1 00:00:00,000 --> 00:00:02,994 >> [Música tocando] 2 00:00:02,994 --> 00:00:32,934 3 00:00:32,934 --> 00:00:35,429 >> COLUMNA 1: É CS50, Universidade de Harvard. 4 00:00:35,429 --> 00:00:38,423 >> [Música tocando] 5 00:00:38,423 --> 00:01:04,819 6 00:01:04,819 --> 00:01:08,027 DAVID J. Malan: [inaudível] é probablemente na segunda metade do libro de teléfono, 7 00:01:08,027 --> 00:01:13,751 Agora podo rasgar o problema á metade. 8 00:01:13,751 --> 00:01:15,610 Iso foi realmente real, esa loita. 9 00:01:15,610 --> 00:01:18,514 >> [Música tocando] 10 00:01:18,514 --> 00:01:49,200 11 00:01:49,200 --> 00:01:51,080 >> COLUMNA 2: Vostedes humanos son tan fáciles de bater. 12 00:01:51,080 --> 00:01:54,160 13 00:01:54,160 --> 00:02:01,240 >> DAVID J. Malan: Todo ben, iso é CS50. 14 00:02:01,240 --> 00:02:03,610 Este é o principio e o fin de semana 12. 15 00:02:03,610 --> 00:02:05,360 E pode lembrar que a semana cero, este 16 00:02:05,360 --> 00:02:08,443 é a mensaxe coa que comezamos, que non importa onde remata 17 00:02:08,443 --> 00:02:10,900 Se en relación aos seus compañeiros de clase, pero onde hoxe, 18 00:02:10,900 --> 00:02:14,900 e quizais só unhas semanas a partir de agora, final Se en relación a si mesmo algunhas semanas. 19 00:02:14,900 --> 00:02:18,360 >> E, de feito, esperamos que despois de tanto moitos conxuntos de problemas, e así por moitas horas, 20 00:02:18,360 --> 00:02:20,850 e un par de quizzes, e aínda co proxecto final, 21 00:02:20,850 --> 00:02:24,290 que sente particularmente orgulloso aínda que chegou todo o camiño de semana 22 00:02:24,290 --> 00:02:27,200 unha onde esta foi, quizais, a primeira das loitas, 23 00:02:27,200 --> 00:02:29,840 na edición estándar ou a edición de hackers destes. 24 00:02:29,840 --> 00:02:33,880 E gustaríame propoñer, que nalgún momento no seu tempo libre, que vai cara atrás 25 00:02:33,880 --> 00:02:36,250 e ver o seu PHP, seu JavaScript, e vexa 26 00:02:36,250 --> 00:02:40,040 se non pode aplicar esta medida, moito máis rapidez e comodidade 27 00:02:40,040 --> 00:02:42,510 do que era unha vez fixo atrás. 28 00:02:42,510 --> 00:02:46,380 >> De feito, despois diso, lembro que fixo criptografía, fixo o xogo de 15, 29 00:02:46,380 --> 00:02:50,350 fixo forenses retos, fixo o feitizo máis rápido 30 00:02:50,350 --> 00:02:54,140 tomada que podería, fixo CS50 finanzas, o CS50 mash-up, 31 00:02:54,140 --> 00:02:56,860 e, a continuación, agora, en definitiva, o seu propio proxecto final. 32 00:02:56,860 --> 00:03:00,060 E así, hoxe, nós tentar obter o peche, e mirar para onde nós vimos, 33 00:03:00,060 --> 00:03:01,470 e onde estamos indo. 34 00:03:01,470 --> 00:03:04,550 E só para tranquilizar tamén, que unha vez todos os rodinhas restantes 35 00:03:04,550 --> 00:03:06,821 saír, practicamente ten moitas ferramentas suficientemente 36 00:03:06,821 --> 00:03:08,570 no seu kit de ferramentas para Agora, saír e facer máis 37 00:03:08,570 --> 00:03:10,220 calquera cousa no mundo da programación. 38 00:03:10,220 --> 00:03:13,390 >> Certamente a considerar tomar algunhas maior curso de nivel pode ser de vantaxe. 39 00:03:13,390 --> 00:03:16,752 Pero entendo tamén que, aínda que este sexa o último curso CS que toma, entender 40 00:03:16,752 --> 00:03:18,710 que en Mac OS, non hai tantas ferramentas diferentes 41 00:03:18,710 --> 00:03:22,390 que pode usar con independencia de ter usar algo como o IDE CS50. 42 00:03:22,390 --> 00:03:26,050 Case non existen as mesmas ferramentas para Windows a Linux, e moito máis. 43 00:03:26,050 --> 00:03:30,180 E, de feito, un dos obxectivos CS50 en usando esta mangueira de incendio de linguas, C, 44 00:03:30,180 --> 00:03:32,640 e PHP, e Sequel, e JavaScript e HTML e CSS, 45 00:03:32,640 --> 00:03:34,890 é para realmente estar seguro de que non saír este curso 46 00:03:34,890 --> 00:03:38,385 pensar, eu aprendín c, senón que aprendeu a programar, 47 00:03:38,385 --> 00:03:41,110 e que entenda un pouco algo sobre ciencia da computación 48 00:03:41,110 --> 00:03:41,700 si. 49 00:03:41,700 --> 00:03:44,741 >> De feito, aínda que non mirei En todos os seguintes idiomas, 50 00:03:44,741 --> 00:03:49,295 é divertido agora a entrar nesta comunidade de persoas que pensan humor geeky divertido. 51 00:03:49,295 --> 00:03:51,670 E aínda que algunhas das idiomas que está a piques de ver 52 00:03:51,670 --> 00:03:54,190 pode non ser totalmente familiar, vai, polo menos, 53 00:03:54,190 --> 00:03:57,080 obter algunhas risadas de, polo menos, unha linguaxe familiar, JavaScript. 54 00:03:57,080 --> 00:04:00,425 Esta foi unha charla dun particular programador ben verso 55 00:04:00,425 --> 00:04:03,100 hai algún tempo atrás dereito, Wat. 56 00:04:03,100 --> 00:04:06,460 E pensamos que sería darlle unha reflexo de como os científicos da computación tenden 57 00:04:06,460 --> 00:04:08,250 para pensar, ou polo menos falar. 58 00:04:08,250 --> 00:04:11,184 59 00:04:11,184 --> 00:04:13,140 >> GARY Bernhardt: Todos bo dereito. 60 00:04:13,140 --> 00:04:14,570 Sabedes o que significa wat? 61 00:04:14,570 --> 00:04:17,740 62 00:04:17,740 --> 00:04:19,820 Wat. 63 00:04:19,820 --> 00:04:22,540 Exactamente, exactamente. 64 00:04:22,540 --> 00:04:24,800 Imos falar sobre Ruby. 65 00:04:24,800 --> 00:04:30,270 En Ruby, se fai referencia un variable definida, por suposto 66 00:04:30,270 --> 00:04:32,470 el NameErrors, como sería de esperar. 67 00:04:32,470 --> 00:04:37,190 E se tentar asignar a unha b con eles indefinido, por suposto 68 00:04:37,190 --> 00:04:39,060 el NameErrors, como esperar. 69 00:04:39,060 --> 00:04:42,673 E que pasa se tentar asignar un a un, cun indefinido? 70 00:04:42,673 --> 00:04:43,660 >> Audiencia: Nil. 71 00:04:43,660 --> 00:04:46,910 >> GARY Bernhardt: Correcto, nil. 72 00:04:46,910 --> 00:04:47,495 Wat. 73 00:04:47,495 --> 00:04:53,284 >> [Risas] 74 00:04:53,284 --> 00:04:54,200 Imos falar sobre Ruby. 75 00:04:54,200 --> 00:04:57,090 76 00:04:57,090 --> 00:05:00,940 Ruby, ao contrario de algúns outros dinámico linguas, non ten palabras espidas. 77 00:05:00,940 --> 00:05:05,730 Entón non pode simplemente escribir palabras, e ter cordas saír a menos que definir 78 00:05:05,730 --> 00:05:09,070 un method_missing especial que fai as cousas ben. 79 00:05:09,070 --> 00:05:13,010 E entón, se escribe palabras espidas, de súpeto, Ruby soporta palabras espidas. 80 00:05:13,010 --> 00:05:17,360 E, de feito, el mesmo ha apoiar palabras espidas con franxa neles. 81 00:05:17,360 --> 00:05:19,100 E iso non é merecedor de wat. 82 00:05:19,100 --> 00:05:23,310 Esta é realmente unha consecuencia de como impresionante Ruby é. 83 00:05:23,310 --> 00:05:26,400 Pero se nunca realmente facelo, entón, wat. 84 00:05:26,400 --> 00:05:31,590 >> [Risas] 85 00:05:31,590 --> 00:05:33,375 >> Imos falar sobre JavaScript. 86 00:05:33,375 --> 00:05:37,720 87 00:05:37,720 --> 00:05:41,440 Alguén sabe, en JavaScript, o que matriz máis matriz é? 88 00:05:41,440 --> 00:05:44,913 Ben, deixe-me preguntar-lle isto en primeiro lugar, o que debe ser matriz máis variedade? 89 00:05:44,913 --> 00:05:45,900 >> Audiencia: array baleiro. 90 00:05:45,900 --> 00:05:48,430 >> GARY Bernhardt: array baleiro, eu tamén aceptar tipo de erro. 91 00:05:48,430 --> 00:05:50,830 Isto non é o que matriz máis matriz é. 92 00:05:50,830 --> 00:05:55,345 Mal, mal, matriz máis matriz é unha cadea baleira. 93 00:05:55,345 --> 00:05:59,330 >> [Risas] 94 00:05:59,330 --> 00:06:03,040 >> Obviamente, eu creo que é evidente para todos. 95 00:06:03,040 --> 00:06:04,790 Agora, o que sería matriz máis ser obxecto? 96 00:06:04,790 --> 00:06:07,498 Esta debe, obviamente, ser do tipo erro, porque eses son completamente 97 00:06:07,498 --> 00:06:08,730 tipos distintos. 98 00:06:08,730 --> 00:06:10,240 Alguén sabe o que é iso? 99 00:06:10,240 --> 00:06:11,900 >> Audiencia: False. 100 00:06:11,900 --> 00:06:13,764 >> GARY Bernhardt: Non, preto, non, lonxe. 101 00:06:13,764 --> 00:06:14,680 Audiencia: É obxecto. 102 00:06:14,680 --> 00:06:15,955 GARY Bernhardt: É de obxecto. 103 00:06:15,955 --> 00:06:17,950 Si, certo, ben feito. 104 00:06:17,950 --> 00:06:21,740 >> Agora, por suposto, é porque este Ademais, podes inverter os operandos 105 00:06:21,740 --> 00:06:23,100 ea mesma cousa sae. 106 00:06:23,100 --> 00:06:25,860 Entón, se nós fazer-- o que? 107 00:06:25,860 --> 00:06:27,550 Non, iso é só un obxecto. 108 00:06:27,550 --> 00:06:30,340 Se fai obxecto de matriz máis debe ter exactamente o mesmo. 109 00:06:30,340 --> 00:06:31,865 Que, como se pode ver, fai. 110 00:06:31,865 --> 00:06:36,540 >> [Risas] 111 00:06:36,540 --> 00:06:39,940 >> E, finalmente, o único dos estes que é realmente verdade 112 00:06:39,940 --> 00:06:43,510 é-- porque engadir matrices e comeza cadea baleira, non ten sentido. 113 00:06:43,510 --> 00:06:47,334 Pero un obxecto alén dun obxecto é en realidade, non é un número, tecnicamente. 114 00:06:47,334 --> 00:06:49,150 >> [Risas] 115 00:06:49,150 --> 00:06:50,450 >> Entón que é realmente certo. 116 00:06:50,450 --> 00:06:53,670 117 00:06:53,670 --> 00:06:57,470 Exactamente, dereita, como o que é aínda pasando neste lang-- eu só, 118 00:06:57,470 --> 00:07:02,172 Eu nin sequera entender o que persoa cun cerebro na súa cabeza 119 00:07:02,172 --> 00:07:04,005 podería pensar que calquera iso é unha boa idea. 120 00:07:04,005 --> 00:07:07,690 >> [Risas] 121 00:07:07,690 --> 00:07:09,859 >> OK, OK, o suficiente toma de diversión de linguas que zugan. 122 00:07:09,859 --> 00:07:11,025 Imos falar sobre JavaScript. 123 00:07:11,025 --> 00:07:13,820 >> [Risas] 124 00:07:13,820 --> 00:07:18,210 >> Se eu digo matriz dot novo 16, ou só a matriz (16), 125 00:07:18,210 --> 00:07:20,350 Eu obter unha matriz de 16 cousas, que representa 126 00:07:20,350 --> 00:07:24,260 16 como comas, o que é evidente. 127 00:07:24,260 --> 00:07:29,060 Se eu, a continuación, xuntar-se aqueles con unha corda, entón eu comezo a secuencia de 16 veces. 128 00:07:29,060 --> 00:07:33,527 Esta é realmente a única liña neste presentación enteira que é razoable. 129 00:07:33,527 --> 00:07:35,610 Agora, se eu tomar esta secuencia e, a continuación, engadir un 1 a ela, 130 00:07:35,610 --> 00:07:39,270 que interpreta a 1 as-- lanza a 1 a unha cadea, 131 00:07:39,270 --> 00:07:42,270 e entón comezamos a wat1 chea de veces, todo ben. 132 00:07:42,270 --> 00:07:45,688 Alguén sabe o que vai pasar se eu restar 1 desde a cadea? 133 00:07:45,688 --> 00:07:47,680 >> [Risas] 134 00:07:47,680 --> 00:07:49,030 >> Estou supoñendo que ninguén fai. 135 00:07:49,030 --> 00:07:51,080 Imos me-- eu vou che dar unha información. 136 00:07:51,080 --> 00:07:53,290 Será que isto axuda? 137 00:07:53,290 --> 00:07:54,860 Alguén sabe? 138 00:07:54,860 --> 00:08:05,162 >> [Risas] 139 00:08:05,162 --> 00:08:05,662 Watman. 140 00:08:05,662 --> 00:08:14,972 [Risas] 141 00:08:14,972 --> 00:08:15,680 Isto é todo o que eu teño. 142 00:08:15,680 --> 00:08:16,480 Grazas rapaces. 143 00:08:16,480 --> 00:08:22,244 >> [Aplausos] 144 00:08:22,244 --> 00:08:25,410 DAVID J. Malan: Imos dar un ollo rápida en algunhas das cousas por diante para ti. 145 00:08:25,410 --> 00:08:27,710 Así, o CS50 é hackathon este épico todo-noite, 146 00:08:27,710 --> 00:08:30,780 durante o cal vostede e os seus compañeiros de clase de Yale, pode mergullar into-- 147 00:08:30,780 --> 00:08:33,350 pero espero que non begin-- seu proxecto final. 148 00:08:33,350 --> 00:08:34,850 A noite terá comezo ás 19:00. 149 00:08:34,850 --> 00:08:36,580 Primeiro cea será máis ou menos ás 9:00. 150 00:08:36,580 --> 00:08:38,054 Segundo a cea será ás 01:00. 151 00:08:38,054 --> 00:08:39,929 E, a continuación, para os aínda de pé, almorzo 152 00:08:39,929 --> 00:08:42,870 será servido no IHOP en torno a 05:00. 153 00:08:42,870 --> 00:08:45,180 >> Podes ver escenas como esta. 154 00:08:45,180 --> 00:08:46,930 Como prometera, a semana Restablecer este ano, imos 155 00:08:46,930 --> 00:08:50,090 ten non só comida e cea, e doces, pero tamén para a segunda vez 156 00:08:50,090 --> 00:08:52,070 na historia, legumes. 157 00:08:52,070 --> 00:08:55,902 Pero preto de 3 ou 4 horas da mañá, escenas como este non é de todo inusual. 158 00:08:55,902 --> 00:08:59,110 De feito, vemos o noso quinhão de almofadas sendo traído para o hackathon, que 159 00:08:59,110 --> 00:09:00,200 é bo tamén. 160 00:09:00,200 --> 00:09:02,890 E entón o clímax do curso é o chamado xogo CS50. 161 00:09:02,890 --> 00:09:05,290 Hai un tanto aquí, e en New Haven unha semana despois. 162 00:09:05,290 --> 00:09:08,431 A un de Harvard é Luns 7 de decembro, 163 00:09:08,431 --> 00:09:10,180 durante a tarde no noroeste da Ciencia. 164 00:09:10,180 --> 00:09:11,710 >> E na chegada, facturación. 165 00:09:11,710 --> 00:09:14,380 E vai ver isto como pipoca e globos, 166 00:09:14,380 --> 00:09:17,180 e, en definitiva, a partir da última ano, máis de 2000 persoas vindas 167 00:09:17,180 --> 00:09:20,270 para ver o proxecto final, alumnos, funcionarios e profesores 168 00:09:20,270 --> 00:09:22,630 do outro lado do campus e mesmo fóra do campus. 169 00:09:22,630 --> 00:09:27,250 E se non fose impulso suficiente para vir velo a si mesmo, 170 00:09:27,250 --> 00:09:29,490 entender que o seu amigos poden ser encoraxados 171 00:09:29,490 --> 00:09:32,534 para vir a ver Asana e eBay, e Facebook e Google, e Microsoft, 172 00:09:32,534 --> 00:09:34,950 e Palantír, e Quora, e outros, recrutados e ex-alumnos 173 00:09:34,950 --> 00:09:37,699 a partir destes a varias empresas falar sobre a vida no mundo real, 174 00:09:37,699 --> 00:09:41,790 oportunidades tanto tempo completo e Verán na industria real. 175 00:09:41,790 --> 00:09:44,920 >> E se isto non se razoar abondo para chegar velo, 176 00:09:44,920 --> 00:09:49,420 os seus amigos poden ser encoraxados a entrar no sorteo no que, no momento da chegada, 177 00:09:49,420 --> 00:09:52,510 vostede como os alumnos han cada entrega unha morea de cara do smiley adhesivos. 178 00:09:52,510 --> 00:09:55,500 E os participantes, como os seus amigos, serán tratadas un pequeno tarxeta sorteo 179 00:09:55,500 --> 00:09:56,260 á chegada. 180 00:09:56,260 --> 00:09:58,920 E para cada persoa que chat, eles serán 181 00:09:58,920 --> 00:10:01,310 entregou, por ti, cara etiqueta emoticona. 182 00:10:01,310 --> 00:10:06,270 Cada un dos cales representa unha entrada nunha rifa con premios fabulosos, 183 00:10:06,270 --> 00:10:09,155 entre eles un Xbox, un Wii, e unha todo morea doutras cousas divertidas, 184 00:10:09,155 --> 00:10:10,780 algúns dos cales xa vimos aquí na clase. 185 00:10:10,780 --> 00:10:11,780 Polo tanto, sexa Nós prestamos moita atención para iso. 186 00:10:11,780 --> 00:10:14,490 >> Pero, en definitiva, é enteiramente sobre os logros 187 00:10:14,490 --> 00:10:17,130 neste semestre, ea expresións, e emoción 188 00:10:17,130 --> 00:10:18,870 que vai trasfega en os presentes. 189 00:10:18,870 --> 00:10:21,660 Onde, en definitiva, son vestindo seu moi own-- iso, 190 00:10:21,660 --> 00:10:24,330 Tomei CS50 camisetas como que aquí. 191 00:10:24,330 --> 00:10:26,790 Polo tanto, fomentar o seu amigos para ir a este URL 192 00:10:26,790 --> 00:10:29,760 aquí, que pode enviar-lle a todos os detalles para os mesmos. 193 00:10:29,760 --> 00:10:33,080 >> Mentres tanto, se está a pensar en outra ollar para a ciencia da computación na primavera deste ano, 194 00:10:33,080 --> 00:10:36,560 ou ademais, entender que este é o mesmo handout-- aínda actualizado desde semana 195 00:10:36,560 --> 00:10:37,935 zero-- que entregados. 196 00:10:37,935 --> 00:10:39,810 E se vai a medio desta booklet-- 197 00:10:39,810 --> 00:10:43,040 hai copias no transepto outside-- entender iso mostra 198 00:10:43,040 --> 00:10:45,740 vía frechas o que cursos que pode ir off 199 00:10:45,740 --> 00:10:49,100 para explorar esta primavera, preto caída, verán, e ademais. 200 00:10:49,100 --> 00:10:51,920 Entón faga un ollo no gráfico nel para ter unha noción das cousas. 201 00:10:51,920 --> 00:10:54,170 E se quere obter parte de outras funcións, 202 00:10:54,170 --> 00:10:57,520 sei, se non xa, que o Colexio Board-- que 203 00:10:57,520 --> 00:10:59,880 pode que algúns non memorias quere tanto de-- 204 00:10:59,880 --> 00:11:03,650 ten, con todo, só a creación dun novo estrutura curricular chamado Computer AP 205 00:11:03,650 --> 00:11:04,517 Principios de ciencia. 206 00:11:04,517 --> 00:11:06,850 Algo que pode ter tomas, ou polo menos escoitou falar, 207 00:11:06,850 --> 00:11:09,410 un curso de CS existente en educación secundaria chamados 208 00:11:09,410 --> 00:11:12,210 APCSA, que é unha forma xusta clase mundana que 209 00:11:12,210 --> 00:11:15,920 céntrase de forma demasiado sobre a linguaxe Java ea mecánica dos mesmos. 210 00:11:15,920 --> 00:11:19,250 >> Principios APCs, mentres tanto, ser máis sobre ideas, e máis 211 00:11:19,250 --> 00:11:20,400 sobre a resolución de problemas. 212 00:11:20,400 --> 00:11:24,530 E para iso, nós, unha banda de nosos amigos da UC Berkeley, na co.org, 213 00:11:24,530 --> 00:11:26,340 e algunhas outras entidades arredor do mundo 214 00:11:26,340 --> 00:11:29,480 están a crear currículos que ha satisfacer principios APCs. 215 00:11:29,480 --> 00:11:34,170 O que significa dicir que CS50 AP ser un equivalente AP que estudantes 216 00:11:34,170 --> 00:11:37,470 en varias escolas de ensino medio en todo o mundo pode tomar dende próximo outono 217 00:11:37,470 --> 00:11:38,214 2016. 218 00:11:38,214 --> 00:11:40,880 E se quere se involucrar no ensino secundario, 219 00:11:40,880 --> 00:11:43,350 e implicados neste Outreach, non chegar ata nós alí, 220 00:11:43,350 --> 00:11:47,990 se é un TF, un CA, ou simplemente interesados ​​en educación en xeral. 221 00:11:47,990 --> 00:11:50,400 >> E, de feito, se desexa para unirse a propia equipo do CS50, 222 00:11:50,400 --> 00:11:54,440 entender que, tan pronto prazo remata, nós imos comezar a contratar 223 00:11:54,440 --> 00:11:57,870 de Ensino Fellows, asistentes do curso, así como os moitos que artistas 224 00:11:57,870 --> 00:12:00,740 facer este curso posible nos bastidores, 225 00:12:00,740 --> 00:12:04,420 creando os seus activos en liña, a súa en persoa oportunidades, e moito máis. 226 00:12:04,420 --> 00:12:08,540 Así, se calquera destas funcións aquí apelar, déixenos saber neste URL aquí. 227 00:12:08,540 --> 00:12:12,220 Agora poucos, imos recorrer, así como fixemos a semana cero, unha peza de bolo. 228 00:12:12,220 --> 00:12:14,280 Esta vez vai ser na planta baixa no pub. 229 00:12:14,280 --> 00:12:15,910 Así cabeza alí máis tarde. 230 00:12:15,910 --> 00:12:20,580 Pero eu quería só ter un momento a recoñecer realmente o que este bolo aquí 231 00:12:20,580 --> 00:12:24,860 representa, ou que máis canonicamente, o que esta aquí face-off representa. 232 00:12:24,860 --> 00:12:29,372 >> Foi realmente unha honra, honestidade, coa colaboración cos nosos amigos 233 00:12:29,372 --> 00:12:31,080 debaixo da estrada en Nova Haven neste semestre. 234 00:12:31,080 --> 00:12:34,170 É certamente ser un estraño cousa, algo inusual, 235 00:12:34,170 --> 00:12:36,580 atrévome a dicir que un número sen precedentes cousa para dous colexios 236 00:12:36,580 --> 00:12:39,479 estar benvida xunto, ofrecendo un curso no mesmo, 237 00:12:39,479 --> 00:12:42,520 en dous campus e traendo diferentes estes dous órganos estudantís xunto. 238 00:12:42,520 --> 00:12:44,740 Pero foi tal honra traballar con Andi, 239 00:12:44,740 --> 00:12:49,146 con Scass, e con Jason en New Haven, ea totalidade dos nosos 44 funcionarios persoa 240 00:12:49,146 --> 00:12:51,020 de asistentes de ensino, e Asistentes de curso 241 00:12:51,020 --> 00:12:55,250 en New Haven, que, por primeira vez, en A historia de Yale, eran na súa maioría si 242 00:12:55,250 --> 00:12:56,090 alumnos de graduación. 243 00:12:56,090 --> 00:12:59,720 >> De feito, ata este ano, caída 2015, Yale non fixo, en realidade, 244 00:12:59,720 --> 00:13:02,030 teñen unha tradición ou un subsidio para alumnos de graduación 245 00:13:02,030 --> 00:13:04,524 seccións principais e servindo como compañeiros de ensino 246 00:13:04,524 --> 00:13:06,690 moi como temos gozar aquí dentro ciencia da computación 247 00:13:06,690 --> 00:13:07,920 en Harvard por algún tempo. 248 00:13:07,920 --> 00:13:10,700 E así que só foi un oportunidade extraordinaria para nós 249 00:13:10,700 --> 00:13:13,100 a colaboración con eles en que a iniciativa, e trazê- 250 00:13:13,100 --> 00:13:17,069 para o rabaño líderes como Andi e outros profesores alí no campus. 251 00:13:17,069 --> 00:13:20,110 E permítame chamar a atención tamén, para este home no medio. 252 00:13:20,110 --> 00:13:23,660 Aínda que agora vive en Nova Haven-- en gran parte porque o enviou 253 00:13:23,660 --> 00:13:27,160 há-- todo isto é o resultado Jason Hirschhorn ser Ensino 254 00:13:27,160 --> 00:13:29,670 Fellow para CS50 para bastante algúns anos aquí, 255 00:13:29,670 --> 00:13:32,190 formou o ano pasado, Kirkland House. 256 00:13:32,190 --> 00:13:34,750 E eu creo que ultimately-- recibín unha chamada de min 257 00:13:34,750 --> 00:13:37,140 nun punto que moi moi reducida para, hey, 258 00:13:37,140 --> 00:13:40,124 se importa de se cambiar a New Haven despois da graduación? 259 00:13:40,124 --> 00:13:42,790 Isto todo foi porque estabamos intentando levantar-se a esta iniciativa, 260 00:13:42,790 --> 00:13:45,739 e queremos estar seguro de que hai Era do coñecemento institucional abaixo 261 00:13:45,739 --> 00:13:48,530 alí en New Haven porque estabamos construír algo a partir de cero. 262 00:13:48,530 --> 00:13:51,660 E se-- Jason, se puidese quizais só veña torpes cara escenario, 263 00:13:51,660 --> 00:13:53,909 para que poidamos, polo menos, ver todo Jason Hirschhorn en persoa. 264 00:13:53,909 --> 00:13:59,350 [Aplausos] 265 00:13:59,350 --> 00:14:02,840 >> Certamente, sen Jason, Yale 50 non sería posible. 266 00:14:02,840 --> 00:14:04,960 Así, os nosos agradecementos a Jason Hirschhorn. 267 00:14:04,960 --> 00:14:10,900 E tamén, temos unha enorme equipo que non vai chamar a atención persoal 268 00:14:10,900 --> 00:14:13,130 para todos aquí, pero máis de 100 persoas 269 00:14:13,130 --> 00:14:15,130 aquí en New Haven que facer este curso posible. 270 00:14:15,130 --> 00:14:17,088 E pode só ver seu propio Ensino Fellow 271 00:14:17,088 --> 00:14:18,900 nesta lista, se aquí é un New Haven. 272 00:14:18,900 --> 00:14:21,430 E así se puidésemos, un enorme salva de palmas 273 00:14:21,430 --> 00:14:23,060 para o conxunto do persoal docente. 274 00:14:23,060 --> 00:14:29,200 >> [Aplausos] 275 00:14:29,200 --> 00:14:32,190 >> E déixeme deseñar algúns especiais a atención sobre algunhas das persoas 276 00:14:32,190 --> 00:14:35,045 aquí, especialmente Hannah, e Maria, e Daven, e Rob, que, 277 00:14:35,045 --> 00:14:38,220 como as de cabeza, facer todo vai aquí en Cambridge. 278 00:14:38,220 --> 00:14:41,710 Por suposto, Colton Ogden, que comeza máis das nosas charlas alí na música. 279 00:14:41,710 --> 00:14:46,186 280 00:14:46,186 --> 00:14:51,750 Doug Lloyd, who-- este é CS50 AP, que estaba liderando a nosa iniciativa AP. 281 00:14:51,750 --> 00:14:55,750 Dan Armendáriz, sen os cales non tería un IDE CS50 este ano. 282 00:14:55,750 --> 00:14:58,430 Aliess, que fai todo posible nos bastidores, 283 00:14:58,430 --> 00:15:01,600 incluíndo a execución do luces como retratado aquí. 284 00:15:01,600 --> 00:15:04,680 E, a continuación, para rematar, pero non menos importante, Equipo de produción do CS50. 285 00:15:04,680 --> 00:15:06,970 >> Tan só dicir, é Equipo de produción do CS50 286 00:15:06,970 --> 00:15:10,430 que capacita moitos de nós para durmir pola tarde, 287 00:15:10,430 --> 00:15:13,251 e participa co curso de Material realmente de forma asíncrona. 288 00:15:13,251 --> 00:15:15,750 E iso é moito máis un dos os obxectivos de deseño do curso. 289 00:15:15,750 --> 00:15:18,860 Como vostede sabe, nós gozar é-- agora unha oportunidade 290 00:15:18,860 --> 00:15:20,272 para permitir a inscrición simultánea. 291 00:15:20,272 --> 00:15:22,230 Temos unha oportunidade para estudantes, certamente, 292 00:15:22,230 --> 00:15:24,820 para asistir a estes cursos- materiais en liña, 293 00:15:24,820 --> 00:15:27,100 mesmo en tempo real en directo agora. 294 00:15:27,100 --> 00:15:30,715 E iso é totalmente por causa o equipo de produción que ve, 295 00:15:30,715 --> 00:15:33,060 ou incluso non ver arredor ti, e detrás de ti aquí. 296 00:15:33,060 --> 00:15:35,910 >> Por exemplo, este foi algunhas escenas baleado por Jordan o ano pasado, 297 00:15:35,910 --> 00:15:38,890 só para falar co tipo de arte o que pasa nos bastidores. 298 00:15:38,890 --> 00:15:40,460 Isto, naturalmente, é foho en Quad. 299 00:15:40,460 --> 00:15:42,440 E só para darlle un mirar para atrás a semana cero, 300 00:15:42,440 --> 00:15:46,340 este foi o imaxinario con que comezou a primeira semana. 301 00:15:46,340 --> 00:15:56,320 >> [Música tocando] 302 00:15:56,320 --> 00:15:58,350 >> Esa foi a partir da propia Jordan do CS50. 303 00:15:58,350 --> 00:16:05,590 E tamén nos bastidores aquí hoxe é Ramón, e Ian, e Scully, e Dan 304 00:16:05,590 --> 00:16:06,920 Coffey. 305 00:16:06,920 --> 00:16:12,067 Dan Coffey, que dirixe Equipo de produción de CD50. 306 00:16:12,067 --> 00:16:13,900 E, de feito sobre o pasado varios anos-- este 307 00:16:13,900 --> 00:16:16,340 é o meu noveno ano implicado co course-- realmente ten 308 00:16:16,340 --> 00:16:19,740 Dan Coffey, coa produción equipo, toma CS50 a outro nivel. 309 00:16:19,740 --> 00:16:22,410 Non só disparar o Claro que agora en 4K, por así dicir, 310 00:16:22,410 --> 00:16:25,500 o ano que imos tamén poder derrubalo la 6K. 311 00:16:25,500 --> 00:16:31,440 Así como na realidade virtual, en parte porque é cool-- 312 00:16:31,440 --> 00:16:33,496 en parte porque é legal, pero tamén como vostede sabe, 313 00:16:33,496 --> 00:16:35,400 temos unha comunidade en liña moi considerable. 314 00:16:35,400 --> 00:16:37,977 Persoas que, por varias razóns, non podía viaxar, 315 00:16:37,977 --> 00:16:40,060 ou non puideron comparecer un lugar como Harvard e Yale. 316 00:16:40,060 --> 00:16:43,420 >> E un dos obxectivos é pedagoxicamente para probar novas formas de tecnoloxía 317 00:16:43,420 --> 00:16:46,910 para que poidamos, a través do proxy, e a través de ti todo, dar aos alumnos en liña 318 00:16:46,910 --> 00:16:49,660 en todo o mundo unha oportunidade a ver, e sentir, e escoitar 319 00:16:49,660 --> 00:16:51,630 o que un lugar como Harvard ou Yale sente. 320 00:16:51,630 --> 00:16:54,290 Así, en breve, no outono de 2016. 321 00:16:54,290 --> 00:16:58,150 E agora, para levalo a continuación dun entalhe, iso está a piques de ser horrible. 322 00:16:58,150 --> 00:17:01,300 >> Pero ten que se lembrar que a maioría dos vídeos de conferencias deste ano, 323 00:17:01,300 --> 00:17:05,560 ou calquera outro, remata cunha especie de aparentemente estraño clip de Seinfeld, 324 00:17:05,560 --> 00:17:09,310 inspirado por algún episodio real re-implantado pola produción do CS50 325 00:17:09,310 --> 00:17:11,940 equipo, que foron incriblemente gracioso e creativo. 326 00:17:11,940 --> 00:17:15,290 E eu penso que eu vou lle amosar un dos as inspiracións, un segundo grapa 30, 327 00:17:15,290 --> 00:17:17,700 a partir dun real show de Seinfeld que inspirou un deste 328 00:17:17,700 --> 00:17:20,060 semester's-- Estou told-- clip favorito. 329 00:17:20,060 --> 00:17:23,981 Entón, primeiro, un clip real de Seinfeld. 330 00:17:23,981 --> 00:17:25,339 >> ELAINE: C'mon que está bailando? 331 00:17:25,339 --> 00:17:26,963 Quere que eu a-- quere que eu comezar con isto? 332 00:17:26,963 --> 00:17:29,945 Vou comezar con isto. 333 00:17:29,945 --> 00:17:30,939 Todo ben, Woo! 334 00:17:30,939 --> 00:17:35,412 >> [Música tocando] 335 00:17:35,412 --> 00:17:41,873 >> [Risas] 336 00:17:41,873 --> 00:17:43,861 >> Woo! 337 00:17:43,861 --> 00:17:45,352 Imos persoal, cal é a espera? 338 00:17:45,352 --> 00:17:49,328 339 00:17:49,328 --> 00:17:50,595 >> GEORGE: extravagante doce Moisés. 340 00:17:50,595 --> 00:17:52,589 >> [Risas] 341 00:17:52,589 --> 00:17:54,880 DAVID J. Malan: Entón, moitas veces, falar empurrando estudantes 342 00:17:54,880 --> 00:17:56,400 ademais das súas propias zonas de confort. 343 00:17:56,400 --> 00:17:59,850 Eu, agora, vou para rastrexar Se nunha pelota e salouco 344 00:17:59,850 --> 00:18:02,590 como xogamos para ti esta re-implementación do presente, 345 00:18:02,590 --> 00:18:06,116 grazas ao equipo de produción do CS50. 346 00:18:06,116 --> 00:18:08,576 >> [Seinfeld música tema] 347 00:18:08,576 --> 00:18:13,004 348 00:18:13,004 --> 00:18:14,480 >> Todo ben, quen está bailando? 349 00:18:14,480 --> 00:18:15,956 Imos, que está bailando? 350 00:18:15,956 --> 00:18:17,432 Quere que eu comezar con isto? 351 00:18:17,432 --> 00:18:19,392 Vou comezar con isto. 352 00:18:19,392 --> 00:18:19,892 Woo! 353 00:18:19,892 --> 00:18:25,304 >> [Música tocando] 354 00:18:25,304 --> 00:18:30,716 355 00:18:30,716 --> 00:18:34,415 >> Doug LLOYD: extravagante doce Moisés. 356 00:18:34,415 --> 00:18:38,190 >> [Aplausos] 357 00:18:38,190 --> 00:18:41,230 >> DAVID J. Malan: E agora algúns cousas especiais para unha alumna 358 00:18:41,230 --> 00:18:44,480 que agora está facendo o seu doutorado só a estrada aquí en Harvard. 359 00:18:44,480 --> 00:18:47,540 E quen podería ser moitas veces visto nesta forma no horario de expediente, 360 00:18:47,540 --> 00:18:49,140 tanto en Cambridge, e en New Haven. 361 00:18:49,140 --> 00:18:56,910 En realidade, se nós enhance-- unha gran rolda de palmas para o CS50 propio, Zamyla. 362 00:18:56,910 --> 00:19:00,500 E agora, unha palabra de equipo CS50 en ambos os locais que faría 363 00:19:00,500 --> 00:19:02,569 quere ofrecer algúns de despedida palabras do seu propio. 364 00:19:02,569 --> 00:19:04,610 ANNALEAH ERNST: Non hai ningún outro curso en que 365 00:19:04,610 --> 00:19:08,430 todos os que traballan para o curso é tan animado para estar alí, e ser 366 00:19:08,430 --> 00:19:11,720 parte nela, como CS50. 367 00:19:11,720 --> 00:19:15,860 Non sei, é coma se realmente responsabilidade importante e especial, 368 00:19:15,860 --> 00:19:17,515 e tipo de unha experiencia incrible. 369 00:19:17,515 --> 00:19:20,056 E eu estou moi feliz por chegar a ser unha parte da educación das persoas. 370 00:19:20,056 --> 00:19:22,802 COLUMNA 3: CS50, na miña opinión, é incrible. 371 00:19:22,802 --> 00:19:24,170 Encántame. 372 00:19:24,170 --> 00:19:25,970 Eu adoraba cando estaba tendo unha clase. 373 00:19:25,970 --> 00:19:27,392 E eu amo-o aínda máis como un TA. 374 00:19:27,392 --> 00:19:30,100 JORDAN Hayashi: CFing é unha morea de traballar, pero é moi gratificante 375 00:19:30,100 --> 00:19:31,541 porque comeza a ensinar tanto. 376 00:19:31,541 --> 00:19:33,082 Realmente comeza a coñecer os seus alumnos. 377 00:19:33,082 --> 00:19:35,260 Comeza a coñecer o material vostede mesmo. 378 00:19:35,260 --> 00:19:38,090 E comeza a velos só chegar a ser científicos da computación. 379 00:19:38,090 --> 00:19:41,492 >> COLUMNA 4: Os meus alumnos son o destaque da miña parte. 380 00:19:41,492 --> 00:19:44,950 >> [Música tocando] 381 00:19:44,950 --> 00:19:57,846 382 00:19:57,846 --> 00:19:59,220 DAVID J. Malan: E este é CS50. 383 00:19:59,220 --> 00:20:03,220 DAVID McPeek: Eu só non me sentín tanto como un líder no campus, 384 00:20:03,220 --> 00:20:04,240 como eu teño neste semestre. 385 00:20:04,240 --> 00:20:07,510 >> SAM LEVATICH: Este é un dos únicas oportunidades no campus de Yale 386 00:20:07,510 --> 00:20:10,520 Para comezar realmente investido no ensino. 387 00:20:10,520 --> 00:20:13,021 >> COLUMNA 5: É moi legal CS50 ver dende o outro lado. 388 00:20:13,021 --> 00:20:15,770 NICK JOSÉ: Quedei sorprendido como todos os alumnos foron animado. 389 00:20:15,770 --> 00:20:17,718 Arianna Benson: É tamén bo cando a xente 390 00:20:17,718 --> 00:20:20,603 recuperar unha imaxe de Rick Astley, e son como, quen é ese? 391 00:20:20,603 --> 00:20:23,394 DAVID ARMENTA: Quería dar- de volta porque eu teño unha morea de apoio 392 00:20:23,394 --> 00:20:24,269 cando eu era un estudante. 393 00:20:24,269 --> 00:20:29,630 MARY FARNER: Todo o que precisa é de entusiasmo e un amor de ensino, ou CS, 394 00:20:29,630 --> 00:20:32,288 ou calquera dos anteriores, e vai ser capaz de facelo. 395 00:20:32,288 --> 00:20:34,371 SAM LEVATICH: All my alumnos evitar Rickrolling. 396 00:20:34,371 --> 00:20:37,317 [Música tocando] 397 00:20:37,317 --> 00:21:01,386 398 00:21:01,386 --> 00:21:04,010 ANNALEAH ERNST: Foi moi divertida de ensinar sobre esa cousa 399 00:21:04,010 --> 00:21:06,009 que realmente amo, e creo que é moi divertido, 400 00:21:06,009 --> 00:21:08,470 e tentar outros animado sobre iso tamén. 401 00:21:08,470 --> 00:21:10,830 Estou Annaleah Ernst, e este é CS50. 402 00:21:10,830 --> 00:21:15,874 >> [Cheering] 403 00:21:15,874 --> 00:21:24,085 >> [Música tocando] 404 00:21:24,085 --> 00:21:27,210 DAVID J. Malan: E agora, pode lembrar que comezou este semestre falando 405 00:21:27,210 --> 00:21:30,390 en definitiva, sobre o pensamento computacional na resolución de problemas independentes 406 00:21:30,390 --> 00:21:32,160 de linguaxes de programación reais. 407 00:21:32,160 --> 00:21:34,330 E pensamos ver só ata que punto 408 00:21:34,330 --> 00:21:37,369 este se afundiu nun intento por exercicio non fixemos a semana cero, 409 00:21:37,369 --> 00:21:39,160 pero pensamos tentar algunhas veces aquí 410 00:21:39,160 --> 00:21:42,220 a semana 12, para os que Teño un voluntario que 411 00:21:42,220 --> 00:21:44,560 é cómodo chegando aquí no escenario. 412 00:21:44,560 --> 00:21:45,060 >> Imos cara arriba. 413 00:21:45,060 --> 00:21:45,855 Cal é o teu nome? 414 00:21:45,855 --> 00:21:46,480 >> Yahong: Yahong. 415 00:21:46,480 --> 00:21:48,370 DAVID J. Malan: Yahong, imos para arriba, deste xeito. 416 00:21:48,370 --> 00:21:50,763 E se todo, se ten unha folla de papel a partir de nós 417 00:21:50,763 --> 00:21:53,790 ou unha folla de papel en branco do seu propia, vai adiante e aproveitar iso 418 00:21:53,790 --> 00:21:54,830 neste punto. 419 00:21:54,830 --> 00:21:56,380 Encantado de coñecerte. 420 00:21:56,380 --> 00:22:00,490 Todo ben, o obxectivo da Yahong aquí será o seguinte, 421 00:22:00,490 --> 00:22:06,370 Teño aquí un deseño que só vai ser capaz de ver. 422 00:22:06,370 --> 00:22:08,710 Veña ata aquí no medio, se desexa. 423 00:22:08,710 --> 00:22:10,760 E déixeme darlle un micrófono aquí. 424 00:22:10,760 --> 00:22:13,710 E o seu obxectivo aquí é será a describir, 425 00:22:13,710 --> 00:22:16,440 detallados tan precisos como sexa posible, o que ve. 426 00:22:16,440 --> 00:22:19,380 >> E esas persoas aquí, como o tipo implementadores de ordenador deste, 427 00:22:19,380 --> 00:22:22,140 Debe deseñar o que di. 428 00:22:22,140 --> 00:22:25,770 E entón, o que eu vou facer é coller un algunhas mostras aleatorias do público 429 00:22:25,770 --> 00:22:27,895 e imos ver como precisamente iso funcionou. 430 00:22:27,895 --> 00:22:29,020 Yahong: Entón eu describir este. 431 00:22:29,020 --> 00:22:30,478 DAVID J. Malan: Vostede describiu este. 432 00:22:30,478 --> 00:22:34,317 Vostede dicir aos seus compañeiros centos de aquí o que deseñar, ir. 433 00:22:34,317 --> 00:22:36,650 Yahong: OK, entón na propia medio da folla de papel, 434 00:22:36,650 --> 00:22:39,290 existen dúas formas, un enriba do outro, 435 00:22:39,290 --> 00:22:41,380 pero non se tocan, pero case se tocando. 436 00:22:41,380 --> 00:22:44,575 Polo tanto, hai un círculo no superior, e un cadrado no fondo, 437 00:22:44,575 --> 00:22:45,950 e son case do mesmo tamaño. 438 00:22:45,950 --> 00:22:47,600 Son o tipo de medio, pequeno. 439 00:22:47,600 --> 00:22:54,810 E dentro do círculo, existen dois-- hai tres prazas. 440 00:22:54,810 --> 00:22:59,460 Polo tanto, hai un pequeno cadrado dentro dun praza maior, dentro dun cadrado maior. 441 00:22:59,460 --> 00:23:02,660 E dentro do cadrado no inferior, hai tres círculos. 442 00:23:02,660 --> 00:23:05,515 Un pequeno círculo dentro dun maior círculo, dentro dun círculo maior. 443 00:23:05,515 --> 00:23:06,556 DAVID J. Malan: Entenderon? 444 00:23:06,556 --> 00:23:07,719 Audiencia: Non. 445 00:23:07,719 --> 00:23:10,010 DAVID J. Malan: Entón por que non facer você-- vou andar por aí. 446 00:23:10,010 --> 00:23:13,200 Vou coller un pouco, e se quere repescagem para os que precisan dunha segunda vía. 447 00:23:13,200 --> 00:23:15,810 >> Yahong: OK, ten que me explicar isto de novo? 448 00:23:15,810 --> 00:23:20,630 OK, todo ben, así, no medio da folla de papel hai dúas formas. 449 00:23:20,630 --> 00:23:23,710 E é unha encima da outra, pero son aproximadamente do mesmo tamaño. 450 00:23:23,710 --> 00:23:29,850 Existe un pequeno círculo medio enriba dun cadrado pequeno medio. 451 00:23:29,850 --> 00:23:33,900 OK, polo que é tipo como na parte superior, pensar en poñer-lo como un boneco de neve, 452 00:23:33,900 --> 00:23:36,720 pero con dúas formas diferentes no canto de dous círculos. 453 00:23:36,720 --> 00:23:39,100 E, a continuación, en as-- dentro do círculo, hai 454 00:23:39,100 --> 00:23:44,047 é unha pequena caixa, dentro doutro pequena caixa, dentro dunha outra pequena caixa. 455 00:23:44,047 --> 00:23:46,130 E dentro da praza, hai un pequeno círculo, 456 00:23:46,130 --> 00:23:49,371 dentro doutro pequeno círculo, dentro doutro pequeno círculo. 457 00:23:49,371 --> 00:23:52,306 Será que isto ten sentido? 458 00:23:52,306 --> 00:23:53,139 DAVID J. Malan: Si. 459 00:23:53,139 --> 00:23:54,405 Yahong: Moita presión. 460 00:23:54,405 --> 00:23:56,800 DAVID J. Malan: Todo ben, I estará de volta correcta. 461 00:23:56,800 --> 00:24:00,580 Atravesar o público aquí, OK, moi agradable. 462 00:24:00,580 --> 00:24:03,060 Grazas, temos OK ten que tomar esta. 463 00:24:03,060 --> 00:24:05,830 Todo ben, iso parece ser unha boa mostra aleatoria, grazas. 464 00:24:05,830 --> 00:24:06,330 Todo ben. 465 00:24:06,330 --> 00:24:06,996 >> Yahong: Awesome. 466 00:24:06,996 --> 00:24:08,720 DAVID J. Malan: Entón agora-- tamén? 467 00:24:08,720 --> 00:24:09,500 >> Yahong: Awesome. 468 00:24:09,500 --> 00:24:10,360 >> DAVID J. Malan: Oh, impresionante, Aceptar. 469 00:24:10,360 --> 00:24:11,670 Tan impresionante, estar alí. 470 00:24:11,670 --> 00:24:16,290 Eu estou indo a ir adiante e revelar a vostede o que algúns dos seus compañeiros aquí fixeron. 471 00:24:16,290 --> 00:24:22,260 Entón aquí temos este aquí. 472 00:24:22,260 --> 00:24:25,410 OK, el tipo de só manter indo e indo. 473 00:24:25,410 --> 00:24:27,920 Aquí, un pouco de interpretación diferente. 474 00:24:27,920 --> 00:24:31,020 475 00:24:31,020 --> 00:24:40,370 OK, aquí, imos ver, obtendo máis preto, aínda menor, moi agradable. 476 00:24:40,370 --> 00:24:42,200 Aínda que, eu só tiña que ir nun presente. 477 00:24:42,200 --> 00:24:44,680 >> [Risas] 478 00:24:44,680 --> 00:24:46,500 >> Cal foi a resposta real? 479 00:24:46,500 --> 00:24:48,300 Imos dar un ollo aquí. 480 00:24:48,300 --> 00:24:51,600 O que estaba describindo era esta imaxe aquí. 481 00:24:51,600 --> 00:24:54,490 Entón man-- algúns de-- moitos de vostedes aquí enriba as que eu olhei, 482 00:24:54,490 --> 00:24:55,570 obter este dereito. 483 00:24:55,570 --> 00:24:59,470 Imos adiante e imos chamarlle show-- alguén para arriba e ver como facilmente, 484 00:24:59,470 --> 00:25:01,920 ou co nivel de dificultade que poden facelo. 485 00:25:01,920 --> 00:25:02,970 Moitas grazas. 486 00:25:02,970 --> 00:25:05,460 Como case outro voluntario un pouco máis atrás. 487 00:25:05,460 --> 00:25:08,820 OK, eu vin isto de primeira man, imos cara arriba. 488 00:25:08,820 --> 00:25:10,280 Cal é o teu nome? 489 00:25:10,280 --> 00:25:11,119 Oh, desculpe? 490 00:25:11,119 --> 00:25:11,660 MARCY: Marcy. 491 00:25:11,660 --> 00:25:14,976 DAVID J. Malan: Marcy, veña enriba, bo che coñecer. 492 00:25:14,976 --> 00:25:16,850 Todo ben, temos aquí un micrófono para ti. 493 00:25:16,850 --> 00:25:17,940 Déixeme coller un debuxo. 494 00:25:17,940 --> 00:25:20,398 E por iso, se quere só usar a outra cara desta folla, 495 00:25:20,398 --> 00:25:23,780 ou algunha outra folla de papel, eu son indo a ir adiante e dar Marcy 496 00:25:23,780 --> 00:25:32,320 un diferente aquí que só ela agora pode see-- que só 497 00:25:32,320 --> 00:25:36,330 pode ver opaquely, OK. 498 00:25:36,330 --> 00:25:37,210 >> MARCY: Aceptar. 499 00:25:37,210 --> 00:25:38,001 >> DAVID J. Malan: Ir. 500 00:25:38,001 --> 00:25:40,040 501 00:25:40,040 --> 00:25:45,180 >> MARCY: Empate 16 pouco dots todo nunha reixa. 502 00:25:45,180 --> 00:25:49,340 Así, catro filas de catro puntos cada un. 503 00:25:49,340 --> 00:25:55,376 E os puntos son ocas, para son como pequenos círculos pequenos. 504 00:25:55,376 --> 00:25:56,770 Oh, existen cinco deles. 505 00:25:56,770 --> 00:25:59,050 OK, é cinco. 506 00:25:59,050 --> 00:26:02,930 É cinco filas de puntos negros. 507 00:26:02,930 --> 00:26:09,290 Cinco filas de cinco puntos, e, a continuación, comezando na parte superior Aceptar corner-- esquerda, 508 00:26:09,290 --> 00:26:12,460 así cinco filas de cinco puntos, e os puntos son covas, 509 00:26:12,460 --> 00:26:15,630 polo que son como pequenas pequenos círculos en realidade. 510 00:26:15,630 --> 00:26:17,250 Entón son branco no interior. 511 00:26:17,250 --> 00:26:18,540 >> Audiencia: Aceptar. 512 00:26:18,540 --> 00:26:21,280 >> MARCY: OK, entón cinco filas de cinco puntos. 513 00:26:21,280 --> 00:26:25,560 E entón, comeza dende o principio do punto esquerda 514 00:26:25,560 --> 00:26:28,090 e, a continuación, debuxar unha liña ata o punto 515 00:26:28,090 --> 00:26:34,290 abaixo, e, a continuación, chamar outra liña para un á dereita do que un. 516 00:26:34,290 --> 00:26:36,390 Entón, iso é dúas liñas ata agora. 517 00:26:36,390 --> 00:26:41,440 E, a continuación, debuxar unha liña para abaixo para a seguinte abaixo. 518 00:26:41,440 --> 00:26:44,490 OK, entón iso é tres liñas, baixo, dereita, e, a continuación, para abaixo. 519 00:26:44,490 --> 00:26:46,470 E, a continuación, á esquerda. 520 00:26:46,470 --> 00:26:49,450 E, a continuación, para abaixo. 521 00:26:49,450 --> 00:26:53,940 >> OK, entón repescagem, é o primeiro é down-- OK, 522 00:26:53,940 --> 00:26:57,740 está comezando o ángulo superior esquerdo corner-- e, a continuación, para abaixo, e despois á dereita, 523 00:26:57,740 --> 00:27:05,040 e, a continuación, para abaixo, e despois á esquerda, e logo abaixo, e despois á dereita, e despois á dereita, 524 00:27:05,040 --> 00:27:06,560 e despois á esquerda. 525 00:27:06,560 --> 00:27:07,980 OK, entón estamos preto da metade completamente. 526 00:27:07,980 --> 00:27:10,290 527 00:27:10,290 --> 00:27:12,040 DAVID J. Malan: Vostede dixo dereita, despois á esquerda. 528 00:27:12,040 --> 00:27:15,960 MARCY: Oh, gritos, Aceptar. 529 00:27:15,960 --> 00:27:17,860 DAVID J. Malan: Non é doado. 530 00:27:17,860 --> 00:27:19,840 MARCY: Imos comezar de novo. 531 00:27:19,840 --> 00:27:21,590 Imos comezar de novo desde na esquina superior esquerda. 532 00:27:21,590 --> 00:27:22,840 >> DAVID J. Malan: Só unha pasaxe. 533 00:27:22,840 --> 00:27:33,650 MARCY: Si, vale, abaixo, dereita, abaixo, esquerda, baixo, dereita, dereita, abaixo, dereita, 534 00:27:33,650 --> 00:27:44,520 arriba, dereita, arriba, esquerda, esquerda, arriba, cara arriba, dereita, abaixo, dereita, arriba, e 535 00:27:44,520 --> 00:27:46,880 debe estar na parte superior dereita. 536 00:27:46,880 --> 00:27:47,430 Aceptar. 537 00:27:47,430 --> 00:27:52,010 >> DAVID J. Malan: Todo ben, e se fixo correctamente, ten que agora 538 00:27:52,010 --> 00:27:57,320 ten este no seu folla de papel. 539 00:27:57,320 --> 00:28:01,530 Entón deixe-me ir coller un par. 540 00:28:01,530 --> 00:28:09,900 OK, grazas, grazas, grazas, OK, eu creo que non quere iso. 541 00:28:09,900 --> 00:28:13,690 OK, oh amo tanto, grazas. 542 00:28:13,690 --> 00:28:18,770 Sentímolo a chegar, uau, aw, estou OK vai levar só esa. 543 00:28:18,770 --> 00:28:22,250 Todo ben, iso é bo, iso é moi bo. 544 00:28:22,250 --> 00:28:27,920 Todo ben, entón imos ver que temos aquí. 545 00:28:27,920 --> 00:28:31,400 >> Entón, observe, tentar facer unha Imprint mental desta. 546 00:28:31,400 --> 00:28:33,720 Déixeme volver á proxección aquí. 547 00:28:33,720 --> 00:28:38,730 E iso é moi danado bo aquí, moi ben feito. 548 00:28:38,730 --> 00:28:42,430 Este, un pouco máis pequeno, pero Creo que é o camiño certo 549 00:28:42,430 --> 00:28:47,040 ben, moi ben feito. 550 00:28:47,040 --> 00:28:50,090 OK, este que eu sinto como se eu non debe poñer isto en internet, 551 00:28:50,090 --> 00:28:53,365 entón imos me-- este ten un número de teléfono, por algún motivo. 552 00:28:53,365 --> 00:28:57,460 >> [Risas] 553 00:28:57,460 --> 00:28:59,680 >> Grazas. 554 00:28:59,680 --> 00:29:03,240 E entón, por que non imos rematar con este un e agora-- thank you so much-- 555 00:29:03,240 --> 00:29:05,950 temos tempo para un exemplo aquí. 556 00:29:05,950 --> 00:29:08,900 Esta vez, como sobre a á esquerda alí, imos cara arriba. 557 00:29:08,900 --> 00:29:10,280 Yup, coas mans, si. 558 00:29:10,280 --> 00:29:14,200 Todos veñen a dereita enriba, imos alí cara arriba. 559 00:29:14,200 --> 00:29:19,030 Esta vez, porén, imos cara arriba. 560 00:29:19,030 --> 00:29:19,760 Cal é o teu nome? 561 00:29:19,760 --> 00:29:20,500 >> DANIEL: Daniel. 562 00:29:20,500 --> 00:29:23,860 >> DAVID J. Malan: Daniel, Neste momento, porén, estamos 563 00:29:23,860 --> 00:29:26,280 vai apimentado este up un pouco, e estamos 564 00:29:26,280 --> 00:29:28,465 terá que vén sobre a pantalla táctil. 565 00:29:28,465 --> 00:29:31,090 Entón, agora, neste momento, eu vou amosar todos vostedes todo o debuxo. 566 00:29:31,090 --> 00:29:35,630 E no sistema de honra, non pode mover os ollos sempre tan lixeiramente por enriba aquí 567 00:29:35,630 --> 00:29:38,300 a ver que a imaxe é real. 568 00:29:38,300 --> 00:29:40,359 Entón só manter um-- só para adiante. 569 00:29:40,359 --> 00:29:42,400 E entón vai deseñar na pantalla que 570 00:29:42,400 --> 00:29:43,733 seus compañeiros describen a vostede. 571 00:29:43,733 --> 00:29:46,590 E eu vou tentar resumir verbalmente polo que é alto o suficiente. 572 00:29:46,590 --> 00:29:50,925 >> Todo ben, entón sistema de honra aquí, ollar para a fronte única, 573 00:29:50,925 --> 00:29:54,050 e todos vostedes paso a step-- non ao contrario a manteiga de cacahuete e marmelada example-- 574 00:29:54,050 --> 00:29:56,550 imos tratar de describir isto. 575 00:29:56,550 --> 00:29:57,810 Primeira instrución por favor. 576 00:29:57,810 --> 00:29:59,590 >> Audiencia: Debuxe un gran círculo. 577 00:29:59,590 --> 00:30:01,063 >> DAVID J. Malan: Debuxe un gran círculo. 578 00:30:01,063 --> 00:30:07,220 >> [Risas] 579 00:30:07,220 --> 00:30:09,327 >> Todo ben, iso vou desfacer. 580 00:30:09,327 --> 00:30:11,589 >> Audiencia: Debuxe unha vara figura sen brazos. 581 00:30:11,589 --> 00:30:14,005 DAVID J. Malan: Eu oín, debuxe un boneco sen brazos. 582 00:30:14,005 --> 00:30:17,240 583 00:30:17,240 --> 00:30:18,190 >> [Aplausos] 584 00:30:18,190 --> 00:30:22,226 >> OK, todo ben segunda instrución ,. 585 00:30:22,226 --> 00:30:23,490 >> Audiencia: Brazo esquerdo na cadeira. 586 00:30:23,490 --> 00:30:27,472 >> DAVID J. Malan: Brazo esquerdo na cadeira. 587 00:30:27,472 --> 00:30:28,940 >> Audiencia: Angular, angular. 588 00:30:28,940 --> 00:30:32,530 >> DAVID J. Malan: Angular, OK, temos a-- déixeme darlle a goma. 589 00:30:32,530 --> 00:30:33,980 Imos eliminar. 590 00:30:33,980 --> 00:30:35,852 OK, unha vez máis. 591 00:30:35,852 --> 00:30:36,810 Audiencia: cóbado pointy. 592 00:30:36,810 --> 00:30:39,590 DAVID J. Malan: cóbado pointy. 593 00:30:39,590 --> 00:30:40,729 Cóbado pontudo. 594 00:30:40,729 --> 00:30:42,020 Audiencia: cóbado lixeiramente aguda. 595 00:30:42,020 --> 00:30:43,561 DAVID J. Malan: cóbado lixeiramente aguda. 596 00:30:43,561 --> 00:30:45,169 [Aplausos] 597 00:30:45,169 --> 00:30:46,710 DAVID J. Malan: Todo ben, o que máis? 598 00:30:46,710 --> 00:30:48,647 Terceira instrución. 599 00:30:48,647 --> 00:30:49,730 Audiencia: Agora xire as-- 600 00:30:49,730 --> 00:30:51,064 DAVID J. Malan: Agora xire as-- 601 00:30:51,064 --> 00:30:52,355 Audiencia: Xire 90 graos. 602 00:30:52,355 --> 00:30:53,950 DAVID J. Malan: Xire 90 graos. 603 00:30:53,950 --> 00:30:55,846 [Risas] 604 00:30:55,846 --> 00:30:59,975 [Shouting] 605 00:30:59,975 --> 00:31:00,475 Que? 606 00:31:00,475 --> 00:31:03,200 607 00:31:03,200 --> 00:31:07,079 Brazo dereito é un v. Brazo dereito é un v. 608 00:31:07,079 --> 00:31:08,045 >> Audiencia: Alí vai. 609 00:31:08,045 --> 00:31:08,920 >> DAVID J. Malan: Nice. 610 00:31:08,920 --> 00:31:09,830 [Cheering] 611 00:31:09,830 --> 00:31:13,550 >> Todo ben, e última etapa, última etapa. 612 00:31:13,550 --> 00:31:15,070 >> Audiencia: Liña lonxe da cabeza. 613 00:31:15,070 --> 00:31:17,880 >> DAVID J. Malan: Unha liña distancia a partir da cabeza. 614 00:31:17,880 --> 00:31:20,267 Ningunha parte superior esquerda, si. 615 00:31:20,267 --> 00:31:33,470 >> [Shouting] 616 00:31:33,470 --> 00:31:34,960 >> Audiencia: ángulo de 45 graos. 617 00:31:34,960 --> 00:31:38,416 >> DAVID J. Malan: ángulo de 45 graos. 618 00:31:38,416 --> 00:31:39,898 Oh, non. 619 00:31:39,898 --> 00:31:43,356 >> [Shouting] 620 00:31:43,356 --> 00:31:44,832 >> Si. 621 00:31:44,832 --> 00:31:45,332 Non. 622 00:31:45,332 --> 00:31:48,296 623 00:31:48,296 --> 00:31:50,790 >> Audiencia: Desde o ángulo superior esquerdo da súa cabeza. 624 00:31:50,790 --> 00:31:54,554 >> DAVID J. Malan: From, desde esquina superior esquerda da súa head-- 625 00:31:54,554 --> 00:31:56,490 >> Audiencia: Non conectado á cabeza. 626 00:31:56,490 --> 00:31:58,957 >> DAVID J. Malan: Non conectado a súa cabeza. 627 00:31:58,957 --> 00:31:59,457 Si. 628 00:31:59,457 --> 00:32:04,347 >> [Shouting] 629 00:32:04,347 --> 00:32:06,792 >> Isto é bo, iso é bo. 630 00:32:06,792 --> 00:32:07,980 >> Audiencia Escribe, Hi. 631 00:32:07,980 --> 00:32:09,900 >> DAVID J. Malan Escribe, Hi. 632 00:32:09,900 --> 00:32:11,385 Escribir, Hi. 633 00:32:11,385 --> 00:32:12,315 >> Audiencia: Superior. 634 00:32:12,315 --> 00:32:14,640 >> DAVID J. Malan: Superior. 635 00:32:14,640 --> 00:32:16,500 >> Audiencia: Ao final da liña. 636 00:32:16,500 --> 00:32:19,760 >> DAVID J. Malan: No fin da liña write-- 637 00:32:19,760 --> 00:32:20,700 >> Audiencia: Pouco i. 638 00:32:20,700 --> 00:32:21,200 Non. 639 00:32:21,200 --> 00:32:24,354 >> [Shouting] 640 00:32:24,354 --> 00:32:25,520 DAVID J. Malan: i Minúsculas. 641 00:32:25,520 --> 00:32:28,624 642 00:32:28,624 --> 00:32:29,415 Oín, minúsculas. 643 00:32:29,415 --> 00:32:33,195 644 00:32:33,195 --> 00:32:33,695 Si. 645 00:32:33,695 --> 00:32:38,160 >> [Aplausos] 646 00:32:38,160 --> 00:32:41,210 >> Todo ben, iso foi incrible, moitas grazas. 647 00:32:41,210 --> 00:32:49,790 Todo ben, entón temos tempo por só un exercicio. 648 00:32:49,790 --> 00:32:52,240 Pode lembrar o seguinte tema musical 649 00:32:52,240 --> 00:32:54,399 que, entender que temos tomado algunhas liberdades 650 00:32:54,399 --> 00:32:57,190 coas regras do seguinte xogo, porque no conxunto de problemas oito, 651 00:32:57,190 --> 00:32:58,710 pedimos-lle un monte de preguntas que eran esencialmente 652 00:32:58,710 --> 00:32:59,750 en forma de perigo. 653 00:32:59,750 --> 00:33:01,800 E só despois de p-set oito que decidimos, 654 00:33:01,800 --> 00:33:04,050 ben, quizais fose de feito, ser un pouco máis 655 00:33:04,050 --> 00:33:08,572 divertido de xogar outra cousa no seu lugar. 656 00:33:08,572 --> 00:33:15,850 >> [Family Theme feud MUSIC] 657 00:33:15,850 --> 00:33:20,301 >> Para iso, imos ter que catro membros do corpo docente. 658 00:33:20,301 --> 00:33:25,372 Catro membros do persoal docente, e catro estudantes, como sobre un, 659 00:33:25,372 --> 00:33:27,555 dous, como preto de tres, catro. 660 00:33:27,555 --> 00:33:29,446 Veña, veña abaixo. 661 00:33:29,446 --> 00:33:34,166 662 00:33:34,166 --> 00:33:38,860 Todo ben, nós tamén estamos vai need-- tamén somos 663 00:33:38,860 --> 00:33:42,900 Vai ter un student-- os funcionarios quere ir aquí á esquerda, estudantes 664 00:33:42,900 --> 00:33:46,090 aquí direita-- necesitamos alguén que é realmente bo en aritmética 665 00:33:46,090 --> 00:33:48,990 a presión. 666 00:33:48,990 --> 00:33:53,460 >> OK, aquí mesmo ser voluntario [Inaudível] imos cara arriba. 667 00:33:53,460 --> 00:33:55,110 Entón vai usar a pantalla táctil aquí. 668 00:33:55,110 --> 00:33:56,252 Cal é o teu nome? 669 00:33:56,252 --> 00:33:56,960 MICHAEL: Michael. 670 00:33:56,960 --> 00:33:58,680 DAVID J. Malan: Michael, imos cara arriba. 671 00:33:58,680 --> 00:34:01,080 Entón, nós imos dar-lle instrucións en só un momento. 672 00:34:01,080 --> 00:34:04,090 Pero se quere só escribir equipo á dereita e estudantes 673 00:34:04,090 --> 00:34:07,610 na esquerda igualar o marcador, deixe- me ir adiante e deixar que cada un de vós 674 00:34:07,610 --> 00:34:11,735 presentarse para súa clase neste último día. 675 00:34:11,735 --> 00:34:13,109 JAMES: Eu son James, eu son un calouro. 676 00:34:13,109 --> 00:34:15,670 677 00:34:15,670 --> 00:34:18,720 >> AARON: Ola, eu son Aaron. 678 00:34:18,720 --> 00:34:21,045 >> MAYA: Eu son Maya. 679 00:34:21,045 --> 00:34:22,178 >> KATHERINE: Eu son Katherine. 680 00:34:22,178 --> 00:34:23,969 DAVID J. Malan: E Agora, o persoal docente. 681 00:34:23,969 --> 00:34:26,199 JACK: Eu son Jack. 682 00:34:26,199 --> 00:34:27,579 Abby: Abby 683 00:34:27,579 --> 00:34:29,944 TIM: Ola, eu son Tim. 684 00:34:29,944 --> 00:34:30,485 MARIA: María. 685 00:34:30,485 --> 00:34:34,260 686 00:34:34,260 --> 00:34:36,960 >> DAVID J. Malan: Entón, nós ten de antelación, chegar 687 00:34:36,960 --> 00:34:41,540 cunha serie de preguntas, algunhas das cuxas respostas que tipo de confeccionados, 688 00:34:41,540 --> 00:34:45,440 pero outros cuxas respostas son en base a estatísticas reais 689 00:34:45,440 --> 00:34:48,889 a partir das súas propias presentacións de problema definir oito, e outros conxuntos de problemas. 690 00:34:48,889 --> 00:34:51,989 Así, en xeral, cada un destes respostas teremos buscados 691 00:34:51,989 --> 00:34:55,980 digamos 100 persoas, poremos os catro ou cinco ou seis mellores respostas 692 00:34:55,980 --> 00:34:58,439 no taboleiro, cada un dos cales ten unha puntuación asociada con el. 693 00:34:58,439 --> 00:35:00,730 O que imos facer é axustar as regras un pouco. 694 00:35:00,730 --> 00:35:03,000 Entón en vez de dar o control para un equipo ou doutra, 695 00:35:03,000 --> 00:35:09,510 estamos simplemente indo a usar os Staples botóns fáciles para que cada equipo 696 00:35:09,510 --> 00:35:11,150 a zoar no menor. 697 00:35:11,150 --> 00:35:14,917 E quen guesses-- atinxe o botón en primeiro lugar, e recibe unha pregunta correcta, 698 00:35:14,917 --> 00:35:16,500 ha, potencialmente, obter moitos puntos. 699 00:35:16,500 --> 00:35:18,333 Nós imos seguir, imos seguir, e, a continuación, 700 00:35:18,333 --> 00:35:23,065 Calquera equipo remata a bordo, será obter todos os puntos computados ata o momento. 701 00:35:23,065 --> 00:35:24,940 Entón, o que vai querer que é a conta dos puntos 702 00:35:24,940 --> 00:35:26,750 como nós imos para cada pregunta contestada correcta. 703 00:35:26,750 --> 00:35:29,750 E, a continuación, xa que a rolda remata, é vai pór do total, tanto aquí, 704 00:35:29,750 --> 00:35:30,600 ou aquí. 705 00:35:30,600 --> 00:35:32,280 >> MICHAEL: Entón eu acordo na miña cabeza. 706 00:35:32,280 --> 00:35:36,020 >> DAVID J. Malan: Ou na pantalla diante de todos, si, 707 00:35:36,020 --> 00:35:40,040 ou no seu teléfono, que está de volta ao parecer. 708 00:35:40,040 --> 00:35:42,507 Todo ben, entón imos oriente-lo a través deste. 709 00:35:42,507 --> 00:35:43,840 Non é necesario facer nada aínda. 710 00:35:43,840 --> 00:35:46,048 O primeiro que os alumnos e os funcionarios teñen que facer 711 00:35:46,048 --> 00:35:47,880 é acadar as súas respectivas botóns o máis rápido 712 00:35:47,880 --> 00:35:51,040 despois de comezar a ler a pregunta e quere propoñer unha resposta. 713 00:35:51,040 --> 00:35:52,130 Ten sentido? 714 00:35:52,130 --> 00:35:53,710 Todo ben, aquí imos nós. 715 00:35:53,710 --> 00:35:55,925 Nomee unha función declarada en stdio.h. 716 00:35:55,925 --> 00:36:00,190 717 00:36:00,190 --> 00:36:01,050 Staff. 718 00:36:01,050 --> 00:36:01,950 >> Abby: printf. 719 00:36:01,950 --> 00:36:04,550 >> DAVID J. Malan: Móstranos printf. 720 00:36:04,550 --> 00:36:06,290 Moi ben. 721 00:36:06,290 --> 00:36:10,226 Entón, só tes que anotar 68 ou manter o control da súa mente de 68. 722 00:36:10,226 --> 00:36:11,350 Agora imos seguir adiante. 723 00:36:11,350 --> 00:36:13,190 Así que eu vou ler a pregunta de novo, 724 00:36:13,190 --> 00:36:15,648 non pode buzz en ata despois Eu repetir a pregunta. 725 00:36:15,648 --> 00:36:17,250 Nomee unha función declarada en stdio.h. 726 00:36:17,250 --> 00:36:20,100 727 00:36:20,100 --> 00:36:22,470 Mesma pregunta 728 00:36:22,470 --> 00:36:23,980 >> JAMES: Cal é sprintf. 729 00:36:23,980 --> 00:36:25,350 >> DAVID J. Malan: Cal é sprintf. 730 00:36:25,350 --> 00:36:28,130 731 00:36:28,130 --> 00:36:30,310 Móstranos sprintf. 732 00:36:30,310 --> 00:36:33,060 Non, eu vou ler de novo. 733 00:36:33,060 --> 00:36:36,280 Unha función declarada en stdio.h. 734 00:36:36,280 --> 00:36:36,780 Staff. 735 00:36:36,780 --> 00:36:37,799 >> TIM: scanf. 736 00:36:37,799 --> 00:36:39,090 DAVID J. Malan: scanf, nos amosar. 737 00:36:39,090 --> 00:36:41,650 738 00:36:41,650 --> 00:36:44,050 Dúas folgas. 739 00:36:44,050 --> 00:36:46,505 Unha vez máis, unha función declaradas en stdio.h. 740 00:36:46,505 --> 00:36:50,380 741 00:36:50,380 --> 00:36:51,496 Alumnos. 742 00:36:51,496 --> 00:36:52,470 >> JAMES: fopen. 743 00:36:52,470 --> 00:36:57,400 >> DAVID J. Malan: fopen, moi agradable. 744 00:36:57,400 --> 00:37:00,430 Vou só continuar a repetir a pregunta, unha función declarada en stdio.h. 745 00:37:00,430 --> 00:37:03,480 746 00:37:03,480 --> 00:37:04,540 Staff. 747 00:37:04,540 --> 00:37:05,270 >> TIM: Fclosed. 748 00:37:05,270 --> 00:37:07,910 >> DAVID J. Malan: Fclosed, bo traballo. 749 00:37:07,910 --> 00:37:12,010 Bo, temos dúas respostas á esquerda na da tarxeta, número dous e número 5 750 00:37:12,010 --> 00:37:13,100 para esta rolda. 751 00:37:13,100 --> 00:37:16,460 Unha función declarada en stdio.h. 752 00:37:16,460 --> 00:37:18,250 Alumnos. 753 00:37:18,250 --> 00:37:19,210 >> KATHERINE: Fread. 754 00:37:19,210 --> 00:37:21,804 >> DAVID J. Malan: Móstranos fread. 755 00:37:21,804 --> 00:37:23,620 Moi ben. 756 00:37:23,620 --> 00:37:27,250 Quen agora-- calquera equipo responde a quinta e última resposta, 757 00:37:27,250 --> 00:37:28,680 recibe todos os puntos. 758 00:37:28,680 --> 00:37:31,520 Entón ten que engadir todos estes números para arriba, e quen recibe este, 759 00:37:31,520 --> 00:37:34,310 recibe este total. 760 00:37:34,310 --> 00:37:35,870 Existe un erro? 761 00:37:35,870 --> 00:37:37,035 Non existe un número seis. 762 00:37:37,035 --> 00:37:39,890 Sen número seis, non implementado. 763 00:37:39,890 --> 00:37:43,330 Nomee unha función declarada en equipo stdio--. 764 00:37:43,330 --> 00:37:46,432 765 00:37:46,432 --> 00:37:47,520 >> TIM: Fright. 766 00:37:47,520 --> 00:37:48,811 >> DAVID J. Malan: Móstranos medo. 767 00:37:48,811 --> 00:37:51,440 768 00:37:51,440 --> 00:37:53,690 >> JACK: Isto explica moito. 769 00:37:53,690 --> 00:37:55,350 >> DAVID J. Malan: Imos tentar unha vez máis. 770 00:37:55,350 --> 00:37:59,210 Nome um-- citar función declaradas en stdio.h. 771 00:37:59,210 --> 00:38:00,220 Tim. 772 00:38:00,220 --> 00:38:00,830 >> TIM: fseek. 773 00:38:00,830 --> 00:38:01,746 >> DAVID J. Malan: fseek. 774 00:38:01,746 --> 00:38:04,350 775 00:38:04,350 --> 00:38:08,720 Sobre unha tentativa, nomear unha función declarou F-- en stdio.h. 776 00:38:08,720 --> 00:38:12,011 777 00:38:12,011 --> 00:38:14,220 >> MARIA: fgetc. 778 00:38:14,220 --> 00:38:16,690 >> DAVID J. Malan: fgetc. 779 00:38:16,690 --> 00:38:18,270 Así, ninguén recibe os puntos. 780 00:38:18,270 --> 00:38:20,440 Colton, quere amosar-nos o número cinco era? 781 00:38:20,440 --> 00:38:23,110 782 00:38:23,110 --> 00:38:24,735 OK, Matlock non está stdio.h. 783 00:38:24,735 --> 00:38:28,586 784 00:38:28,586 --> 00:38:29,710 Jason Hirschhorn todos. 785 00:38:29,710 --> 00:38:33,252 786 00:38:33,252 --> 00:38:35,210 Todo ben, imos seguir adiante á segunda cuestión. 787 00:38:35,210 --> 00:38:39,900 Primeira persoa a zoar aquí, para esta cuestión, un programa que 788 00:38:39,900 --> 00:38:42,560 usar durante a programación. 789 00:38:42,560 --> 00:38:43,473 Staff. 790 00:38:43,473 --> 00:38:44,400 >> TIM: Clang. 791 00:38:44,400 --> 00:38:46,500 >> DAVID J. Malan: Clang. 792 00:38:46,500 --> 00:38:48,660 Very nice, número dous resposta. 793 00:38:48,660 --> 00:38:50,836 Unha vez máis, o nome dun programa usar durante a programación. 794 00:38:50,836 --> 00:38:53,980 795 00:38:53,980 --> 00:38:55,000 Alumnos. 796 00:38:55,000 --> 00:38:55,730 >> JAMES: GDB. 797 00:38:55,730 --> 00:38:56,563 >> DAVID J. Malan: GDB. 798 00:38:56,563 --> 00:38:59,060 799 00:38:59,060 --> 00:39:02,960 Entón, neste momento, 38 sería total, pero ninguén é chegar ningún punto aínda. 800 00:39:02,960 --> 00:39:05,490 Todo ben, o nome dun programa utilizado durante a programación. 801 00:39:05,490 --> 00:39:08,030 802 00:39:08,030 --> 00:39:08,860 >> TIM: Valgrind. 803 00:39:08,860 --> 00:39:09,901 >> DAVID J. Malan: Valgrind. 804 00:39:09,901 --> 00:39:13,332 805 00:39:13,332 --> 00:39:17,790 Todo ben, o nome dun programa usa durante a programación. 806 00:39:17,790 --> 00:39:19,275 Alumnos. 807 00:39:19,275 --> 00:39:20,480 >> AARON: PHP. 808 00:39:20,480 --> 00:39:26,000 >> DAVID J. Malan: Nome PHP unha programa que utiliza durante a programación. 809 00:39:26,000 --> 00:39:27,147 Staff. 810 00:39:27,147 --> 00:39:28,310 >> MARIA: Facebook. 811 00:39:28,310 --> 00:39:32,320 >> DAVID J. Malan: Concerto nós, nos mostran Facebook. 812 00:39:32,320 --> 00:39:37,810 >> [Aplausos] 813 00:39:37,810 --> 00:39:40,297 >> Temos seis mellores respostas na tarxeta, tres para ir. 814 00:39:40,297 --> 00:39:42,005 Nome dun programa que usar durante a programación. 815 00:39:42,005 --> 00:39:45,650 816 00:39:45,650 --> 00:39:46,150 Staff. 817 00:39:46,150 --> 00:39:47,310 >> TIM: Google. 818 00:39:47,310 --> 00:39:49,670 >> DAVID J. Malan: Google. 819 00:39:49,670 --> 00:39:51,470 Brow-- todo ben. 820 00:39:51,470 --> 00:39:53,845 >> Audiencia: Boo. 821 00:39:53,845 --> 00:39:56,220 >> DAVID J. Malan: Boo. 822 00:39:56,220 --> 00:39:57,990 Todo ben, nome-- dous Nome respostas left-- 823 00:39:57,990 --> 00:40:00,316 un programa que utiliza durante a programación. 824 00:40:00,316 --> 00:40:01,832 >> MAYA: CS50 Discutir. 825 00:40:01,832 --> 00:40:03,040 DAVID J. Malan: CS50 Discutir. 826 00:40:03,040 --> 00:40:06,530 827 00:40:06,530 --> 00:40:08,950 Unha tentativa, un programa usa durante a programación. 828 00:40:08,950 --> 00:40:13,510 829 00:40:13,510 --> 00:40:15,050 Oín alumnos. 830 00:40:15,050 --> 00:40:15,840 Alumnos. 831 00:40:15,840 --> 00:40:16,799 >> AARON: CS50 IDE. 832 00:40:16,799 --> 00:40:17,840 DAVID J. Malan: CS50 IDE. 833 00:40:17,840 --> 00:40:22,080 834 00:40:22,080 --> 00:40:24,290 E último, un programa usa durante a programación. 835 00:40:24,290 --> 00:40:27,030 836 00:40:27,030 --> 00:40:28,140 >> TIM: Check50. 837 00:40:28,140 --> 00:40:30,710 >> DAVID J. Malan: Check50. 838 00:40:30,710 --> 00:40:32,090 Non, imos revelar a resposta. 839 00:40:32,090 --> 00:40:35,645 O número seis foi Spotify. 840 00:40:35,645 --> 00:40:39,670 Todo ben, eu creo que temos tempo para só un ou dous máis. 841 00:40:39,670 --> 00:40:44,300 Complete a seguinte frase, non hai puntos para unha ou outro equipo aínda. 842 00:40:44,300 --> 00:40:50,270 É cero a cero, gañador levar a todos en breve, bo traballo. 843 00:40:50,270 --> 00:40:56,830 Complete a seguinte frase, Nunca estou gonna-- Plantilla. 844 00:40:56,830 --> 00:40:58,230 >> TIM: Dele superior. 845 00:40:58,230 --> 00:41:00,650 >> DAVID J. Malan: Dele superior. 846 00:41:00,650 --> 00:41:02,330 Niza. 847 00:41:02,330 --> 00:41:03,974 Alumnos. 848 00:41:03,974 --> 00:41:04,890 >> JAMES: deixar a abaixo. 849 00:41:04,890 --> 00:41:06,098 >> DAVID J. Malan: deixar a abaixo. 850 00:41:06,098 --> 00:41:08,650 851 00:41:08,650 --> 00:41:09,735 Nunca gonna- 852 00:41:09,735 --> 00:41:11,110 MARIA: Carreira arredor e abandonar. 853 00:41:11,110 --> 00:41:14,470 DAVID J. Malan: Run volta e abandonar. 854 00:41:14,470 --> 00:41:17,720 Carreira arredor do deserto, Aceptar. 855 00:41:17,720 --> 00:41:18,880 Alumnos. 856 00:41:18,880 --> 00:41:20,380 >> AARON: Nunca vai facer chorar. 857 00:41:20,380 --> 00:41:21,588 >> DAVID J. Malan: facer chorar. 858 00:41:21,588 --> 00:41:24,841 859 00:41:24,841 --> 00:41:25,340 Staff. 860 00:41:25,340 --> 00:41:26,100 >> TIM: Diga adeus. 861 00:41:26,100 --> 00:41:29,350 >> DAVID J. Malan: Eu non podo crer que se trata a pregunta que está a recibir todo certo. 862 00:41:29,350 --> 00:41:31,750 863 00:41:31,750 --> 00:41:35,220 Diga adeus, si, ea última. 864 00:41:35,220 --> 00:41:35,910 Alumnos. 865 00:41:35,910 --> 00:41:37,490 >> KATHERINE: Vostede feriu. 866 00:41:37,490 --> 00:41:40,998 >> DAVID J. Malan: Diga mentira e te machucar. 867 00:41:40,998 --> 00:41:42,914 Os alumnos reciben 100 puntos. 868 00:41:42,914 --> 00:41:45,790 869 00:41:45,790 --> 00:41:52,286 Isto é para entender que é iso para CS50, bolo é agora servido. 870 00:41:52,286 --> 00:41:55,709 >> [Seinfeld música tema] 871 00:41:55,709 --> 00:41:59,132 >> [Música tocando] 872 00:41:59,132 --> 00:42:07,290 873 00:42:07,290 --> 00:42:08,540 DAN ARMINDARIZ: Está tolo? 874 00:42:08,540 --> 00:42:09,340 ¿Que pensas que está facendo? 875 00:42:09,340 --> 00:42:10,980 >> COLUMNA 6: Eu estou tentando entrar no ascensor. 876 00:42:10,980 --> 00:42:11,870 >> DAN ARMINDARIZ: Qué está falando? 877 00:42:11,870 --> 00:42:12,640 Non me viu esperando aquí? 878 00:42:12,640 --> 00:42:14,700 >> COLUMNA 6: Eu non vin estás esperando o home. 879 00:42:14,700 --> 00:42:16,280 >> DAN ARMINDARIZ: Se non está vexa me esperando, entón por que 880 00:42:16,280 --> 00:42:17,404 poñer o seu cesta en como este? 881 00:42:17,404 --> 00:42:19,820 COLUMNA 6: Por iso como entrar no ascensor. 882 00:42:19,820 --> 00:42:20,945 >> DAN ARMINDARIZ: [inaudível] 883 00:42:20,945 --> 00:42:22,820 884 00:42:22,820 --> 00:42:25,706 >> COLUMNA 6: Obter out-- deixar ir! 885 00:42:25,706 --> 00:42:26,206