gwaelod, ac Twist am ddwy eiliad. 449 00:21:18,300 --> 00:21:19,940 Yna agor y jar jeli. 450 00:21:19,940 --> 00:21:23,290 451 00:21:23,290 --> 00:21:26,580 Ac yn olaf, gadewch i ni geisio rhoi rhywbeth bwytadwy ni. 452 00:21:26,580 --> 00:21:27,270 Cam 16. 453 00:21:27,270 --> 00:21:35,820 454 00:21:35,820 --> 00:21:37,130 Felly pam nad ydym yn ei gadael yno. 455 00:21:37,130 --> 00:21:38,879 Diolch yn fawr i chi ein tri o wirfoddolwyr. 456 00:21:38,879 --> 00:21:41,466 [Cymeradwyaeth] 457 00:21:41,466 --> 00:21:45,920 458 00:21:45,920 --> 00:21:50,300 >> Mae gennym ychydig o CS50 pêl straen ar eich cyfer chi. 459 00:21:50,300 --> 00:21:54,540 Yr oedd yn mynd i fod yn brechdan but-- felly beth 460 00:21:54,540 --> 00:21:57,130 oedd y pwynt, y tu hwnt i gael ychydig o hwyl gyda'r algorithm? 461 00:21:57,130 --> 00:22:00,140 Ond y gwir amdani yw bod hyd yn oed pan rydych yn rhaglennu cyfrifiadur, 462 00:22:00,140 --> 00:22:02,050 mae angen i chi fod yn super fanwl gywir. 463 00:22:02,050 --> 00:22:04,030 Fel gymhleth neu fygythiol fel eich cyfrifiadur eich hun 464 00:22:04,030 --> 00:22:06,670 Efallai yn dda iawn i chwi, ar lleiaf pan fydd rhywbeth yn mynd o'i le, 465 00:22:06,670 --> 00:22:10,150 y gwir amdani yw ei fod yn 'n bert' n fud ddyfais sy'n ddyfeisiwyd gennym ni bobl, 466 00:22:10,150 --> 00:22:13,267 a dim ond yn gallu ei wneud yn is-set o'r hyn yr ydym do-- weithiau yn sicr faster-- 467 00:22:13,267 --> 00:22:15,100 ond nid yw'n gwybod sut i wneud rhagdybiaethau. 468 00:22:15,100 --> 00:22:18,070 Nid yw'n gwybod sut i fod ar yr un donfedd â chi. 469 00:22:18,070 --> 00:22:20,280 >> Bydd yn unig y mae union yr hyn yr ydych yn dweud hynny. 470 00:22:20,280 --> 00:22:22,070 A byddwch yn taro, efallai, wrth i ni ddechrau 471 00:22:22,070 --> 00:22:24,770 ysgrifennu cod gwirioneddol gyda'r setiau broblem yn gyntaf a thu hwnt, 472 00:22:24,770 --> 00:22:27,490 pa mor hawdd yw hi i wneud rhagdybiaeth fel dynol, 473 00:22:27,490 --> 00:22:31,880 ac nid yn rhagweld angen i mi drin achos hynny, neu fod achos cornel, 474 00:22:31,880 --> 00:22:34,900 fel petai, gallai fod yn dda iawn godi os am enghraifft oedd gan Sam yr unig 475 00:22:34,900 --> 00:22:38,711 jar squeezable o jeli, tra arall roedd gan bawb rhai jariau gwydr fel 476 00:22:38,711 --> 00:22:39,210 yn dda. 477 00:22:39,210 --> 00:22:42,170 Felly, cyn i ni droi ein sylw at rai cod gwirioneddol, 478 00:22:42,170 --> 00:22:44,680 caniatáu i mi gyflwyno i'r pennau cwrs yma yng Ngholeg Iâl. 479 00:22:44,680 --> 00:22:49,058 Mae ein cyfeillion Scaz, Andy, a Jason i ddod i fyny i ddweud helo. 480 00:22:49,058 --> 00:22:52,544 >> [Cymeradwyaeth] 481 00:22:52,544 --> 00:22:58,022 482 00:22:58,022 --> 00:23:01,060 >> SCAZ: Yr ydym wedi colli Jason dros dro. 483 00:23:01,060 --> 00:23:02,440 Hi eto, pawb. 484 00:23:02,440 --> 00:23:03,610 Fy enw i yw Scaz. 485 00:23:03,610 --> 00:23:06,860 Rydw i wedi bod yn addysgu yn Iâl ers 2001. 486 00:23:06,860 --> 00:23:10,820 A phan nad wyf yn addysgu, fy ymchwil mewn roboteg 487 00:23:10,820 --> 00:23:12,620 a deallusrwydd artiffisial. 488 00:23:12,620 --> 00:23:17,700 >> A'r cyhoeddiad sydd gennyf heddiw yw y dechrau mewn ychydig o wythnosau, 489 00:23:17,700 --> 00:23:22,170 rydym yn mynd i fod yn dod â rhywfaint o deunydd atodol i CS50 i siarad 490 00:23:22,170 --> 00:23:24,510 am feddalwedd cudd-wybodaeth. 491 00:23:24,510 --> 00:23:28,230 Rydym yn mynd i siarad am sut lleoedd fel Netflix a Hulu 492 00:23:28,230 --> 00:23:31,780 Gall argymell ffilmiau sydd efallai y byddwch am i wylio. 493 00:23:31,780 --> 00:23:35,710 Lle byddwn yn siarad am sut ceir gyrrwr-llai yn gweithio mewn gwirionedd. 494 00:23:35,710 --> 00:23:39,020 A byddwn yn gallu ddaear pethau hyn yn y cysyniadau 495 00:23:39,020 --> 00:23:41,730 eich bod yn dysgu yn y dosbarth hwn heddiw. 496 00:23:41,730 --> 00:23:45,410 >> Gan fod pob un o'r pethau hyn yn adeiladu ar yr un sylfaen. 497 00:23:45,410 --> 00:23:47,396 A dyna beth mae hyn Bydd cyfres archwilio. 498 00:23:47,396 --> 00:23:49,520 Felly, rwy'n edrych 'n sylweddol ymlaen at weld mwy ohonoch 499 00:23:49,520 --> 00:23:53,260 i gyd, ac yr ydych yn mynd i gael i gweld mwy o bob un ohonom yn fuan iawn. 500 00:23:53,260 --> 00:23:56,500 Gadewch i mi gyflwyno wedyn Jason. 501 00:23:56,500 --> 00:23:57,950 >> JASON: Helo bawb. 502 00:23:57,950 --> 00:23:59,290 Fy enw i yw Jason. 503 00:23:59,290 --> 00:24:03,540 Rwyf yn anffodus aeth i Harvard fel israddedig. 504 00:24:03,540 --> 00:24:07,020 Mae hynny'n mynd i gael ei dorri allan o'r llif gwirioneddol. 505 00:24:07,020 --> 00:24:09,870 >> Ac yn awr yr wyf i yma fel darlithydd mewn yr adran wyddoniaeth gyfrifiadurol. 506 00:24:09,870 --> 00:24:14,825 A dwi'n helpu cynnal y cwrs gyda Scaz, David ac Andy. 507 00:24:14,825 --> 00:24:17,140 >> ANDY: Hey guys. 508 00:24:17,140 --> 00:24:17,980 Andy Fy enw i. 509 00:24:17,980 --> 00:24:21,992 Yr wyf mewn gwirionedd yr unig Iâl myfyriwr ar y llwyfan ar hyn o bryd. 510 00:24:21,992 --> 00:24:25,464 >> [Cymeradwyaeth] 511 00:24:25,464 --> 00:24:29,440 512 00:24:29,440 --> 00:24:31,770 >> Im 'i mewn Ngholeg Berkeley, yn wreiddiol o Solon, Ohio. 513 00:24:31,770 --> 00:24:35,240 514 00:24:35,240 --> 00:24:37,930 Ac yr wyf yn un o'r plant hynny lle, pan ddeuthum i Iâl, 515 00:24:37,930 --> 00:24:42,030 Roeddwn yn meddwl fy mod byddai byth rhaid inni edrych ar nifer byth eto. 516 00:24:42,030 --> 00:24:46,240 Ac yna sylweddolais fod angen i chi gwyddoniaeth a QR credydau i raddio. 517 00:24:46,240 --> 00:24:51,340 Ac felly mae fy gwanwyn freshman, cymerais dosbarth, mae CS, intro dosbarth CS yma 518 00:24:51,340 --> 00:24:52,230 yn Iâl. 519 00:24:52,230 --> 00:24:54,710 Roeddwn yn hoffi, mae hyn yn debyg mewn gwirionedd 'n bert oera. 520 00:24:54,710 --> 00:25:01,330 >> Ac er fy mod mewn gwirionedd yn dod i ben i fyny yn datgan fel materion mawr byd-eang, mae'r sgiliau 521 00:25:01,330 --> 00:25:04,910 Dysgais yn CS a rhaglennu mor berthnasol i unrhyw faes 522 00:25:04,910 --> 00:25:05,970 byddwch yn dewis gwneud. 523 00:25:05,970 --> 00:25:09,770 Ac mae'r staff yma yn Iâl, rydym wedi bod mor galed yn y gwaith 524 00:25:09,770 --> 00:25:10,800 i baratoi ar gyfer chi guys. 525 00:25:10,800 --> 00:25:13,410 Ac edrychwn ymlaen at weld i gyd yn yr adran a swyddfa awr. 526 00:25:13,410 --> 00:25:14,874 Felly ie. 527 00:25:14,874 --> 00:25:18,178 >> [Cymeradwyaeth] 528 00:25:18,178 --> 00:25:19,297 529 00:25:19,297 --> 00:25:20,380 DAVID J. Malan: Diolch yn fawr. 530 00:25:20,380 --> 00:25:22,940 Felly, yn union cyn y dosbarth ddechrau, cawsom gyfle 531 00:25:22,940 --> 00:25:25,660 i gerdded o gwmpas y campws gyda cellphone a chymryd 532 00:25:25,660 --> 00:25:30,530 rhai selfies ar ffurf fideo o wir yn fy nhaith gyntaf o gampws Iâl yma. 533 00:25:30,530 --> 00:25:35,420 Ac felly rydym yn meddwl y bydden ni'n rhannu garw toriad o union hyn fel Scaz ac Andy 534 00:25:35,420 --> 00:25:37,970 a chymerodd Jason fi o gwmpas y campws. 535 00:25:37,970 --> 00:25:43,662 536 00:25:43,662 --> 00:25:44,328 [VIDEO Playback] 537 00:25:44,328 --> 00:25:47,322 [Seirenau] 538 00:25:47,322 --> 00:25:49,318 -David. 539 00:25:49,318 --> 00:25:50,132 -Welcome At Iâl. 540 00:25:50,132 --> 00:25:50,840 -Good Eich gweld chi. 541 00:25:50,840 --> 00:25:52,410 -Nice Gweld chi. 542 00:25:52,410 --> 00:25:53,340 -Can Ni fynd ar daith? 543 00:25:53,340 --> 00:25:56,845 -Let I ni fynd ar daith. 544 00:25:56,845 --> 00:25:57,523 Taith -Road. 545 00:25:57,523 --> 00:25:59,106 -Mae Arwydd wedi bod yno am gyfnod. 546 00:25:59,106 --> 00:26:00,200 -Whah, CS50. 547 00:26:00,200 --> 00:26:02,978 548 00:26:02,978 --> 00:26:05,293 >> -Hurry! 549 00:26:05,293 --> 00:26:08,970 Dos, fynd, fynd, fynd. 550 00:26:08,970 --> 00:26:12,340 Dylech [Anghlywadwy] Tower Harkness. 551 00:26:12,340 --> 00:26:13,850 >> -a Gwelsom fod cwpl o weithiau. 552 00:26:13,850 --> 00:26:16,760 553 00:26:16,760 --> 00:26:20,155 >> [Cymeradwyaeth] 554 00:26:20,155 --> 00:26:21,130 555 00:26:21,130 --> 00:26:22,890 >> -Edrychwch Allan am y beic! 556 00:26:22,890 --> 00:26:24,500 Ahh! 557 00:26:24,500 --> 00:26:25,030 Hi Frank. 558 00:26:25,030 --> 00:26:26,314 >> -Beth I fyny, guys? 559 00:26:26,314 --> 00:26:26,855 -Sut Ydych chi? 560 00:26:26,855 --> 00:26:28,474 -Good Eich gweld chi. 561 00:26:28,474 --> 00:26:29,390 -Welcome At y fideo. 562 00:26:29,390 --> 00:26:32,270 Nid ydynt yn ymddwyn yn rhy gyffrous. 563 00:26:32,270 --> 00:26:34,502 >> -I Caru Silliman. 564 00:26:34,502 --> 00:26:36,430 Ahh! 565 00:26:36,430 --> 00:26:39,780 >> -Mae'n Wedi bod tua thair awr ers Roedd gan Jason hufen iâ a Nutella. 566 00:26:39,780 --> 00:26:43,189 Felly, mae'n rhaid i ni roi'r gorau i yn ôl ar Silliman am ychydig bach. 567 00:26:43,189 --> 00:26:45,137 >> Nid -Mae'n hyd yn oed [Anghlywadwy] ac eto, dim ond y ffaith 568 00:26:45,137 --> 00:26:47,270 eu bod yn cael yma mor anhygoel. 569 00:26:47,270 --> 00:26:49,830 Dude, mae Nutella ar bob pryd bwyd. 570 00:26:49,830 --> 00:26:51,830 >> -Mae Oedd y llynedd hefyd. 571 00:26:51,830 --> 00:26:54,220 >> -Yeah. 572 00:26:54,220 --> 00:26:56,440 >> -Dywedwch llawer am Iâl hyd yn hyn. 573 00:26:56,440 --> 00:26:58,485 Ond dwi ddim yn awr sydd wedi TD dros yno. 574 00:26:58,485 --> 00:26:59,860 Ac mae hynny wedi ei ystyried oddi ar y campws. 575 00:26:59,860 --> 00:27:03,659 >> -Here Gennym bensaernïaeth gothig. 576 00:27:03,659 --> 00:27:04,200 Fyd enwog. 577 00:27:04,200 --> 00:27:06,758 Mae gennym rai bensaernïaeth yn fwy gothig. 578 00:27:06,758 --> 00:27:10,614 Ac adeiladu, a mwy o bensaernïaeth gothig. 579 00:27:10,614 --> 00:27:11,114 Hi. 580 00:27:11,114 --> 00:27:15,470 Dyma lle rydym ni'n cael oriau swyddfa Dydd Mawrth trwy ddydd Iau yn Hogwarts, 581 00:27:15,470 --> 00:27:16,922 fel [Anghlywadwy]. 582 00:27:16,922 --> 00:27:20,620 583 00:27:20,620 --> 00:27:21,120 -Mae Pob hawl. 584 00:27:21,120 --> 00:27:22,078 Dyna ni am y daith. 585 00:27:22,078 --> 00:27:24,030 Yr ydym ym Mhrifysgol Iâl Ysgol y Gyfraith, lle 586 00:27:24,030 --> 00:27:25,870 darlith heddiw yn fin digwydd. 587 00:27:25,870 --> 00:27:29,220 Gadewch i ni fod yn bennaeth mewn. 588 00:27:29,220 --> 00:27:30,375 >> [DIWEDD Playback] 589 00:27:30,375 --> 00:27:32,370 >> DAVID J. Malan: A sy'n dod â ni yma yn awr. 590 00:27:32,370 --> 00:27:38,040 591 00:27:38,040 --> 00:27:40,770 Hyd yn hyd yn hyn, rydym wedi bod gan ganolbwyntio ar pseudocode, 592 00:27:40,770 --> 00:27:42,430 sef y gystrawen Saesneg-debyg. 593 00:27:42,430 --> 00:27:45,030 Nid oes ganddo unrhyw fanyleb rhagnodedig. 594 00:27:45,030 --> 00:27:47,030 Mae'n dim ond chi ddefnyddio rhai iaith 'n athrylithgar os ydych 595 00:27:47,030 --> 00:27:48,950 yn awyddus i esbonio'r hyn yr ydych am ei wneud. 596 00:27:48,950 --> 00:27:52,270 >> Ond gadewch i ni ddechrau nawr i bontio i cod, gan y byddai rhan fwyaf o bobl yn dweud. 597 00:27:52,270 --> 00:27:54,880 Ond yn fwy penodol, rhywbeth a elwir yn cod ffynhonnell. 598 00:27:54,880 --> 00:27:58,210 Mae hyn yn yr iaith a bodau dynol ysgrifennu bod cyfrifiaduron ultimately-- 599 00:27:58,210 --> 00:28:00,780 o bosibl ar ôl rhywfaint o nifer o steps-- yn y pen draw yn deall 600 00:28:00,780 --> 00:28:02,530 er mwyn gwybod sut i wneud rhywbeth. 601 00:28:02,530 --> 00:28:05,120 Eich bod yn gweld cipolwg o mae hyn o bosibl ar ddydd Mercher. 602 00:28:05,120 --> 00:28:07,780 >> Mae hyn yn enghraifft sy'n anhygoel, underwhelming 603 00:28:07,780 --> 00:28:10,220 pan yn rhedeg yn syml yn dweud "helo byd." 604 00:28:10,220 --> 00:28:13,510 Ac mae'n ysgrifennu mewn iaith o'r enw C, sydd yn syntactically debyg iawn 605 00:28:13,510 --> 00:28:15,676 i lawer o ieithoedd eraill efallai na fyddwch yn gwybod, 606 00:28:15,676 --> 00:28:18,409 ond efallai wedi clywed o fel Java, a C ++, a Python, a Ruby, 607 00:28:18,409 --> 00:28:21,200 ac yn y blaen, ac yn wir, yr ydym chi helpu treulio llawer o'r semester gan ddefnyddio C, 608 00:28:21,200 --> 00:28:23,530 ac yna tuag at ddiwedd y semester, gan adeiladu arno, 609 00:28:23,530 --> 00:28:25,446 a chyflwyno unrhyw nifer o ieithoedd eraill. 610 00:28:25,446 --> 00:28:28,810 Yn eu plith PHP, a JavaScript, iaith cronfa ddata o'r enw SQL. 611 00:28:28,810 --> 00:28:31,526 Ond gyda C, yr hyn y bydd gennym y ddealltwriaeth o'r gwaelod i fyny 612 00:28:31,526 --> 00:28:33,900 o union sut cyfrifiaduron gwaith, beth y gallwch ei wneud gyda nhw, 613 00:28:33,900 --> 00:28:37,252 a sut y gallwch ddatrys problemau y mwyaf i gyd effeithiol gan hyn 614 00:28:37,252 --> 00:28:39,460 haenu inni drafod ar ddydd Mercher, ac yn sefyll 615 00:28:39,460 --> 00:28:40,870 ar ysgwyddau pobl eraill. 616 00:28:40,870 --> 00:28:42,200 Ond yn fwy ar hynny i ddod. 617 00:28:42,200 --> 00:28:46,650 >> Heddiw rydym yn edrych ar amgylchedd symlach, ond yn sylfaenol union yr un fath 618 00:28:46,650 --> 00:28:49,970 amgylchedd a elwir yn Scratch gan ein ffrindiau yn MIT Media Lab. 619 00:28:49,970 --> 00:28:52,570 Mae hwn yn graffigol iaith raglennu, Scratch, 620 00:28:52,570 --> 00:28:54,330 lle gallwch lusgo'r a gollwng pethau sy'n 621 00:28:54,330 --> 00:28:57,430 edrych fel darnau pos sy'n dim ond cydgloi os yw'n gwneud 622 00:28:57,430 --> 00:28:59,872 synnwyr rhesymegol neu rhaglennol i wneud hynny. 623 00:28:59,872 --> 00:29:02,330 Ond mae'n mynd i'n galluogi i cael sgwrs am yr holl 624 00:29:02,330 --> 00:29:04,604 o'r un rhaglenni hanfodion bod rhai ohonoch chi 625 00:29:04,604 --> 00:29:06,520 allai wybod yn barod, sy'n nid yw llawer ohonoch chi efallai 626 00:29:06,520 --> 00:29:09,670 yn gwybod unrhyw beth am heb orfod i yn boddi dweud y gwir, 627 00:29:09,670 --> 00:29:13,150 yn y ddeallusol cystrawen anniddorol o hanner colon, 628 00:29:13,150 --> 00:29:14,950 a cromfachau, ac dyfyniadau, ac yn y blaen. 629 00:29:14,950 --> 00:29:16,910 Mae pob un ohonynt, yn gynnar ymlaen, yn tynnu sylw 630 00:29:16,910 --> 00:29:20,322 at yr hyn yn ddiddorol a syniadau wirioneddol ddefnyddiol. 631 00:29:20,322 --> 00:29:22,280 Felly gadewch i ni gymryd cyflym cipolwg ar yr amgylchedd 632 00:29:22,280 --> 00:29:24,180 yma, fel eich bod yn gwybod beth yn aros. 633 00:29:24,180 --> 00:29:28,060 Ac yn wir, ymhlith y gemau rydym yn gallu chwarae yn rhai rhaglenni ysgrifenedig 634 00:29:28,060 --> 00:29:30,810 gan gyn-fyfyrwyr CS50 ei hun. 635 00:29:30,810 --> 00:29:36,200 Mae un ohonynt, fy hun, byddaf yn yr un yma ysgrifennwyd yn raddedigion ysgol i mi. 636 00:29:36,200 --> 00:29:39,030 >> Pe gallwn i gymryd un gwirfoddolwr pwy sy'n barod i chwarae 637 00:29:39,030 --> 00:29:40,420 gêm am y tro cyntaf erioed. 638 00:29:40,420 --> 00:29:40,920 Cadarn. 639 00:29:40,920 --> 00:29:41,690 Dewch ar i fyny. 640 00:29:41,690 --> 00:29:42,565 Beth yw eich enw? 641 00:29:42,565 --> 00:29:43,372 >> GYNULLEIDFA: Angela. 642 00:29:43,372 --> 00:29:44,830 DAVID J. Malan: Angela, yn dod ar i fyny. 643 00:29:44,830 --> 00:29:47,220 Felly Scratch wedi bod allan am ychydig o flynyddoedd. 644 00:29:47,220 --> 00:29:49,960 A phan oeddwn yn yr ysgol i raddedigion, Roeddwn yn groes cofrestru yn MIT, 645 00:29:49,960 --> 00:29:53,392 cymryd athro Mitchel Resnick yn cwrs ar dechnolegau addysgol. 646 00:29:53,392 --> 00:29:56,350 Ac yr oeddem ymysg y cyntaf iawn myfyrwyr yn y byd i mewn gwirionedd beta 647 00:29:56,350 --> 00:29:57,120 prawf Scratch. 648 00:29:57,120 --> 00:30:00,090 A fy prosiect oedd yr hyn Angela bellach wedi gwirfoddoli rasol 649 00:30:00,090 --> 00:30:02,060 i chwarae a elwir Oscartime. 650 00:30:02,060 --> 00:30:04,507 >> Felly, yr wyf i'n mynd i fynd yn ei flaen a cliciwch ddwywaith ar yr eicon yma. 651 00:30:04,507 --> 00:30:07,590 Mae'n mynd i agor rhaglennu amgylchedd y byddwn yn fuan blymio i mewn. 652 00:30:07,590 --> 00:30:09,720 Rydw i'n mynd i llawn-sgrîn ar gyfer Angela, fan hyn. 653 00:30:09,720 --> 00:30:12,490 Rydw i'n mynd i gyrraedd y gwyrdd baner mewn dim ond eiliad. 654 00:30:12,490 --> 00:30:15,130 Ac yna llawer gyfan o sbwriel yn mynd i syrthio o'r awyr. 655 00:30:15,130 --> 00:30:17,830 Ac rydych yn mynd i ddefnyddio'r llygoden yma i llusgo a gollwng mewn gwirionedd 656 00:30:17,830 --> 00:30:20,169 y sbwriel i mewn caniau sbwriel Oscar. 657 00:30:20,169 --> 00:30:23,210 Felly, os ydych am fwrw ymlaen a chliciwch y faner werdd, bydd y gêm yn dechrau. 658 00:30:23,210 --> 00:30:26,890 >> [CHWARAE CERDDORIAETH] 659 00:30:26,890 --> 00:30:29,980 >> O, rwy'n caru sbwriel. 660 00:30:29,980 --> 00:30:34,840 Unrhyw beth budr neu dingi neu lychlyd. 661 00:30:34,840 --> 00:30:39,300 Unrhyw beth carpiog neu wedi pydru, neu rhydlyd. 662 00:30:39,300 --> 00:30:43,155 Ydw, Rwyf wrth fy modd sbwriel. 663 00:30:43,155 --> 00:30:45,530 Os ydych wir eisiau gweld rhywbeth trashy, edrych ar hyn. 664 00:30:45,530 --> 00:30:49,570 Mae gen i fan hyn yn Sneaker mae hynny'n tattered a gwisgo. 665 00:30:49,570 --> 00:30:53,750 Mae hyn i gyd yn llawn o dyllau dal ac mae'r gareiau yn cael eu rhwygo. 666 00:30:53,750 --> 00:30:57,590 Mae rhodd oddi wrth fy mam y diwrnod y cefais fy ngeni. 667 00:30:57,590 --> 00:30:59,434 Dwi wrth fy modd oherwydd it's-- 668 00:30:59,434 --> 00:31:02,600 DAVID J. Malan: --green y dyddiau hyn yn unig yn taflu popeth yn y sbwriel. 669 00:31:02,600 --> 00:31:04,312 Ac felly hyn y mae un o Did-- staff CS50 ei hun 670 00:31:04,312 --> 00:31:06,270 Jordan, pwy ydych efallai cwrdd today-- wedi mewn gwirionedd 671 00:31:06,270 --> 00:31:08,030 diweddaru hyn ar gyfer amseroedd heddiw. 672 00:31:08,030 --> 00:31:10,800 Ac felly yn caniatáu i mi agor remix yn hytrach am Angela. 673 00:31:10,800 --> 00:31:13,600 A byddwn yn chwarae'r hwn yn lle ar gyfer ychydig funudau lle rydych yn awr yn 674 00:31:13,600 --> 00:31:16,600 mynd i gael i benderfynu rhwng p'un i daflu rhywbeth yn y sbwriel, 675 00:31:16,600 --> 00:31:19,050 neu ei ailgylchu neu gompostio. 676 00:31:19,050 --> 00:31:21,280 Felly mae 'na ychydig o pwysau arnoch i gael 677 00:31:21,280 --> 00:31:28,040 hawl hon o flaen eich 392 i 497 cyd-ddisgyblion yma yn y neuadd, 678 00:31:28,040 --> 00:31:28,724 os fyddech. 679 00:31:28,724 --> 00:31:29,390 [VIDEO Playback] 680 00:31:29,390 --> 00:31:32,540 [CHWARAE CERDDORIAETH] 681 00:31:32,540 --> 00:31:36,280 -OH Rwyf wrth fy modd sbwriel. 682 00:31:36,280 --> 00:31:40,840 Unrhyw beth budr neu dingi neu lychlyd. 683 00:31:40,840 --> 00:31:44,910 Unrhyw beth carpiog neu wedi pydru neu rhydlyd. 684 00:31:44,910 --> 00:31:48,830 Ydw, Rwyf wrth fy modd sbwriel. 685 00:31:48,830 --> 00:31:51,480 >> Os ydych wir eisiau gweld rhywbeth trashy, edrych ar hyn. 686 00:31:51,480 --> 00:31:55,540 Mae gen i fan hyn yn Sneaker mae hynny'n tattered a gwisgo. 687 00:31:55,540 --> 00:31:59,440 Mae hyn i gyd yn llawn o dyllau ac mae'r gareiau yn cael eu rhwygo. 688 00:31:59,440 --> 00:32:03,762 Mae rhodd oddi wrth fy mam y diwrnod y cefais fy ngeni. 689 00:32:03,762 --> 00:32:07,630 Dwi wrth fy modd gan ei fod yn sbwriel. 690 00:32:07,630 --> 00:32:11,570 >> O, rwy'n caru sbwriel. 691 00:32:11,570 --> 00:32:15,512 Unrhyw beth budr, neu dingi, neu llychlyd. 692 00:32:15,512 --> 00:32:20,200 Unrhyw beth carpiog neu wedi pydru neu rhydlyd. 693 00:32:20,200 --> 00:32:23,856 Ydw, Rwyf wrth fy modd sbwriel. 694 00:32:23,856 --> 00:32:26,246 Dyma rai pethau yn fwy pwdr. 695 00:32:26,246 --> 00:32:28,240 Gennyf yma rai newspaper-- 696 00:32:28,240 --> 00:32:28,889 >> [DIWEDD Playback] 697 00:32:28,889 --> 00:32:30,680 DAVID J. Malan: --are mewn gwirionedd yn eu compostio. 698 00:32:30,680 --> 00:32:32,790 Ond diolch i'n gwirfoddolwyr, Angela. 699 00:32:32,790 --> 00:32:37,920 Mae gennym pêl straen ar eich cyfer chi yma hefyd. 700 00:32:37,920 --> 00:32:38,790 Felly diolch i chi. 701 00:32:38,790 --> 00:32:40,250 >> Felly, yr un yma ei ysgrifennu gan i mi. 702 00:32:40,250 --> 00:32:44,324 Ond yn awr un gan gyn-fyfyriwr go iawn a rhoi ar waith hon, sef gêm. 703 00:32:44,324 --> 00:32:46,490 Mae pob yn yr iaith hon a elwir yn Scratch, ein bod yn annhymerus 'yn fuan 704 00:32:46,490 --> 00:32:47,850 edrychwch drwy'r haenau o. 705 00:32:47,850 --> 00:32:49,940 Ond os byddem yn like-- sut am wirfoddolwr arall? 706 00:32:49,940 --> 00:32:50,440 Hawl. 707 00:32:50,440 --> 00:32:50,970 >> Dewch ar i fyny. 708 00:32:50,970 --> 00:32:52,070 Beth yw eich enw? 709 00:32:52,070 --> 00:32:52,570 Glance? 710 00:32:52,570 --> 00:32:53,280 Lance. 711 00:32:53,280 --> 00:32:54,082 Lance, yn dod ar i fyny. 712 00:32:54,082 --> 00:32:54,790 Neis i gwrdd â chi. 713 00:32:54,790 --> 00:32:56,170 Dewch ar y ffordd hon. 714 00:32:56,170 --> 00:32:59,940 Felly, gallai hyn un fod â thema gyfarwydd i rai ohonoch. 715 00:32:59,940 --> 00:33:02,180 Ond byddwch yn gweld hefyd bod gall fod rhyngweithio, 716 00:33:02,180 --> 00:33:05,242 lle y gallech fod mewn gwirionedd y rôl y cymeriad yn symud o gwmpas. 717 00:33:05,242 --> 00:33:05,950 Neis i gwrdd â chi. 718 00:33:05,950 --> 00:33:06,470 David. 719 00:33:06,470 --> 00:33:10,464 >> Yr wyf yn rhoi i chi, Pikachu. 720 00:33:10,464 --> 00:33:12,380 Bydd cyfarwyddiadau am i ddod ar y sgrîn. 721 00:33:12,380 --> 00:33:16,070 Ond yn fyr, rydych chi'n mynd i yn awyddus i ddal y pethau blasus, 722 00:33:16,070 --> 00:33:18,827 ac osgoi y bomiau a phethau eraill. 723 00:33:18,827 --> 00:33:19,910 Gyda'r Cyrchyddion yn gyfan gwbl. 724 00:33:19,910 --> 00:33:21,320 Felly taro'r bar gofod. 725 00:33:21,320 --> 00:33:21,820 -Pikachu. 726 00:33:21,820 --> 00:33:23,480 DAVID J. Malan: Dal y pethau ar y chwith, 727 00:33:23,480 --> 00:33:24,938 peidiwch â dal y pethau ar y dde. 728 00:33:24,938 --> 00:33:27,576 729 00:33:27,576 --> 00:34:44,540 >> [CHWARAE CERDDORIAETH] 730 00:34:44,540 --> 00:34:46,332 >> Felly, un yr un olaf yma. 731 00:34:46,332 --> 00:34:48,040 Pe gallem gael un mwy o wirfoddolwyr yma. 732 00:34:48,040 --> 00:34:50,760 Rydym yn meddwl y bydden ni'n ail-greu rhywbeth from-- yn y shirt-- melyn 733 00:34:50,760 --> 00:34:53,110 o ddydd Mercher. 734 00:34:53,110 --> 00:34:54,540 Beth yw eich enw? 735 00:34:54,540 --> 00:34:57,090 Mary, yn dod ar i fyny Mary. 736 00:34:57,090 --> 00:35:01,340 >> Ac yn cofio ar ddydd Mercher, cyflwynwyd y syniad o deuaidd, a bylbiau deuaidd. 737 00:35:01,340 --> 00:35:03,930 Mae hyn mewn gwirionedd yn awr yn gweithredu yr un rhyngwyneb 738 00:35:03,930 --> 00:35:07,360 a gawsom ar y iPad gyda golau bylbiau, ond yma rendro yn ddigidol. 739 00:35:07,360 --> 00:35:11,220 Ac yn hytrach na gwneud straen ball-- braf cwrdd â chi, David. 740 00:35:11,220 --> 00:35:14,600 Rydym yn dod â rhai golau bylbiau o Gaergrawnt. 741 00:35:14,600 --> 00:35:18,650 >> Os gallwch chi, clicio ar y rhai bylbiau i'w troi ymlaen ac i ffwrdd, 742 00:35:18,650 --> 00:35:29,510 dod o hyd i'r deuaidd gynrychiolaeth yn dweud 256. 743 00:35:29,510 --> 00:35:32,500 A byddwch yn gweld yn y canol, mae'r cyfrif cyfredol. 744 00:35:32,500 --> 00:35:33,690 Fel bod un sydd ymlaen. 745 00:35:33,690 --> 00:35:34,810 Felly y darn leftmost ar. 746 00:35:34,810 --> 00:35:36,016 >> MARY: Yeah, [Anghlywadwy] 747 00:35:36,016 --> 00:35:39,292 748 00:35:39,292 --> 00:35:41,280 >> DAVID J. Malan: Wel, felly mae gennym just-- oh. 749 00:35:41,280 --> 00:35:42,780 Felly dyma'r 128 golofn. 750 00:35:42,780 --> 00:35:44,460 Felly rydym yn hyd at 128. 751 00:35:44,460 --> 00:35:46,769 Rydym yn mynd i gyrraedd 256. 752 00:35:46,769 --> 00:35:48,560 A gallwch tincer ar ac oddi ar, dim llawer mawr. 753 00:35:48,560 --> 00:35:53,700 Neu gallwch daro y 128 fwy o weithiau os ydych yn dymuno. 754 00:35:53,700 --> 00:35:56,310 >> Mae pob hawl, yn dda. 755 00:35:56,310 --> 00:35:58,090 24. 756 00:35:58,090 --> 00:35:59,790 Yeah, dod yn nes. 757 00:35:59,790 --> 00:36:02,105 Agosach! 758 00:36:02,105 --> 00:36:05,980 O, beth yw'r broblem felly? 759 00:36:05,980 --> 00:36:07,510 Felly beth yw'r broblem? 760 00:36:07,510 --> 00:36:10,040 >> Felly beth sydd angen i ni'n ddatrys y broblem hon? 761 00:36:10,040 --> 00:36:11,060 Felly mae angen ychydig arall. 762 00:36:11,060 --> 00:36:12,770 Ac mae hyn yn berffaith rhesymol mewn gwirionedd, dde? 763 00:36:12,770 --> 00:36:15,800 Os ydych am gyfrif o'r nifer 1 i 2 at 3 neu 4 i 5, 6, 7, 8, 9 764 00:36:15,800 --> 00:36:18,880 i rolio mewn gwirionedd drosodd i 10, rydych yn mynd i angen ychydig yn ychwanegol. 765 00:36:18,880 --> 00:36:21,240 Felly gadewch i ni mewn gwirionedd ailddirwyn yma, ac yn dod i fyny 766 00:36:21,240 --> 00:36:23,790 with-- oedd yn amlwg i fod i fod yn set i fyny. 767 00:36:23,790 --> 00:36:25,590 >> Ni allwch wneud 256 gyda dim ond bwlb. 768 00:36:25,590 --> 00:36:29,290 Felly beth am dim ond rhif 50? 769 00:36:29,290 --> 00:36:29,977 Rhif 50. 770 00:36:29,977 --> 00:36:34,550 771 00:36:34,550 --> 00:36:35,100 Ardderchog. 772 00:36:35,100 --> 00:36:39,050 Mae rownd fawr o gymeradwyaeth i Mair a hi hefyd. 773 00:36:39,050 --> 00:36:41,840 Diolch yn fawr. 774 00:36:41,840 --> 00:36:45,570 >> Felly, mae hyn topic-- fwriadol fel Bydd hynny mewn gwirionedd yn digwydd eto was--. 775 00:36:45,570 --> 00:36:50,020 Mae gwerth mwyaf eich bod yn gallu gynrychioli gydag wyth did, neu un beit, 776 00:36:50,020 --> 00:36:51,750 yn wir 256. 777 00:36:51,750 --> 00:36:55,770 Ond nid os byddwch yn dechrau cyfrif o 0, wrth i ni 778 00:36:55,770 --> 00:36:58,060 ymddangos i barhau i wneud drwy gael yr holl ddarnau rheini i ffwrdd. 779 00:36:58,060 --> 00:37:01,530 Ond yn awr gadewch i blymio i mewn i'r gwaelodol gweithredu'r amgylchedd hwn, 780 00:37:01,530 --> 00:37:03,200 ac yn canfod ar wahân rhai o'r syniadau hyn. 781 00:37:03,200 --> 00:37:06,350 >> Felly, yn y man yr ydym chi ar fin gweld ychydig o hanfodion rhaglennu gwahanol. 782 00:37:06,350 --> 00:37:08,080 Mae'r cyntaf o'r rhain byddwn yn galw datganiad. 783 00:37:08,080 --> 00:37:09,360 Trefnu yn berfau, os mynnwch. 784 00:37:09,360 --> 00:37:09,960 Camau Gweithredu. 785 00:37:09,960 --> 00:37:11,180 Pethau y dylid eu gwneud. 786 00:37:11,180 --> 00:37:13,430 >> Ac mewn munud fe welwch blociau sy'n edrych fel hyn. 787 00:37:13,430 --> 00:37:14,940 Dywedwch "helo byd," er enghraifft. 788 00:37:14,940 --> 00:37:16,330 Neu aros un eiliad. 789 00:37:16,330 --> 00:37:17,834 Neu chwarae Meow cadarn. 790 00:37:17,834 --> 00:37:20,500 Ac yn wir yr amgylchedd yn yr ydym yn mynd i fod yn gwneud hyn 791 00:37:20,500 --> 00:37:21,610 gelwir Scratch. 792 00:37:21,610 --> 00:37:25,060 >> Ac os wyf yn tynnu i fyny Scratch heb raglwytho unrhyw god gwirioneddol, 793 00:37:25,060 --> 00:37:27,830 gadewch i ni edrych yn sydyn ar hyn rhyngwyneb defnyddiwr, fel petai. 794 00:37:27,830 --> 00:37:29,730 Mae'r rheolaethau rydym yn rhyngweithio â hwy. 795 00:37:29,730 --> 00:37:32,840 Ar ben chwith yma o'r sgrin, o dan y bwydlenni, 796 00:37:32,840 --> 00:37:34,650 mae gennym y llwyfan, fel petai. 797 00:37:34,650 --> 00:37:36,550 Felly Scratch yw'r hyn y byddwn yn galw Sprite. 798 00:37:36,550 --> 00:37:37,520 Mae'n gymeriad. 799 00:37:37,520 --> 00:37:40,660 >> A gellir ei reoli gan ysgrifennu rhaglenni yn ei erbyn. 800 00:37:40,660 --> 00:37:43,950 A bydd yn gallu symud i fyny ac i lawr ac i'r chwith ac i'r dde yn yr amgylchedd, 801 00:37:43,950 --> 00:37:46,075 nid dim ond drwy symud y llygoden, ond programmatically. 802 00:37:46,075 --> 00:37:48,930 Gallaf ddweud wrtho gerdded yn iawn, taith gerdded i'r chwith, i fyny, i lawr neu debyg. 803 00:37:48,930 --> 00:37:51,440 A gallaf gyflwyno eraill sprites neu gymeriadau hefyd. 804 00:37:51,440 --> 00:37:54,616 >> Yn wir, ar y gwaelod yma yw lle byddwch yn gweld eich rhestr o sprites. 805 00:37:54,616 --> 00:37:56,865 Ar hyn o bryd, yr wyf yn unig wedi un, ond gallaf greu mwy, 806 00:37:56,865 --> 00:37:58,880 a byddant yn ymddangos yn union i lawr yno. 807 00:37:58,880 --> 00:38:02,630 Felly, os ydych ailddirwyn am eiliad, fel Oscartime-- er enghraifft, Oscar, 808 00:38:02,630 --> 00:38:04,590 ar y chwith, y sbwriel gall, yn corlun. 809 00:38:04,590 --> 00:38:07,450 A'r peth yn y canol, mae'r ailgylchu bin, roedd corlun arall. 810 00:38:07,450 --> 00:38:09,300 A'r bin compost yn corlun arall. 811 00:38:09,300 --> 00:38:11,790 A phob darn o garbage neu ailgylchadwy 812 00:38:11,790 --> 00:38:14,590 a oedd yn disgyn o'r awyr hefyd yn sprite, pob un ohonynt 813 00:38:14,590 --> 00:38:16,150 ei raglennu yn unigol. 814 00:38:16,150 --> 00:38:17,040 >> Sut ydych chi'n rhaglen? 815 00:38:17,040 --> 00:38:20,180 Wel, dros yma ar y dde ochr yw'r ardal sgriptiau. 816 00:38:20,180 --> 00:38:22,930 A dyma lle y gallwn llusgo a gollwng darnau pos. 817 00:38:22,930 --> 00:38:26,066 Mewn wythnos, mae'n mynd i fod yn lle rydym cyfwerth ei ysgrifennu cod 818 00:38:26,066 --> 00:38:28,940 gyda mwy o bysellfwrdd, ond ar gyfer heddiw bydd yn cael ei llusgo a gollwng 819 00:38:28,940 --> 00:38:31,680 darnau pos, mae'r paletau y gall pob 820 00:38:31,680 --> 00:38:33,190 ar gael yma yn iawn yn y canol. 821 00:38:33,190 --> 00:38:35,190 Yn wir, yn y canol dyma mae criw cyfan 822 00:38:35,190 --> 00:38:37,910 o gategorïau o pos darnau neu flociau. 823 00:38:37,910 --> 00:38:42,500 Mae un wedi ymwneud â gynnig, edrych, sain, beiro mynd i fyny ac i lawr, 824 00:38:42,500 --> 00:38:43,860 data, digwyddiadau rheoli. 825 00:38:43,860 --> 00:38:45,654 Ddim yn hollol siŵr eto beth pob un o'r rhain yn ei olygu, 826 00:38:45,654 --> 00:38:47,820 ond byddwch yn gweld eu bod wedi eu categoreiddio 'n glws. 827 00:38:47,820 --> 00:38:50,680 Ac i ysgrifennu rhaglen yn Scratch, gadewch i ni wneud yn union hynny. 828 00:38:50,680 --> 00:38:53,480 >> Dwi'n mynd i ddechrau o dan Digwyddiadau, a llusgwch yr un yma fan hyn. 829 00:38:53,480 --> 00:38:55,470 Pan glicio faner werdd. 830 00:38:55,470 --> 00:38:56,704 Nawr pam bod un? 831 00:38:56,704 --> 00:38:59,120 Wel cofio bod ein gwirfoddolwyr daeth i fyny, y peth cyntaf i mi 832 00:38:59,120 --> 00:39:02,017 neu oeddent oedd cliciwch y gwyrdd baner yn y gornel dde uchaf. 833 00:39:02,017 --> 00:39:03,600 Ac mae hynny'n ei olygu yw dechrau ar y rhaglen. 834 00:39:03,600 --> 00:39:06,560 >> Felly, pan fydd y digwyddiad hwnnw yn digwydd, beth ddylwn i ei eisiau ei wneud? 835 00:39:06,560 --> 00:39:10,070 Rydw i'n mynd i fynd o dan Edrych, ac yr wyf i'n mynd i wneud "ddweud helo." 836 00:39:10,070 --> 00:39:14,000 Ac yr wyf i'n mynd i newid hyn a dweud rhywbeth fel "helo Iâl." 837 00:39:14,000 --> 00:39:16,970 Ac yn awr rwy'n mynd i chwyddo allan, cliciwch y faner werdd, 838 00:39:16,970 --> 00:39:19,050 a voila, rwyf wedi ysgrifennu rhaglen. 839 00:39:19,050 --> 00:39:20,990 Nid yw popeth sy'n gyffrous eto, ond mae hyn 840 00:39:20,990 --> 00:39:23,195 yn union lle mae pob Dechreuodd rhai o'r awdur, 841 00:39:23,195 --> 00:39:25,740 ddau gyda Pikachu, a'r bylbiau deuaidd, a Oscartime, 842 00:39:25,740 --> 00:39:26,890 ac felly mae llawer mwy o enghreifftiau. 843 00:39:26,890 --> 00:39:29,150 >> Rydych yn dechrau super syml, a Yna, byddwch yn dechrau haen, 844 00:39:29,150 --> 00:39:31,046 ac ychwanegu ar nodweddion a functionality. 845 00:39:31,046 --> 00:39:32,920 Felly beth yw'r haenau hyn mynd i gynnwys? 846 00:39:32,920 --> 00:39:36,086 Wel, y tu hwnt i ddatganiadau, rydym annhymerus 'hefyd rhaid i bethau sy'n ychydig yn fwy fancily 847 00:39:36,086 --> 00:39:38,910 Gelwir Boole Mynegiadau, ar ôl i rywun a enwir Bool. 848 00:39:38,910 --> 00:39:42,820 Ac mae mynegiad Boole yn syml, mynegiant sy'n naill ai'n gywir neu'n anghywir, 849 00:39:42,820 --> 00:39:45,740 ydw neu nac ydw, 1 neu 0. 850 00:39:45,740 --> 00:39:47,480 >> Unrhyw croes polar fel 'na. 851 00:39:47,480 --> 00:39:48,902 Mae'n naill ai yn wir neu beidio. 852 00:39:48,902 --> 00:39:51,360 Ond rydym hefyd yn mynd i weld rhai a allai edrych fel hyn. 853 00:39:51,360 --> 00:39:52,925 Felly, er enghraifft, yw y llygoden i lawr? 854 00:39:52,925 --> 00:39:54,550 Maent yn fath o gwestiynau, os mynnwch. 855 00:39:54,550 --> 00:39:57,650 >> Mae'r llygoden naill ai i lawr, yn wir neu nid yw'n, ffug. 856 00:39:57,650 --> 00:39:59,990 1 neu 0, os gwnewch, yn tueddu i fod yn mapio. 857 00:39:59,990 --> 00:40:01,740 Gwir yw 1, ffug yw 0. 858 00:40:01,740 --> 00:40:03,740 Wel beth am lai na hyn? 859 00:40:03,740 --> 00:40:05,400 Neu felly, a yw hyn yn llai na hyn? 860 00:40:05,400 --> 00:40:06,650 Dyna gwestiwn o ryw fath. 861 00:40:06,650 --> 00:40:09,140 >> Ac os byddwch yn rhoi dau rhifau mewn 'na, naill ai x 862 00:40:09,140 --> 00:40:12,010 yn mynd i fod yn llai na neu y yn hafal i y, neu'n fwy na y, 863 00:40:12,010 --> 00:40:14,635 ond mae bloc hwn byddwn yn gweld, yn unig mynd i ateb y cwestiwn, 864 00:40:14,635 --> 00:40:15,810 mae hyn yn llai na hynny? 865 00:40:15,810 --> 00:40:17,650 Efallai y byddwn hefyd yn gweld rhywbeth fel hyn. 866 00:40:17,650 --> 00:40:18,790 Awgrymiadau llygoden cyffwrdd. 867 00:40:18,790 --> 00:40:21,610 Felly, yn Scratch, gallwch ofyn y cwestiwn, yw'r Sprite 868 00:40:21,610 --> 00:40:22,800 cyffwrdd y pwyntydd y llygoden? 869 00:40:22,800 --> 00:40:26,040 Geiriau eraill, yw'r hofran cyrchwr dros y cap, neu'r hyn sy'n cyfateb? 870 00:40:26,040 --> 00:40:28,100 >> Byddwn yn gweld anding pethau at ei gilydd. 871 00:40:28,100 --> 00:40:30,970 Gallwch ofyn dau gwestiwn, ac gwneud yn siŵr bod y ddau ohonynt 872 00:40:30,970 --> 00:40:34,920 rhoi i chi ie neu atebion cywir cyn gwneud penderfyniad i wneud rhywbeth. 873 00:40:34,920 --> 00:40:36,709 Ond yna sut ydych chi'n gwneud penderfyniadau? 874 00:40:36,709 --> 00:40:38,000 Wel, mae gennym yr amodau hyn. 875 00:40:38,000 --> 00:40:40,041 >> Ac rydym yn gweld hyn yn ein Enghraifft o'r llyfr ffôn. 876 00:40:40,041 --> 00:40:41,900 Wrth edrych i'r chwith neu iawn i Mike Smith. 877 00:40:41,900 --> 00:40:45,140 Ac yn y cyflwr, yr ydych gwneud rhywbeth a allai fod, 878 00:40:45,140 --> 00:40:47,240 os yw mynegiad Boole yn wir. 879 00:40:47,240 --> 00:40:48,720 >> Ac yn wir, yn sylwi ar y siapiau yn awr. 880 00:40:48,720 --> 00:40:52,250 Mae placeholder hon ar hyn o bryd ar y uwchben lle gallwn fit-- 881 00:40:52,250 --> 00:40:54,532 os byddaf yn ailddirwyn un slide-- y siâp. 882 00:40:54,532 --> 00:40:55,740 Dyw hi ddim yn hollol yr un maint. 883 00:40:55,740 --> 00:40:58,400 Ac yn wir, byddwch yn gweld bod Scratch newid maint pethau ddeinamig 884 00:40:58,400 --> 00:41:01,479 i gyd-fynd darnau pos, ond mae'r siâp yn yr hyn sy'n bwysig. 885 00:41:01,479 --> 00:41:03,270 Mae hyn yn beth yn edrych fel hynny, ac yn wir ei fod yn 886 00:41:03,270 --> 00:41:05,410 fwy neu lai yr un siâp Dylai'r sy'n cyd-fynd i mewn 'na. 887 00:41:05,410 --> 00:41:09,520 Ac os ydym am wneud rhywbeth y ffordd hon neu y ffordd honno, os neu fel arall, 888 00:41:09,520 --> 00:41:12,080 mae gennym y pos darn yn Scratch hefyd. 889 00:41:12,080 --> 00:41:17,450 >> Nawr mae'n debyg eich bod eisiau wneud os, arall os, neu fel arall. 890 00:41:17,450 --> 00:41:20,120 Mewn geiriau eraill, mae fforch tair-ffordd yn y ffordd. 891 00:41:20,120 --> 00:41:22,656 Wel beth allwch ei wneud dim ond drwy glancing ar hyn? 892 00:41:22,656 --> 00:41:25,030 Gallaf gymryd y darn pos, ac nid yw'n ymddangos i gyd-fynd, 893 00:41:25,030 --> 00:41:27,670 ond unwaith eto, Scratch yn mynd i ail-maint 'n glws i ni. 894 00:41:27,670 --> 00:41:29,940 Gallwn i ddechrau haen pethau hyn gyda'i gilydd. 895 00:41:29,940 --> 00:41:32,900 >> Felly nawr mae gen i dri-ffordd fforc os yw hyn yn wir, yn gwneud hyn. 896 00:41:32,900 --> 00:41:36,560 Else os yw hyn beth arall yn wir, mynd y ffordd hon, arall yn mynd y ffordd arall. 897 00:41:36,560 --> 00:41:39,200 Ac yn The Muppet Movie, mae'r fforch yn y ffordd, fel petai, 898 00:41:39,200 --> 00:41:42,610 rhwng Yale neu Stanford, roedd yn union hynny, dim ond dau amod. 899 00:41:42,610 --> 00:41:45,190 Naill ai yn mynd y ffordd hon, arall yn mynd y ffordd honno. 900 00:41:45,190 --> 00:41:46,940 >> Wel, hefyd dolenni bodoli mewn rhaglennu. 901 00:41:46,940 --> 00:41:49,100 Ac rydym wedi defnyddio hyn eisoes yn dosbarth ac mewn cod pseudocode, 902 00:41:49,100 --> 00:41:51,060 ac yn sicr yn y rhai Rhaglenni Scratch am byth. 903 00:41:51,060 --> 00:41:53,730 Scratch Mae gan y darn hwn pos sy'n fydd yn unig yn gadael i chi wneud rhywbeth am byth. 904 00:41:53,730 --> 00:41:55,688 Ac weithiau ydych chi eisiau i wneud rhywbeth am byth. 905 00:41:55,688 --> 00:41:58,810 Nid yw'n reidrwydd yn bug, 'i' oherwydd eich bod am cloc i gadw i fynd, 906 00:41:58,810 --> 00:42:00,730 neu gêm i gadw chwarae. 907 00:42:00,730 --> 00:42:04,800 Neu gallwch nodi nifer cyfyngedig o grisiau, fel gyda hwn bloc dro ar ôl tro yma, 908 00:42:04,800 --> 00:42:06,550 a fydd yn ailadrodd rhywbeth 10 gwaith. 909 00:42:06,550 --> 00:42:08,560 Gallwn osod newidynnau, byddwn yn fuan yn gweld. 910 00:42:08,560 --> 00:42:12,300 A gyda newidynnau, debyg o ran ysbryd i algebra, megis x, neu y, neu z. 911 00:42:12,300 --> 00:42:16,390 Mae'n rhywbeth symbolaidd sy'n gallu storio rhywfaint o werth, mae rhai darn o wybodaeth, 912 00:42:16,390 --> 00:42:18,320 efallai y byddwch am i'w cofio ar gyfer yn ddiweddarach. 913 00:42:18,320 --> 00:42:21,080 >> Gallai enghraifft orau o hyn fyddai gêm lle mae gennych sgôr, 914 00:42:21,080 --> 00:42:22,080 fel yn Pikachu. 915 00:42:22,080 --> 00:42:25,180 Sawl darn o gacen a whatnot wnaethoch chi ddal? 916 00:42:25,180 --> 00:42:29,340 Wel, allai fod yn newidyn Gelwir sgôr sy'n dechrau ar 0. 917 00:42:29,340 --> 00:42:32,400 Ac yna bob tro y byddwn yn dal i darn o gacen neu Candy, neu debyg, 918 00:42:32,400 --> 00:42:33,720 mae'n mynd yn gynyddrannedig. 919 00:42:33,720 --> 00:42:35,990 Ei fod yn cael ei ychwanegu at un ar y tro. 920 00:42:35,990 --> 00:42:38,450 A storfeydd felly newidyn a darn o wybodaeth fel 'na. 921 00:42:38,450 --> 00:42:41,450 Yna mae araeau, a byddwn yn dod yn ôl i'r hyn mewn wythnos neu ddwy o amser, 922 00:42:41,450 --> 00:42:44,900 ond amrywiaeth yn fath o debyg i rhestr eiddo neu fag, y tu mewn 923 00:42:44,900 --> 00:42:46,940 o y gallwch roi pethau rhithwir. 924 00:42:46,940 --> 00:42:49,852 Mae'n caniatáu i chi storio mwy nag un darn o wybodaeth. 925 00:42:49,852 --> 00:42:51,810 A allai fod yn ddefnyddiol os yn y gêm, rydych yn 926 00:42:51,810 --> 00:42:53,630 math o cerdded o gwmpas casglu pethau i fyny. 927 00:42:53,630 --> 00:42:55,879 Ac efallai y byddwch am gadw pob un o'r darnau hynny o gacen 928 00:42:55,879 --> 00:42:58,260 o gwmpas, ac nid dim ond bwyta nhw un ar ôl y llall. 929 00:42:58,260 --> 00:43:00,010 Ac yna mae 'na lluniad fancier ydym chi helpu 930 00:43:00,010 --> 00:43:02,932 yn dod i alw swyddogaethau neu weithdrefnau. 931 00:43:02,932 --> 00:43:04,640 Ac er ein bod yn mynd gyflymach yma, yr ydym chi helpu 932 00:43:04,640 --> 00:43:07,345 gweld bod y rhain yn iawn ateb naturiol i broblemau 933 00:43:07,345 --> 00:43:08,470 ein bod ni'n mynd cyfarfyddiad. 934 00:43:08,470 --> 00:43:10,220 Gan fod ein rhaglenni yn dechrau mynd yn fwy yr ydym chi helpu 935 00:43:10,220 --> 00:43:12,640 dechrau sylwi patrymau mewn mae'r cod sy'n rydym yn ysgrifennu, 936 00:43:12,640 --> 00:43:14,556 y darnau pos rydym yn llusgo a gollwng. 937 00:43:14,556 --> 00:43:18,240 A chyn gynted ag y byddwch yn sylwi eich hun yn gwneud rhywbeth dro ar ôl tro, neu'n waeth eto 938 00:43:18,240 --> 00:43:21,400 copïo a gludo rhaglennu cod eich bod wedi ysgrifennu, 939 00:43:21,400 --> 00:43:23,612 mae hynny'n fwy na thebyg yn cyfle i ffactor allan 940 00:43:23,612 --> 00:43:25,820 beth bynnag yr ydych yn cadw copïo a gludo, a'i roi 941 00:43:25,820 --> 00:43:27,430 mewn rhywbeth a elwir yn "swyddogaeth." 942 00:43:27,430 --> 00:43:29,690 Ond yn fwy ar y rhai yn y rhan fwyaf mwy o fanylion cyn hir. 943 00:43:29,690 --> 00:43:31,314 >> Ac yna mae nodweddion hyd yn oed ffansi. 944 00:43:31,314 --> 00:43:34,100 I'r rhai ohonoch yn fwy cyfforddus, neu gymryd APCs neu gyfwerth, 945 00:43:34,100 --> 00:43:37,600 Scratch mewn gwirionedd yn cefnogi pethau fel edafedd a digwyddiadau a mwy. 946 00:43:37,600 --> 00:43:39,840 Felly sylweddoli bod ganddi nenfwd gymharol uchel, 947 00:43:39,840 --> 00:43:42,540 er ei bod hefyd yn iawn yn fras hygyrch i Folks 948 00:43:42,540 --> 00:43:44,460 nad ydynt erioed wedi rhaglennu o'r blaen. 949 00:43:44,460 --> 00:43:47,130 Felly yn wir, gadewch i ni edrych yn rhaglen syml neu ddau. 950 00:43:47,130 --> 00:43:49,920 >> Rydym eisoes yn edrych ar sut yr ydym Gallai ddweud helo gyda Scratch. 951 00:43:49,920 --> 00:43:52,800 Gadewch i mi fynd yn ei flaen ac yn agor i fyny ychydig rhaglen fwy diddorol 952 00:43:52,800 --> 00:43:54,100 bod Ysgrifennais ymlaen llaw. 953 00:43:54,100 --> 00:43:56,430 A gelwir hyn yn un o Pet y Gath. 954 00:43:56,430 --> 00:43:58,954 Bydd pob un o'r rhaglenni hyn yn ar gael ar wefan CS50 yn. 955 00:43:58,954 --> 00:43:59,870 Yn wir, yn barod yno. 956 00:43:59,870 --> 00:44:01,190 >> Felly, gallwch lawrlwytho iddynt, ac yn chwarae gyda nhw, 957 00:44:01,190 --> 00:44:03,850 a chyda Problem Set 0, a oedd yn hefyd ar wefan y cwrs, 958 00:44:03,850 --> 00:44:05,516 eich bod yn annog i gerdded drwy'r rhain. 959 00:44:05,516 --> 00:44:07,820 Ac ar ben hynny, mae gennym nifer o fideos cerdded-drwy 960 00:44:07,820 --> 00:44:10,951 ar-lein lle I a Tîm CS50 yn wirioneddol cerdded 961 00:44:10,951 --> 00:44:14,200 drwy bob un o'r enghreifftiau hyn ar lawer arafach, mae forwardable yn gyflym iawn, 962 00:44:14,200 --> 00:44:18,530 neu gyflymder rewindable, fel y gallwch gerdded drwy hyn ar eich hamdden yn ogystal. 963 00:44:18,530 --> 00:44:20,330 Felly dyma Scratch ar y chwith. 964 00:44:20,330 --> 00:44:22,920 Dyma rhaglen ar y dde fy mod i wedi eisoes yn cyn-gwneud. 965 00:44:22,920 --> 00:44:24,880 Felly gadewch i mi chwyddo i mewn ar hyn. 966 00:44:24,880 --> 00:44:28,780 A gallai rhywun yn y Saesneg, gan wybod yr hyn a wyddoch, yn union o hyn fel y 967 00:44:28,780 --> 00:44:31,650 i sut mae Scratch, math o ddweud mewn ymadrodd neu frawddeg yn Saesneg, 968 00:44:31,650 --> 00:44:35,450 beth mae rhaglen hon yn ôl pob golwg yn ei wneud? 969 00:44:35,450 --> 00:44:36,836 >> Yeah, yn crys oren. 970 00:44:36,836 --> 00:44:40,804 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 971 00:44:40,804 --> 00:44:41,796 972 00:44:41,796 --> 00:44:44,980 >> DAVID J. Malan: Yeah, os yw eich cyrchwr ar Scratch y gath, 973 00:44:44,980 --> 00:44:46,220 chwarae sain meowing. 974 00:44:46,220 --> 00:44:47,870 Ond yn sylwi sut yr ydym yn mynegi hynny. 975 00:44:47,870 --> 00:44:49,980 Mae pob golwg yn dolen yno, am byth. 976 00:44:49,980 --> 00:44:53,000 Ac yna mae 'na cyflwr, mae'r os mynegiant. 977 00:44:53,000 --> 00:44:55,090 Ac ar y cyd, beth ydych rhai yn ei olygu? 978 00:44:55,090 --> 00:44:57,210 Mae'n golygu y rhaglen hon yn unig yw bob amser yn rhedeg, 979 00:44:57,210 --> 00:44:59,510 ac 'i' jyst bob amser yn aros a gwylio a gwrando 980 00:44:59,510 --> 00:45:01,730 i mi symud fy llygoden dros y gath. 981 00:45:01,730 --> 00:45:04,810 >> Oherwydd bod bob tro i wneud hynny, fel y ydych yn cynnig, mae'n mynd i wneud hyn. 982 00:45:04,810 --> 00:45:06,475 Gadewch i mi gychwyn y rhaglen. 983 00:45:06,475 --> 00:45:08,350 Nid oes dim yn ymddangos i fod digwydd, ond sylwi sut 984 00:45:08,350 --> 00:45:10,152 mae'n tynnu sylw nawr mewn llinell felen. 985 00:45:10,152 --> 00:45:11,360 Mai dim ond yn golygu ei fod yn rhedeg. 986 00:45:11,360 --> 00:45:13,770 Ac oherwydd mae 'na am byth dolen, mae'n dal i redeg. 987 00:45:13,770 --> 00:45:19,610 >> Felly, gadewch i mi symud fy cyrchwr dros Scratch. [Meow] [Meow] Ac os byddaf yn symud i ffwrdd, 988 00:45:19,610 --> 00:45:25,444 [Meow] erbyn hyn mae'n atal, ond y rhaglen dal i redeg. [Meow] Ac felly, annwyl. 989 00:45:25,444 --> 00:45:28,550 [Meow] Felly gadewch i ni agor ychydig yn fwy datblygedig 990 00:45:28,550 --> 00:45:32,620 enghraifft o'r enw Peidiwch anifeiliaid anwes y Gath. 991 00:45:32,620 --> 00:45:35,805 >> Ac yn awr gadewch i ni weld beth digwydd yma. [Meow] Meowing. 992 00:45:35,805 --> 00:45:39,297 Felly mae'n ychydig ar peilot auto, os mynnwch. 993 00:45:39,297 --> 00:45:39,880 --pet y gath. 994 00:45:39,880 --> 00:45:42,820 Tybed pam. 995 00:45:42,820 --> 00:45:45,389 [ROAR] [Meow] Felly sut y gwnaeth y gwaith hwn? 996 00:45:45,389 --> 00:45:47,930 Wel, gallwch fath o reswm drwyddo reddfol, efallai. 997 00:45:47,930 --> 00:45:49,346 >> Ond gadewch i ni edrych ar y cod ei hun. 998 00:45:49,346 --> 00:45:51,819 Felly unwaith eto, pan fydd y faner werdd ei glicio, yn gwneud hyn am byth. 999 00:45:51,819 --> 00:45:53,110 Beth ydych chi eisiau ei wneud am byth? 1000 00:45:53,110 --> 00:45:56,150 Wel, os llygoden cyffwrdd pwyntydd, yna chwarae 1001 00:45:56,150 --> 00:46:00,270 sain debyg sy'n cael ei alw Lion 5, dyna tu mewn prosiect hwn, arall 1002 00:46:00,270 --> 00:46:03,010 chwarae Meow sain, a yna aros dwy eiliad, felly 1003 00:46:03,010 --> 00:46:04,510 nad yw'n meowing ddibaid. 1004 00:46:04,510 --> 00:46:07,650 Yn wir, gallwch ddechrau gyflym iawn i cythruddo eich hun a'ch roommates. 1005 00:46:07,650 --> 00:46:08,690 >> Gadewch i ni gael gwared ar y bloc hwn. 1006 00:46:08,690 --> 00:46:10,580 A sylwi ar yr hyn sy'n neis am Scratch. 1007 00:46:10,580 --> 00:46:13,070 Pethau unig fath o llusgo a gollwng a cydgloi. 1008 00:46:13,070 --> 00:46:14,980 Felly unwaith eto, mae'n tyfu i llenwi yr hyn yr ydych ei eisiau. 1009 00:46:14,980 --> 00:46:20,118 Ond os wyf yn cael gwared ar hyn, ac yna chwarae taro, [CYFRIFIADUR blip SAIN] 1010 00:46:20,118 --> 00:46:22,904 >> --it wedi fath o baglu dros ei hun, am ei fod yn llythrennol 1011 00:46:22,904 --> 00:46:23,820 gwneud yr hyn rwy'n ei ddweud. 1012 00:46:23,820 --> 00:46:27,080 Mae'n dweud am byth yn chwarae sain hon, ond Dydw i ddim yn rhoi cyfle i orffen. 1013 00:46:27,080 --> 00:46:28,205 Ac felly byddai hynny'n bug. 1014 00:46:28,205 --> 00:46:30,700 A dyna pam ein bod wedi cael y peth hyn i mewn yma yn awr. 1015 00:46:30,700 --> 00:46:34,030 Felly gadewch i ni mewn gwirionedd yn dechrau o scratch-- fath o pun ychydig intended-- 1016 00:46:34,030 --> 00:46:36,450 yr ydym yn awr yn cael y symud gath. 1017 00:46:36,450 --> 00:46:38,130 >> Felly, yr wyf i'n mynd i wneud hyn ar y hedfan. 1018 00:46:38,130 --> 00:46:40,910 Rydw i'n mynd i chwyddo i mewn yma, dim ond i mynd i mi ddechrau ar Ddigwyddiadau. 1019 00:46:40,910 --> 00:46:42,000 A baner werdd glicio. 1020 00:46:42,000 --> 00:46:43,410 Ac mae ffyrdd eraill i gychwyn y sgriptiau. 1021 00:46:43,410 --> 00:46:44,920 Rydym yn mynd i gadw'n syml yma. 1022 00:46:44,920 --> 00:46:48,049 >> Ac yn awr dw i'n mynd i fynd ymlaen llaw a mynd o dan Reolaeth. 1023 00:46:48,049 --> 00:46:50,590 Ac eto, os byddwch yn anghofio ble pethau'n, cliciwch o gwmpas, 1024 00:46:50,590 --> 00:46:52,048 ac yn y diwedd chi ddod o hyd iddynt eto. 1025 00:46:52,048 --> 00:46:53,680 Felly, yr wyf am ei wneud am byth beth? 1026 00:46:53,680 --> 00:46:58,650 Rwyf am ddefnyddio'r bloc cynnig fy mod yn gwybod yn bodoli, yn symud 10 cam. 1027 00:46:58,650 --> 00:47:02,016 >> Felly, gadewch i ni weld beth sy'n digwydd yma os wyf yn chwarae'r gêm hon. 1028 00:47:02,016 --> 00:47:03,390 Diolch byth nad yw'n mynd yn rhy bell. 1029 00:47:03,390 --> 00:47:05,190 Rwy'n dal i fath o chrafangia ef gan y gynffon a thynnu ei ôl. 1030 00:47:05,190 --> 00:47:07,860 Ond mae'r rhaglen yn dal i redeg, felly mae'n fath o ymladd mi. 1031 00:47:07,860 --> 00:47:10,870 Ond byddwn fod rhyw fath o 'n glws os byddaf amodol atgyweiria hon mewn cod. 1032 00:47:10,870 --> 00:47:12,800 >> Gan fod hyn yn not-- mewn gwirionedd mae hyn yn wir 1033 00:47:12,800 --> 00:47:15,770 Nid yw gêm hwyliog i unrhyw un o unrhyw oed. 1034 00:47:15,770 --> 00:47:18,915 Felly gadewch i ni geisio atgyweiria hon drwy cael rhyw fath o amodau. 1035 00:47:18,915 --> 00:47:21,670 Felly, yr wyf i'n mynd i fynd o dan Rheolaeth, ac yna os. 1036 00:47:21,670 --> 00:47:22,660 Rwy'n hoffi y syniad hwn. 1037 00:47:22,660 --> 00:47:27,470 Felly, ar ôl symud 10 cam, Os-- gadewch i mi synhwyro lle yr wyf. 1038 00:47:27,470 --> 00:47:30,799 Rydw i'n mynd i fynd o dan Synhwyro, ac yna mae'n edrych gallaf fynd fan hyn. 1039 00:47:30,799 --> 00:47:31,840 rhes i'r gemau siâp. 1040 00:47:31,840 --> 00:47:34,380 >> Nid yw maint yn ei wneud, ond mae'n mynd i dyfu i lenwi. 1041 00:47:34,380 --> 00:47:35,984 Ac yn awr mae hyn yn ychydig o fwydlen. 1042 00:47:35,984 --> 00:47:38,650 Ac yn awr y llygoden pointer-- nad wyf yn ei wneud am i'r llygoden, yr wyf am yr ymyl. 1043 00:47:38,650 --> 00:47:41,700 Felly Scratch yn ddigon craff i wybod pan fydd sprite yn cyffwrdd yr ymyl. 1044 00:47:41,700 --> 00:47:44,360 Beth ydw i am iddo wneud mewn gwirionedd? 1045 00:47:44,360 --> 00:47:46,025 >> Gadewch i mi fynd yn ei flaen a newid cynnig. 1046 00:47:46,025 --> 00:47:46,940 Rydych yn gwybod beth? 1047 00:47:46,940 --> 00:47:49,242 Rydw i'n mynd i gael iddo droi o gwmpas. 1048 00:47:49,242 --> 00:47:51,200 Felly, ar 15 gradd Nid yw wir yn mynd i fy helpu. 1049 00:47:51,200 --> 00:47:53,990 Rwyf am iddo droi o gwmpas ac yn mynd y ffordd arall. 1050 00:47:53,990 --> 00:47:57,740 >> Felly, gadewch i ni weld beth sy'n digwydd yma, os wyf yn taro Chwarae yn awr. 1051 00:47:57,740 --> 00:48:01,520 OK, math o dwp yn edrych, ond mae'n gwneud yn union yr hyn a ddywedais. 1052 00:48:01,520 --> 00:48:03,540 Ac mae'n cylchdroi y corlun cyfan. 1053 00:48:03,540 --> 00:48:04,900 Nawr mae'n troi allan y gallaf atgyweiria hon. 1054 00:48:04,900 --> 00:48:06,691 A doeddwn i ddim yn gwybod sut i atgyweiria hon ar y dechrau. 1055 00:48:06,691 --> 00:48:09,190 Rwyf wedi cael garedig i futz o gwmpas a weld y ffordd orau o wneud hyn. 1056 00:48:09,190 --> 00:48:12,630 Ond os byddaf yn mynd i'r canlynol-- gadewch i ni weld, cynnig. 1057 00:48:12,630 --> 00:48:14,050 O, rwy'n dod o hyd hyn. 1058 00:48:14,050 --> 00:48:15,660 A dweud y gwir, Gosod Cylchdro Style. 1059 00:48:15,660 --> 00:48:18,431 Chwith, i'r dde, neu nid ydynt cylchdroi, neu o amgylch. 1060 00:48:18,431 --> 00:48:19,930 Ac mae'n troi allan dyna beth rwyf eisiau. 1061 00:48:19,930 --> 00:48:22,920 Ac yr wyf i'n mynd i roi hyn yw nad yw fy dolen, oherwydd nid oes angen i mi osod 1062 00:48:22,920 --> 00:48:24,487 yr arddull cylchdroi sawl gwaith. 1063 00:48:24,487 --> 00:48:27,570 Rydw i'n mynd yn ei roi ar frig iawn rhaglen hon fel ei bod yn cael ei gosod unwaith, 1064 00:48:27,570 --> 00:48:28,670 ac yna yn cofio. 1065 00:48:28,670 --> 00:48:30,340 Ac yn awr rwy'n mynd i roi cynnig ar hyn eto. 1066 00:48:30,340 --> 00:48:32,520 Gadewch i mi atal y rhaglen. 1067 00:48:32,520 --> 00:48:34,050 >> Ac yn awr bod sefydlog a bug. 1068 00:48:34,050 --> 00:48:35,700 Felly rwy'n gwella ailadroddol ar hyn. 1069 00:48:35,700 --> 00:48:37,900 Mae'r rhaglen yn cael ychydig yn fwy cymhleth ac yn fwy, 1070 00:48:37,900 --> 00:48:40,810 ond rwy'n cymryd camau babi fel petai, a brathiadau bach allan o'r broblem 1071 00:48:40,810 --> 00:48:42,010 i'w gael yn well ac yn well. 1072 00:48:42,010 --> 00:48:43,260 Ond mae hyn hefyd, yn fath o gloff. 1073 00:48:43,260 --> 00:48:43,900 >> Rydych yn gwybod beth? 1074 00:48:43,900 --> 00:48:49,860 A fyddai gofyn i rywun sydd â da iawn, llais ddychrynllyd hoffi dod i fyny? 1075 00:48:49,860 --> 00:48:51,210 Rhywun gyda llais. 1076 00:48:51,210 --> 00:48:54,070 1077 00:48:54,070 --> 00:48:54,570 Uh, yeah. 1078 00:48:54,570 --> 00:48:55,550 Dewch ar i fyny. 1079 00:48:55,550 --> 00:48:57,990 Yn y crys gwyrdd. 1080 00:48:57,990 --> 00:49:01,530 >> Felly, mae'n troi allan mae rhywfaint o hwyl arall pethau, estheteg a synau fel ei gilydd. 1081 00:49:01,530 --> 00:49:02,290 Dyma y Meow. 1082 00:49:02,290 --> 00:49:04,000 Yr wyf yn cliciwch ar y tab Sounds. 1083 00:49:04,000 --> 00:49:08,730 [Meow] Mae y Meow. [Meow] [Meow] [Meow] --actually cofnodi rhywbeth 1084 00:49:08,730 --> 00:49:10,310 ein hunain yma. 1085 00:49:10,310 --> 00:49:13,120 >> Felly, gadewch i ni wneud yn union hynny. 1086 00:49:13,120 --> 00:49:17,670 Yn lle defnyddio hwn sain cath, gadewch i ni mynd yn ei flaen yma, a beth yw eich enw? 1087 00:49:17,670 --> 00:49:18,850 Nick, neis i gwrdd â chi. 1088 00:49:18,850 --> 00:49:19,350 Mae'n David. 1089 00:49:19,350 --> 00:49:21,474 Felly, mewn munud, dw i'n mynd i daro y botwm Cofnod. 1090 00:49:21,474 --> 00:49:23,240 Ac os gallwch jyst gweiddi i mewn i'r gliniadur, 1091 00:49:23,240 --> 00:49:26,140 "Ouch," fel pe baech newydd gerdded i mewn i'r wal, 1092 00:49:26,140 --> 00:49:28,180 a fydd yn cael ei werthfawrogi'n fawr. 1093 00:49:28,180 --> 00:49:29,660 1, 2. 1094 00:49:29,660 --> 00:49:31,470 >> NICK: Ouch! 1095 00:49:31,470 --> 00:49:32,470 DAVID J. Malan: Awesome. 1096 00:49:32,470 --> 00:49:34,410 Ac yn awr yn gallu ei wneud ychydig golygu yma. 1097 00:49:34,410 --> 00:49:35,910 Mynd i gael gwared ar y rhannau tawel. 1098 00:49:35,910 --> 00:49:37,000 Ac rwy'n credu bod hynny'n dda. 1099 00:49:37,000 --> 00:49:37,690 Diolch yn fawr iawn. 1100 00:49:37,690 --> 00:49:38,315 >> NICK: Pleser. 1101 00:49:38,315 --> 00:49:43,277 1102 00:49:43,277 --> 00:49:45,110 DAVID J. Malan: rydw i wedi dim ond ail-enwi yn "ouch," 1103 00:49:45,110 --> 00:49:46,901 ond yn awr yr wyf i'n mynd i fynd yn ôl at fy sgriptiau. 1104 00:49:46,901 --> 00:49:49,810 A rhybudd, mae wir yn gadarn yma. 1105 00:49:49,810 --> 00:49:53,520 Ac yr wyf i'n mynd i fynd yn ei flaen ac yn chwarae'r ouch sain, 1106 00:49:53,520 --> 00:49:56,991 ac yr wyf i'n mynd i wneud hynny os mae'n cyffwrdd yr ymylon yn unig. 1107 00:49:56,991 --> 00:49:58,740 Ac yna dwi'n mynd i rhaid iddo droi o gwmpas. 1108 00:49:58,740 --> 00:50:00,250 Felly, gadewch i ni weld beth fydd yn digwydd yma. 1109 00:50:00,250 --> 00:50:01,728 Gadewch i ni fynd sgrin lawn. 1110 00:50:01,728 --> 00:50:02,394 [VIDEO Playback] 1111 00:50:02,394 --> 00:50:03,790 -Ouch! 1112 00:50:03,790 --> 00:50:05,290 Ouch! 1113 00:50:05,290 --> 00:50:06,790 Ouch! 1114 00:50:06,790 --> 00:50:07,790 Ouch! 1115 00:50:07,790 --> 00:50:09,160 Ouch! 1116 00:50:09,160 --> 00:50:10,780 Ouch! 1117 00:50:10,780 --> 00:50:11,587 Ouch! 1118 00:50:11,587 --> 00:50:12,086 Ouch! 1119 00:50:12,086 --> 00:50:12,492 >> [DIWEDD Playback] 1120 00:50:12,492 --> 00:50:14,490 >> DAVID J. Malan: Felly yr ydych yn sylweddoli ein bod yn cael ychydig yn lwcus. 1121 00:50:14,490 --> 00:50:17,110 Rydw i'n mynd i gael iddo symud fel 100 cam ar y tro. 1122 00:50:17,110 --> 00:50:21,790 Mae effaith sydd bellach yn mynd i be-- [CYFRIFIADUR SOUND glitch] Felly 1123 00:50:21,790 --> 00:50:22,490 o fewn rheswm. 1124 00:50:22,490 --> 00:50:25,470 Felly cyfle i fireinio hynny ymhellach os ydym wir eisiau. 1125 00:50:25,470 --> 00:50:27,340 >> Felly nawr gadewch i ni gyflwyno cysyniad arall. 1126 00:50:27,340 --> 00:50:30,660 I adael i mi fynd i mewn i un o'r enw Cyfrif Defaid a defnyddio rhywbeth 1127 00:50:30,660 --> 00:50:31,610 a elwir yn amrywiol. 1128 00:50:31,610 --> 00:50:34,700 Mae hwn yn ddefaid bach annwyl, ac Yr wyf yn newid ei wisg fel petai. 1129 00:50:34,700 --> 00:50:37,450 Felly, hyd yn oed er 'r ball yn cath, gallwch lwytho, gallwch dynnu, 1130 00:50:37,450 --> 00:50:40,020 y gallwch ei wneud unrhyw nifer o cymeriadau ar eich corlun. 1131 00:50:40,020 --> 00:50:43,740 Dyma raglen sy'n mynd i wneud beth yn y Saesneg? 1132 00:50:43,740 --> 00:50:47,110 >> Yn seiliedig eto ar ddim ond yr hyn a wyddoch yn awr. 1133 00:50:47,110 --> 00:50:48,230 Beth sydd y rhaglen hon yn ei wneud? 1134 00:50:48,230 --> 00:50:50,740 1135 00:50:50,740 --> 00:50:53,500 Yeah, mae'n mynd i gyfrif. 1136 00:50:53,500 --> 00:50:55,842 Un rhif ar y tro. 1137 00:50:55,842 --> 00:50:57,550 Rydym wedi yn ôl pob golwg gael y cownter a osodwyd. 1138 00:50:57,550 --> 00:50:59,380 >> Nid wyf yn gwybod beth yw hwnnw, ond efallai ei fod yn amrywiol. 1139 00:50:59,380 --> 00:51:00,740 'I' jyst cynhwysydd, x neu y. 1140 00:51:00,740 --> 00:51:04,290 Ond mae'r gair cownter yn fwy disgrifiadol nag x mathemategydd neu y. 1141 00:51:04,290 --> 00:51:06,560 Felly, gallwn ddefnyddio geiriau Saesneg am bethau. 1142 00:51:06,560 --> 00:51:08,490 Forever, dim ond yn golygu cadw gwneud hyn. 1143 00:51:08,490 --> 00:51:10,020 >> Dweud cownter. 1144 00:51:10,020 --> 00:51:11,270 Nawr, ble oedd hyn yn dod? 1145 00:51:11,270 --> 00:51:13,240 Wel, mae'n ymddangos fod cownter yn amrywio. 1146 00:51:13,240 --> 00:51:15,645 Felly dim ond pos arall darn yr wyf yn creu ymlaen llaw. 1147 00:51:15,645 --> 00:51:18,020 A hyd yn oed er ei fod yn digwydd beidio â bod yn yr un siâp yma, 1148 00:51:18,020 --> 00:51:20,540 Fel arfer, byddech yn dweud rhywbeth fel helo yma. 1149 00:51:20,540 --> 00:51:23,610 >> Gallwch hefyd lusgo newidyn fel bod dyna beth yn cael ei ddweud. 1150 00:51:23,610 --> 00:51:26,170 Yna mi aros am eiliad, yr wyf yn newid y cownter gan un, 1151 00:51:26,170 --> 00:51:27,940 incrementing iddo drwy ychwanegu un. 1152 00:51:27,940 --> 00:51:32,407 Fel bod yr effaith net yw y defaid cyfrif annwyl. 1153 00:51:32,407 --> 00:51:33,615 Er ei fod yn cyfrif ei hun. 1154 00:51:33,615 --> 00:51:36,642 1155 00:51:36,642 --> 00:51:38,350 Nawr mae'n gyflym iawn mynd i gael ddiflas 1156 00:51:38,350 --> 00:51:40,900 oherwydd ei fod yn mynd i gwneud hyn yn wir am byth, 1157 00:51:40,900 --> 00:51:44,240 ond dyna'n union yr hyn y mae'r cynllunio rhaglenni yn rhagnodi. 1158 00:51:44,240 --> 00:51:48,090 Lets awr yn ceisio enghraifft arall sy'n leverages newidyn. 1159 00:51:48,090 --> 00:51:51,140 Mae hyn yn un o'r enw Hi Hi Hi, bod yn mynd yn blino yn gyflym. 1160 00:51:51,140 --> 00:51:52,987 Nawr mae hyn yn un wedi dau sgriptiau. 1161 00:51:52,987 --> 00:51:54,570 Ac felly eto, rydym yn cymryd camau babi. 1162 00:51:54,570 --> 00:51:57,236 >> Rydym yn dechrau gyda rhywbeth super bach, ychwanegu ati, ychwanegu ato. 1163 00:51:57,236 --> 00:51:59,750 Nawr rwyf am wneud rhywbeth hyd yn oed yn fwy deinamig, 1164 00:51:59,750 --> 00:52:02,950 felly yr wyf am fod yn gwrando ar gyfer ddau beth gwahanol ar y tro. 1165 00:52:02,950 --> 00:52:05,420 Felly, ar y chwith, pryd baner werdd yn cael ei glicio, 1166 00:52:05,420 --> 00:52:08,100 Gosodais newidyn a ysgrifennais o flaen llaw o'r enw tawel. 1167 00:52:08,100 --> 00:52:09,700 Ac yr wyf yn fympwyol osod i 0. 1168 00:52:09,700 --> 00:52:13,290 Felly nid Scratch oes wir ac ffug, ond mae ganddo 0 ac 1. 1169 00:52:13,290 --> 00:52:15,270 >> Felly gallaf fras yr un syniad. 1170 00:52:15,270 --> 00:52:21,110 Ac yna am byth, os bydd y bar gofod yw pwyso, yna gosod y newidyn i 0. 1171 00:52:21,110 --> 00:52:21,810 Neu mae'n ddrwg gennyf. 1172 00:52:21,810 --> 00:52:25,920 Os bydd y Gofod ei bwyso, a os tawel, y newidyn, yn 0, 1173 00:52:25,920 --> 00:52:29,950 yna gosod tawel i 1, arall yn gosod tawel i 0. 1174 00:52:29,950 --> 00:52:32,370 Mae hyn yn ymddangos yn fath o fel ein bod dim ond gwneud a dadwneud y gwaith. 1175 00:52:32,370 --> 00:52:33,130 >> Ond beth yw'r effaith? 1176 00:52:33,130 --> 00:52:35,588 Bob tro rwy'n taro'r bar gofod, beth fydd yn digwydd i fy newidyn 1177 00:52:35,588 --> 00:52:38,150 a elwir tawel, yn rhesymegol? 1178 00:52:38,150 --> 00:52:39,100 Trefnu yn cael ei flipped o. 1179 00:52:39,100 --> 00:52:41,035 Mae'n newid 0-1, neu 1-0. 1180 00:52:41,035 --> 00:52:43,035 Felly fe gymerodd ychydig o flociau i fynegi hynny, ond mae pob 1181 00:52:43,035 --> 00:52:47,280 Rwy'n gwneud yn toggling cyflwr newidyn hwn i 0 neu 1, neu 0 neu 1 1182 00:52:47,280 --> 00:52:48,530 bob tro y byddaf yn taro'r bar gofod. 1183 00:52:48,530 --> 00:52:49,905 Nawr dros yma, beth sy'n hyn yn ei wneud? 1184 00:52:49,905 --> 00:52:53,400 Forever, os tawel yn 0, felly os dawel yn ffug. 1185 00:52:53,400 --> 00:52:57,910 Felly os nad yw'n tawel, yw'r semanteg yno, yn chwarae llew môr sain, 1186 00:52:57,910 --> 00:53:00,810 a meddwl Hi Hi Hi gyfer dau eiliadau, arhoswch dau eiliad. 1187 00:53:00,810 --> 00:53:02,710 Felly sylwi erbyn hyn rhain sgriptiau yn effeithiol 1188 00:53:02,710 --> 00:53:07,100 mynd i redeg yn gyfochrog fel bod un yn gallu yn gwrando ar gyfer un weithred, a'r llall 1189 00:53:07,100 --> 00:53:09,010 i wneud penderfyniad yn seiliedig ar y camau hynny. 1190 00:53:09,010 --> 00:53:10,655 A gall wneud hyn am byth. 1191 00:53:10,655 --> 00:53:12,638 >> [SEA LION CYFARTH] 1192 00:53:12,638 --> 00:53:14,852 >> [SEA LION CYFARTH] 1193 00:53:14,852 --> 00:53:20,050 >> Mae'n mynd i wneud hyn am byth ac [SEA LION CYFARTH] fel yr wyf wedi ei wneud yn unig. 1194 00:53:20,050 --> 00:53:23,010 Ac yn awr ei fod yn dal i redeg ond rydw i wedi "tawel" y gêm. 1195 00:53:23,010 --> 00:53:27,260 [SEA LION CYFARTH] A dyna pob guy hwn yn ei wneud yn awr hefyd. 1196 00:53:27,260 --> 00:53:28,660 >> Gadewch i ni agor enghraifft arall yma. 1197 00:53:28,660 --> 00:53:31,840 Gadewch i mi fynd i mewn i Ddigwyddiadau, ac yn awr mae hyn adorable hefyd. 1198 00:53:31,840 --> 00:53:34,130 Ond yn sylwi bod ganddo ddau sprites. 1199 00:53:34,130 --> 00:53:37,520 Felly nid dim ond dau sgriptiau gyda un sprite, ond mae dau sprites. 1200 00:53:37,520 --> 00:53:40,750 Ac os wyf yn clicio ar y dyn glas wrth i mi eisoes, yr wyf yn gweld ei fod yn un rhaglen 1201 00:53:40,750 --> 00:53:43,790 hyd yma y llythrennol dim ond dweud hyn, pan fyddaf yn derbyn digwyddiad, 1202 00:53:43,790 --> 00:53:45,620 dweud "Polo" ar gyfer dau eiliad. 1203 00:53:45,620 --> 00:53:48,460 >> Felly os ydych chi wedi chwarae erioed yn pwll, y gêm Marco Polo, 1204 00:53:48,460 --> 00:53:52,500 os bydd y sgript oren guy yn unrhyw arwydd, yn ôl pob golwg 1205 00:53:52,500 --> 00:53:57,380 bob tro rwy'n taro'r bar gofod, beth yw'r boi oren mynd i'w wneud? 1206 00:53:57,380 --> 00:53:58,642 Mae'n mynd i ddweud "Marco." 1207 00:53:58,642 --> 00:53:59,850 Ac yna mae hyn yn floc newydd. 1208 00:53:59,850 --> 00:54:02,409 Nid ydym wedi gweld hyn o'r blaen, ond yn darlledu digwyddiad. 1209 00:54:02,409 --> 00:54:04,200 A gallai wyf yn ei alw Digwyddiad unrhyw beth yr ydym ei eisiau. 1210 00:54:04,200 --> 00:54:06,033 >> Byddwn yn dod yn ôl at hyn efallai cyn bo hir. 1211 00:54:06,033 --> 00:54:08,410 Ond mae darlledu digwyddiad yn ffordd i un corlun 1212 00:54:08,410 --> 00:54:11,836 i siarad i un arall gan ei hanfod basio neges. 1213 00:54:11,836 --> 00:54:12,960 Dyw hi ddim yn neges a welwch. 1214 00:54:12,960 --> 00:54:14,130 Nid yw'n rhywbeth gweledol. 1215 00:54:14,130 --> 00:54:17,370 Mae'n fath o neges cyfrifiadurol bod y dyn arall yn gwrando ar. 1216 00:54:17,370 --> 00:54:21,210 Oherwydd yn wir, y dyn glas, galw i gof Nid oes rhaid wrth glicio faner werdd. 1217 00:54:21,210 --> 00:54:23,290 >> Roedd yn lle hynny wedi, pan fyddaf yn derbyn digwyddiad. 1218 00:54:23,290 --> 00:54:26,850 Pan fydd yn cael ei dosbarthu y nodyn hwn yn y dosbarth, fel petai, dylai ddweud "Polo." 1219 00:54:26,850 --> 00:54:30,200 Ac felly mae'r effaith net yw bod pan fyddaf yn daro y faner werdd, dim byd yn digwydd. 1220 00:54:30,200 --> 00:54:34,940 Ond pan fyddaf yn taro'r bar gofod, meddai "Marco," mae'n ymateb gyda "Polo." 1221 00:54:34,940 --> 00:54:38,350 Ond yr unig corlun rwy'n rhyngweithio gyda yw'r un oren. 1222 00:54:38,350 --> 00:54:40,980 Felly, mae hyn yn ffordd o fath o pasio negeseuon rhwng sprites 1223 00:54:40,980 --> 00:54:43,210 ac yn eu cael yn cyfathrebu â'i gilydd. 1224 00:54:43,210 --> 00:54:46,280 >> Nawr, gadewch i ni edrych ar un diwethaf un o'r enw yma Trywyddau. 1225 00:54:46,280 --> 00:54:49,370 Ac yn sylwi ar hyn drwy chwarae arno. 1226 00:54:49,370 --> 00:54:51,184 Felly mae'r rhain yn ddau sprites. 1227 00:54:51,184 --> 00:54:52,600 Mae'r aderyn yn fath o hedfan o gwmpas. 1228 00:54:52,600 --> 00:54:53,310 Mae'n bownsio. 1229 00:54:53,310 --> 00:54:55,890 Does dim "ouch," ond un syniad. 1230 00:54:55,890 --> 00:54:58,230 >> Ond mae'r gath yn ymddangos yn eithaf smart. 1231 00:54:58,230 --> 00:55:01,010 Beth mae'r gath yn ôl pob golwg yn ei wneud? 1232 00:55:01,010 --> 00:55:03,430 Ac yn aros ar ei gyfer. 1233 00:55:03,430 --> 00:55:05,010 Beth mae'r gath yn ôl pob golwg yn ei wneud? 1234 00:55:05,010 --> 00:55:07,740 Nid dim ond bownsio. 1235 00:55:07,740 --> 00:55:09,860 >> Mae'n dilyn yr aderyn. 1236 00:55:09,860 --> 00:55:13,920 Ac felly yn ôl pob golwg, mae ffordd gyda chyfuniad o flociau Yma-- 1237 00:55:13,920 --> 00:55:15,760 a gadewch i ni edrych ar y gath go gyflym. 1238 00:55:15,760 --> 00:55:20,270 Forever, os cyffwrdd adar, ac yna chwarae y Lion 4, beth bynnag sydd yn gadarn. 1239 00:55:20,270 --> 00:55:21,360 Clywsom unwaith. 1240 00:55:21,360 --> 00:55:25,431 Fel arall, pwyntio tuag at adar, ac yn symud un cam. 1241 00:55:25,431 --> 00:55:27,680 Nawr bod y ffaith ei fod yn un cam sy'n rhoi'r aderyn 1242 00:55:27,680 --> 00:55:29,850 yn dipyn o fantais i ddechrau, ond os ydym yn lle hynny 1243 00:55:29,850 --> 00:55:32,980 gwneud hyn yn 10, er enghraifft, felly bod pob iteriad o dolen mae'n 1244 00:55:32,980 --> 00:55:34,100 symud 10 cam o amser. 1245 00:55:34,100 --> 00:55:35,280 Felly mwy o le. 1246 00:55:35,280 --> 00:55:36,650 Gadewch i ni weld beth fydd yn digwydd wedyn. 1247 00:55:36,650 --> 00:55:38,740 [LION ROAR] Nid yw pob bod llawer yn well. 1248 00:55:38,740 --> 00:55:41,460 Felly nawr gadewch i ni geisio gwella ar y rhain ychydig yn ailadroddol, 1249 00:55:41,460 --> 00:55:43,330 ac yn dod yn ôl at hynny syniad o swyddogaeth. 1250 00:55:43,330 --> 00:55:46,580 >> Ac yn wir un o'r sylfaenol siopau cludfwyd o'r dyluniad dosbarth. 1251 00:55:46,580 --> 00:55:49,560 Nid dim ond ysgrifennu rhaglenni sy'n gweithio a bod yn gywir, ond maent yn dda 1252 00:55:49,560 --> 00:55:50,080 gynllunio. 1253 00:55:50,080 --> 00:55:54,349 A dylunio yn llawer mwy goddrychol, a byddwch yn gwella dros amser. 1254 00:55:54,349 --> 00:55:57,390 Ond gadewch i ni gymryd rhai camau babi tuag at gan ddechrau gyda rhaglen sy'n gweithio, 1255 00:55:57,390 --> 00:55:59,310 gwbl, ond nid yw'n dda iawn. 1256 00:55:59,310 --> 00:56:00,650 Dyw hi ddim yn ysgrifennu'n dda iawn. 1257 00:56:00,650 --> 00:56:03,830 >> Felly dyma raglen sy'n gwneud hyn. 1258 00:56:03,830 --> 00:56:08,060 Peswch, peswch, peswch. 1259 00:56:08,060 --> 00:56:09,880 Beth mae'r rhaglen yn edrych? 1260 00:56:09,880 --> 00:56:11,330 Yn edrych yn gywir i mi. 1261 00:56:11,330 --> 00:56:13,370 Mae'n dweud soffa ar gyfer yn ail, yna mae'n aros. 1262 00:56:13,370 --> 00:56:14,515 >> Yna mae'n dweud ei fod eto, yna mae'n aros. 1263 00:56:14,515 --> 00:56:16,056 Yna mae'n dweud ei fod eto, yna mae'n aros. 1264 00:56:16,056 --> 00:56:18,770 Ac yna y rhaglen yn ymhlyg yn dod i ben, am nad oes dolen. 1265 00:56:18,770 --> 00:56:21,325 Ond pam mae hyn yn rhaglen ysgrifenedig yn wael? 1266 00:56:21,325 --> 00:56:22,950 Hyd yn oed os nad ydych erioed wedi ei raglennu blaen? 1267 00:56:22,950 --> 00:56:25,240 Fel, beth rhwbio'r y ffordd anghywir, efallai fan hyn? 1268 00:56:25,240 --> 00:56:26,016 Yeah? 1269 00:56:26,016 --> 00:56:29,278 >> GYNULLEIDFA: [Anghlywadwy] 1270 00:56:29,278 --> 00:56:29,950 1271 00:56:29,950 --> 00:56:30,950 DAVID J. Malan: Yn union. 1272 00:56:30,950 --> 00:56:32,700 Rydych yn ailadrodd eich hun dro ar ôl tro. 1273 00:56:32,700 --> 00:56:36,190 Ac yn llythrennol, yr wyf yn copïo a gludo dau o flociau rhai dro ar ôl tro. 1274 00:56:36,190 --> 00:56:39,237 A dyna'n union y math o pwyll gwiriwch y dylech fod yn gwneud. 1275 00:56:39,237 --> 00:56:39,820 Arhoswch funud. 1276 00:56:39,820 --> 00:56:41,070 A ddylwn i 'n sylweddol yn gwneud hyn? 1277 00:56:41,070 --> 00:56:43,610 Felly beth mae hyn beth yw'r ateb amlwg efallai? 1278 00:56:43,610 --> 00:56:44,680 Gael rhyw fath o ddolen. 1279 00:56:44,680 --> 00:56:46,860 Ac yr wyf yn gwneud adalw ddim yn hollol yr hyn y mae'r darn pos yw, 1280 00:56:46,860 --> 00:56:48,810 ond os wyf yn edrych ar y fersiwn nesaf yma, 1281 00:56:48,810 --> 00:56:50,560 yn wir, nid oes dim ond y ddolen am byth, 1282 00:56:50,560 --> 00:56:52,560 mae ailadrodd rhai nifer o weithiau. 1283 00:56:52,560 --> 00:56:54,080 Ac felly dwi wedi nodir tri. 1284 00:56:54,080 --> 00:56:57,839 Ac yn awr yn sylwi faint o tynnach, sut yn llawer mwy cryno rhaglen hon yw. 1285 00:56:57,839 --> 00:56:59,630 Ac mewn ffordd, sut llawer mwy y gellir ei chynnal. 1286 00:56:59,630 --> 00:57:02,840 Os ydw i am newid y gair o peswch i rywbeth arall, 1287 00:57:02,840 --> 00:57:07,530 fel achoo, fel ei fod yn tisian. 1288 00:57:07,530 --> 00:57:09,770 Yna mi ei newid mewn un lle, ac nid tri. 1289 00:57:09,770 --> 00:57:12,050 Felly, mae hyn eisoes yn teimlo fel dylunio ychydig yn well. 1290 00:57:12,050 --> 00:57:14,610 Gadewch i mi peswch yn lle hynny ar agor 2, ein trydedd enghraifft. 1291 00:57:14,610 --> 00:57:17,670 >> Sylwch fel gwyddonydd cyfrifiadurol, Yr wyf yn dechrau cyfrif ar 0, fel arfer. 1292 00:57:17,670 --> 00:57:20,950 Yn awr mae hyn yn edrych ychydig yn scarier ar yn gyntaf, ond mae'r effaith yr un fath. 1293 00:57:20,950 --> 00:57:22,590 Peswch, peswch, peswch. 1294 00:57:22,590 --> 00:57:26,920 Ond yr hyn sy'n ymddangos i fod yn sylfaenol newydd yn y rhan uchaf y rhaglen? 1295 00:57:26,920 --> 00:57:28,670 Rydw i wedi cael gwared ar y dweud. 1296 00:57:28,670 --> 00:57:29,830 >> Rwyf wedi dileu yr aros. 1297 00:57:29,830 --> 00:57:32,370 A beth mae'n rhaid i mi blygio i mewn yn lle hynny? 1298 00:57:32,370 --> 00:57:32,890 Mae swyddogaeth. 1299 00:57:32,890 --> 00:57:33,670 Mae bloc peswch. 1300 00:57:33,670 --> 00:57:35,410 Hynny yw, a dweud y gwir, yr wyf yn ymddangos garedig o idiot os nad wyf yn gwneud dim ond 1301 00:57:35,410 --> 00:57:37,285 dechrau gyda'r bloc mae'n debyg bod ei alw 1302 00:57:37,285 --> 00:57:38,894 "Peswch," os dyna i gyd wyf am iddo ei wneud. 1303 00:57:38,894 --> 00:57:40,310 Ond nid yw hynny'n bodoli yn Scratch. 1304 00:57:40,310 --> 00:57:43,396 Yn hytrach fe es i un yn y Gelwir palet Mwy Blociau yma, 1305 00:57:43,396 --> 00:57:46,270 ac yr wyf yn llusgo y peth mawr porffor yma sy'n gadael i mi ddiffinio swyddogaeth. 1306 00:57:46,270 --> 00:57:48,240 Mae'n y bôn fi yn gadael creu fy pos hun 1307 00:57:48,240 --> 00:57:51,280 darn y gellir ei alw'n unrhyw beth yr wyf yn eisiau, a all wneud unrhyw beth yr wyf am, 1308 00:57:51,280 --> 00:57:52,360 ond mae'n rhoi ei enw. 1309 00:57:52,360 --> 00:57:57,050 Mae'n rhoi darn pos newydd, porffor i mi sydd bellach yn ei wneud beth bynnag yr wyf yn dweud iddo wneud. 1310 00:57:57,050 --> 00:58:01,060 Felly, mae hyn darn porffor yma yn cyfateb i hon yma. 1311 00:58:01,060 --> 00:58:01,960 >> A beth mae'n ei wneud? 1312 00:58:01,960 --> 00:58:03,930 Mae'n dweud peswch am yn ail, ac yna mae'n aros. 1313 00:58:03,930 --> 00:58:07,330 Ac yn awr yr wyf wedi fath o greu fy darn pos addef arfer, 1314 00:58:07,330 --> 00:58:10,040 fel ei fod yn ymddwyn yn union yr un ffordd. 1315 00:58:10,040 --> 00:58:11,130 Felly gallaf barhau i wneud hyn. 1316 00:58:11,130 --> 00:58:14,421 Ac yn wir, mae mynd i fod yn fwy ac yn mwy o gyfleoedd i modularization, 1317 00:58:14,421 --> 00:58:16,630 ac ar gyfer haenu, cymhlethdod ar ben ei gilydd. 1318 00:58:16,630 --> 00:58:18,547 Ond mae hyn syniad sylfaenol, yn wir yn broblem dywedodd 0. 1319 00:58:18,547 --> 00:58:20,338 Beth ydych chi'n mynd i yn cael eu herio i wneud yw 1320 00:58:20,338 --> 00:58:23,810 i lawrlwytho Scratch, neu dim ond yn ei ddefnyddio ar y we, a dim ond cael hwyl ag ef. 1321 00:58:23,810 --> 00:58:26,056 Byddwn yn rhoi set o chi gofynion, bod â sain, 1322 00:58:26,056 --> 00:58:27,430 a rhywfaint o nifer o ddarnau pos. 1323 00:58:27,430 --> 00:58:28,480 Ond byddwch yn gwneud yn union hynny. 1324 00:58:28,480 --> 00:58:31,771 A byddwch yn sylweddoli eich bod yn mynd i eisiau cymryd rhai camau babi i ddechrau, 1325 00:58:31,771 --> 00:58:33,690 nes bod eich rhaglen yn cael mwy a mwy cymhleth. 1326 00:58:33,690 --> 00:58:36,010 Ond o ystyried ai dyma'r ffordd orau y gallwn i wneud hyn? 1327 00:58:36,010 --> 00:58:39,210 A allaf osgoi greddf hon efallai, i gopïo a gludo? 1328 00:58:39,210 --> 00:58:41,850 >> Ond cyn Problem Set 0, a chyn i ni ohirio, 1329 00:58:41,850 --> 00:58:44,980 meddwl y bydden ni'n cymryd i fyny un mwy o wirfoddolwyr os gallem, 1330 00:58:44,980 --> 00:58:46,820 ar gyfer rhaglen derfynol dyna efallai y mwyaf 1331 00:58:46,820 --> 00:58:49,150 gosod o gwbl, o ystyried lleoliad heddiw. 1332 00:58:49,150 --> 00:58:50,298 Dewch ar i lawr. 1333 00:58:50,298 --> 00:58:51,234 Yeah. 1334 00:58:51,234 --> 00:58:52,170 Ydw. 1335 00:58:52,170 --> 00:58:53,431 Beth yw eich enw? 1336 00:58:53,431 --> 00:58:53,930 Uh-oh. 1337 00:58:53,930 --> 00:58:57,820 1338 00:58:57,820 --> 00:58:59,010 Mae hynny'n iawn. 1339 00:58:59,010 --> 00:59:01,230 Mae'r ddau yn dod i lawr. 1340 00:59:01,230 --> 00:59:05,520 Ac yr wyf i wedi yn ymdrin â hyn yn rhywsut o fewn y deg eiliad nesaf. 1341 00:59:05,520 --> 00:59:06,550 Felly dewch draw. 1342 00:59:06,550 --> 00:59:08,370 Dewch ar i lawr. 1343 00:59:08,370 --> 00:59:13,250 >> Gadewch i mi yn dod ar i fyny fan hyn. 1344 00:59:13,250 --> 00:59:16,050 Dewch ar. 1345 00:59:16,050 --> 00:59:16,685 Mae pob hawl. 1346 00:59:16,685 --> 00:59:21,360 1347 00:59:21,360 --> 00:59:22,360 Gadewch i ni weld yma. 1348 00:59:22,360 --> 00:59:25,735 Felly sylwi go iawn yn gyflym yma, os hoffech i ddod ymlaen i fyny. 1349 00:59:25,735 --> 00:59:28,650 1350 00:59:28,650 --> 00:59:29,926 >> Byddwn yn gwneud dwy rownd o hyn. 1351 00:59:29,926 --> 00:59:30,800 A beth yw eich enw? 1352 00:59:30,800 --> 00:59:31,270 >> SABRINA: Sabrina. 1353 00:59:31,270 --> 00:59:32,060 >> DAVID J. Malan: Sabrina a? 1354 00:59:32,060 --> 00:59:32,622 >> Ying GEE: Ying Gee. 1355 00:59:32,622 --> 00:59:33,360 >> DAVID J. Malan: Ying Gee. 1356 00:59:33,360 --> 00:59:34,276 Neis i gwrdd â chi ddau. 1357 00:59:34,276 --> 00:59:34,970 David. 1358 00:59:34,970 --> 00:59:38,785 Felly ein henghraifft terfynol yma yw Gelwir Gêm anoddaf Ivy yn. 1359 00:59:38,785 --> 00:59:41,160 A pham nad ydym yn rhaid i chi ei wneud Lefel 1, ac rydych yn ei wneud Lefel 2. 1360 00:59:41,160 --> 00:59:43,350 >> A byddwn yn gweld pa mor bell y tu hwnt ein bod mewn gwirionedd yn mynd. 1361 00:59:43,350 --> 00:59:45,855 Ysgrifennwyd gan fyfyriwr y llynedd, remixed gan i mi 1362 00:59:45,855 --> 00:59:48,840 fel y byddai hyn yn mynd dros dda yn New Haven. 1363 00:59:48,840 --> 00:59:53,180 Ac yr wyf yn rhoi gêm sy'n mynd i chi yn golygu symud y saethau i fyny ac i lawr, 1364 00:59:53,180 --> 00:59:55,771 a chael Iâl at y llinell derfyn. 1365 00:59:55,771 --> 00:59:56,270 Yma rydym yn mynd. 1366 00:59:56,270 --> 00:59:56,759 >> [VIDEO Playback] 1367 00:59:56,759 --> 00:59:58,092 >> [CERDDORIAETH - NFL AR FOX CÂN THEMA] 1368 00:59:58,092 --> 00:59:59,369 1369 00:59:59,369 --> 01:00:01,160 [CERDDORIAETH - MC HAMMER, "U ALL Â CHYFFWRDD  HWN "] 1370 01:00:01,160 --> 01:00:04,590 1371 01:00:04,590 --> 01:00:07,900 >> Ni all -U cyffwrdd hyn. 1372 01:00:07,900 --> 01:00:11,634 Ni all U cyffwrdd hyn. 1373 01:00:11,634 --> 01:00:14,252 Methu â chyffwrdd hyn. 1374 01:00:14,252 --> 01:00:19,490 Fy, fy, fy, fy ngherddoriaeth fy hits mor caled, yn gwneud i mi ddweud, o, fy arglwydd. 1375 01:00:19,490 --> 01:00:22,927 Diolch i chi am fendith mi meddwl i odli a dau troedfedd hype. 1376 01:00:22,927 --> 01:00:24,891 >> Mae hynny'n dda pan fyddwch yn gwybod eich bod i lawr. 1377 01:00:24,891 --> 01:00:26,855 Mae Homeboy dope super o'r Oaktown. 1378 01:00:26,855 --> 01:00:31,274 Ac yr wyf i'n ei adnabod fel y cyfryw, ac mae hyn curiad UH, ni allwch gyffwrdd. 1379 01:00:31,274 --> 01:00:34,672 Dywedais wrthych Homeboy Ni all U cyffwrdd hyn. 1380 01:00:34,672 --> 01:00:38,656 Yeah, dyna sut yr ydym yn byw ac eich bod yn gwybod na all U cyffwrdd hyn. 1381 01:00:38,656 --> 01:00:40,135 >> Edrychwch yn fy llygaid, dyn. 1382 01:00:40,135 --> 01:00:43,093 Ni all U cyffwrdd hyn. 1383 01:00:43,093 --> 01:00:44,572 Yo, gadewch i mi wal geiriau ffynci. 1384 01:00:44,572 --> 01:00:45,363 Ni all U cyffwrdd hyn. 1385 01:00:45,363 --> 01:00:46,544 Cicio a pants newydd ffres. 1386 01:00:46,544 --> 01:00:48,627 >> Rydych wedi cael fel hynny a eich bod yn gwybod eich bod dawns wanna. 1387 01:00:48,627 --> 01:00:51,967 Felly, yn symud allan o'ch sedd a chael a hedfan ferch a dal curiad hwn. 1388 01:00:51,967 --> 01:00:55,911 Er ei fod yn dal dreigl ar bwmpio ychydig bit a gadael iddyn nhw wybod beth sy'n digwydd. 1389 01:00:55,911 --> 01:00:56,890 Fel 'na. 1390 01:00:56,890 --> 01:00:57,390 Fel 'na. 1391 01:00:57,390 --> 01:00:59,362 >> Oer ar genhadaeth, felly dynnu ar y cefn. 1392 01:00:59,362 --> 01:01:04,785 Rhowch wybod iddynt eich bod yn ormod ac mae hyn yn gam uh nad ydych yn gallu cyffwrdd. 1393 01:01:04,785 --> 01:01:07,743 Yo, Dywedais wrthych na all U cyffwrdd hyn. 1394 01:01:07,743 --> 01:01:09,222 Pam yr ydych yn sefyll yno ddyn? 1395 01:01:09,222 --> 01:01:10,208 Ni all U cyffwrdd hyn. 1396 01:01:10,208 --> 01:01:13,200 >> Yo, sain yn yr ysgol gloch, yn sugnwr. 1397 01:01:13,200 --> 01:01:14,005 Ni all U cyffwrdd hyn. 1398 01:01:14,005 --> 01:01:18,326 Rhowch gân i mi, rhythm yn eu gwneud chwysu dyna beth rwy'n rhoi nhw nawr. 1399 01:01:18,326 --> 01:01:21,805 Maent yn gwybod pan fyddwch yn siarad am y Morthwyl soniwch am sioe sy'n hyped. 1400 01:01:21,805 --> 01:01:24,290 A chantorion tynn yn chwysu felly pasio meic iddynt. 1401 01:01:24,290 --> 01:01:27,272 >> Neu dâp i ddysgu beth mae'n mynd i gymryd a nawr 1402 01:01:27,272 --> 01:01:29,260 mae'n mynd i losgi y siartiau. 1403 01:01:29,260 --> 01:01:32,739 Naill ai'n gweithio legit caled neu efallai y byddwch yn ogystal roi'r gorau iddi. 1404 01:01:32,739 --> 01:01:37,709 Oherwydd eich bod yn gwybod na all U cyffwrdd hyn. 1405 01:01:37,709 --> 01:01:41,599 Ni all U cyffwrdd hyn. 1406 01:01:41,599 --> 01:01:42,182 Dorri i lawr. 1407 01:01:42,182 --> 01:01:56,095 1408 01:01:56,095 --> 01:01:56,595 Stop. 1409 01:01:56,595 --> 01:01:57,095 Amser Hammer. 1410 01:01:57,095 --> 01:01:59,577 Ewch gyda'r llif mewn sbin os na allwch symud at hyn 1411 01:01:59,577 --> 01:02:01,068 yna rydych yn ôl pob tebyg wedi marw. 1412 01:02:01,068 --> 01:02:04,547 Felly chwifio eich dwylo mewn yr awyr [Anghlywadwy] 1413 01:02:04,547 --> 01:02:08,026 >> Mae hyn yn y peth am ddawns enillydd i hwn ac rydych yn mynd i gael deneuach. 1414 01:02:08,026 --> 01:02:12,996 Symudwch sleid eich ffolen yn unig ar gyfer funud gadewch i ni i gyd yn gwneud y gwrthdrawiadau. 1415 01:02:12,996 --> 01:02:13,990 Yeah. 1416 01:02:13,990 --> 01:02:14,984 Ni all U cyffwrdd hyn. 1417 01:02:14,984 --> 01:02:17,966 1418 01:02:17,966 --> 01:02:19,457 >> Ni all U cyffwrdd hyn. 1419 01:02:19,457 --> 01:02:23,433 Rydych yn well cael hyped Ni all bachgen U cyffwrdd hyn. 1420 01:02:23,433 --> 01:02:24,924 Ffoniwch yn ôl yr ysgol gloch yn. 1421 01:02:24,924 --> 01:02:25,918 Dorri i lawr. 1422 01:02:25,918 --> 01:02:38,837 1423 01:02:38,837 --> 01:02:39,337 Stop. 1424 01:02:39,337 --> 01:02:40,828 Amser morthwyl 1425 01:02:40,828 --> 01:02:42,816 >> DAVID J. Malan: Dyna ni am CS50! 1426 01:02:42,816 --> 01:02:45,301 Diolch yn fawr am ymuno â ni! 1427 01:02:45,301 --> 01:02:47,786 Welwn ni chi y tu allan. 1428 01:02:47,786 --> 01:02:48,611 >> [DIWEDD Playback] 1429 01:02:48,611 --> 01:02:49,277 [VIDEO Playback] 1430 01:02:49,277 --> 01:02:52,259 [CERDDORIAETH - "Seinfeld" SONG THEMA] 1431 01:02:52,259 --> 01:02:53,860 -Hey David. 1432 01:02:53,860 --> 01:02:54,500 -Hey, David. 1433 01:02:54,500 --> 01:02:55,912 Sut mae'n mynd? 1434 01:02:55,912 --> 01:02:58,078 >> Swydd -Good, heddiw. 1435 01:02:58,078 --> 01:03:00,952 -So Rhaid i chi feddwl am yr hyn y rydych yn mynd i'w wneud am y jôcs allan? 1436 01:03:00,952 --> 01:03:03,207 -Dim, Yr wyf yn ddim byd. 1437 01:03:03,207 --> 01:03:07,550 -Beth Os-- beth os yw hyn yn jôc allan? 1438 01:03:07,550 --> 01:03:08,970 Sy'n debyg i, dadbacio ceirt? 1439 01:03:08,970 --> 01:03:11,430 -Uh-Huh. 1440 01:03:11,430 --> 01:03:13,890 Rydych yn gwybod, mae'n ymwneud ddim. 1441 01:03:13,890 --> 01:03:17,559 >> -So Hoffi, dim stori, dim gwrthdaro, dim penderfyniad. 1442 01:03:17,559 --> 01:03:18,350 Nid wyf yn deall. 1443 01:03:18,350 --> 01:03:20,542 Am beth mae'n ymwneud felly? 1444 01:03:20,542 --> 01:03:23,510 >> -Nothing. 1445 01:03:23,510 --> 01:03:27,427 >> -So Gennym allan jôc yn ymwneud â dim byd, ac nid oes gennym unrhyw actorion. 1446 01:03:27,427 --> 01:03:28,510 Pwy sy'n mynd i fod yn hyn? 1447 01:03:28,510 --> 01:03:29,010 >> -Dim, Na, na. 1448 01:03:29,010 --> 01:03:31,310 Yr wyf yn golygu, 'n annhymerus' fod ynddo. 1449 01:03:31,310 --> 01:03:32,109 >> -You'll Fod ynddo? 1450 01:03:32,109 --> 01:03:32,608 -Yeah! 1451 01:03:32,608 --> 01:03:34,903 Mae pobl bob amser yn dweud mi Rwy'n gymeriad. 1452 01:03:34,903 --> 01:03:36,029 >> -Well, Yr wyf yn golygu, mae'n wir. 1453 01:03:36,029 --> 01:03:37,445 Ond pwy arall sy'n mynd i fod ynddo? 1454 01:03:37,445 --> 01:03:38,660 Ni all fod yn unig fod gennych. 1455 01:03:38,660 --> 01:03:47,240 >> Bydd -Gallwch fod ynddo, Gavin, Dan, Dan, Colton, Z'Myla, Alysse, Doug, 1456 01:03:47,240 --> 01:03:51,120 Dafydd, pawb. 1457 01:03:51,120 --> 01:03:53,630 >> -So Mae'n ymwneud ddim byd, ac mae pawb sydd ynddo? 1458 01:03:53,630 --> 01:03:54,530 >> Dim byd -Absolutely. 1459 01:03:54,530 --> 01:03:58,730 1460 01:03:58,730 --> 01:04:00,580 >> -Mae Yn chwerthinllyd.